🌟 업다

☆☆   คำกริยา  

1. 주로 사람을 등에 대고 손으로 붙잡거나 무엇으로 붙들어 매어 떨어지지 않도록 하다.

1. ขี่หลัง, สะพายหลัง, หาม, แบก: แบกคนไว้ข้างหลังแล้วใช้มือจับหรือผูกติดไว้กับสิ่งใด ๆ เพื่อไม่ให้ตกหล่น

🗣️ ตัวอย่าง:
  • Google translate 업어 키우다.
    Carry it up.
  • Google translate 노인을 업다.
    Carry an old man on one's back.
  • Google translate 동생을 업다.
    Carry your brother on your back.
  • Google translate 아이를 업다.
    Carry a child on your back.
  • Google translate 등에 업다.
    On one's back.
  • Google translate 아기를 등에 업으면 집안일을 하기가 훨씬 편하다.
    It's much easier to do housework if you carry a baby on your back.
  • Google translate 나는 학교 다닐 때 다리가 아픈 친구를 업어서 학교까지 데려다 준 적이 있다.
    When i was in school, i carried a friend with a sore leg to school.
  • Google translate 할아버지 움직이기 힘드신데 어떡하지?
    Grandpa's having a hard time moving. what should i do?
    Google translate 내가 업고 갈 테니까 택시 좀 잡아 줘.
    I'll carry you on my back, so please get me a cab.

업다: carry someone on one's back,おう【負う】。おんぶする。せおう【背負う】,mettre sur son dos,aupar, levantar,يحمل شخصًا على ظهره,үүрэх,cõng,ขี่หลัง, สะพายหลัง, หาม, แบก,menggendong,носить на спине,背,

2. 다른 사람의 권력이나 세력을 자신의 배경으로 삼다.

2. กุมอำนาจ, ยึดอำนาจ: ถือเอาอำนาจหรือสิทธิของผู้อื่นมาเป็นเบื้องหลังของตนเอง

🗣️ ตัวอย่าง:
  • Google translate 권력을 등에 업다.
    Carry power on one's back.
  • Google translate 그들은 왕의 세력을 등에 업고 모든 권력을 장악하려 했다.
    They tried to seize all the power with the king on their backs.
  • Google translate 어떤 사람이 권력을 등에 업고 있으면 아무도 그 사람을 함부로 대하지 못한다.
    If a person has power on his back, no one can treat him recklessly.
  • Google translate 이번 신입 사원, 사장님을 등에 업고 회사에 들어왔다며?
    I heard you joined the company with your new employee and boss on your back.
    Google translate 어쩐지, 왠지 낙하산 느낌이 나더라.
    Somehow, it felt like a parachute.

3. 윷놀이에서, 같은 편의 말이 같은 자리에 있을 때 여러 말들을 같이 움직여 가다.

3. ขี่กัน, อยู่ในช่องเดียวกัน: เคลื่อนที่หมากเดินหลาย ๆ ตัวไปพร้อม ๆ กันเมื่อหมากเดินฝ่ายเดียวกันอยู่ตำแหน่งเดียวกันในการละเล่นยุด

🗣️ ตัวอย่าง:
  • Google translate 말을 업다.
    Carry a horse on your horse.
  • Google translate 말을 함부로 업었다가는 둘 다 잡히기 십상이다.
    If you carry a horse recklessly, both are likely to be caught.
  • Google translate 업어 간 말이 잡히면 잡힌 모든 말은 다시 출발해야 한다.
    When a horse is caught carrying a horse, all the horses caught must start again.
  • Google translate 이번에 걸이 나오면 업어.
    Get a piggyback this time.
    Google translate 그러다 다 잡히면 어쩌려고?
    What if we catch them all?

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 업다 (업따) 업어 (어버) 업으니 (어브니) 업는 (엄는)
📚 คำแผลง: 업히다: 손에 붙들리거나 무엇에 매인 채 남의 등에 붙어 기대다., 어떠한 세력에 의존되… 업히다: 주로 사람을 남의 등에 올려 떨어지지 않게 하다.
📚 ประเภท: พฤติกรรมทางร่างกาย  

📚 Annotation: 주로 '등에 업고'로 쓴다.

🗣️ 업다 @ ตัวอย่าง

Start

End

Start

End


การชมภาพยนตร์ (105) ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) ชีวิตการอยู่อาศัย (159) การอธิบายอาหาร (78) ความรักและการแต่งงาน (28) อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) การใช้การคมนาคม (124) ชีวิตในที่ทำงาน (197) ภูมิอากาศ (53) งานครอบครัว (57) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) การโทรศัพท์ (15) สื่อมวลชน (47) การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48) สื่อมวลชน (36) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) การท่องเที่ยว (98) การขอบคุณ (8) งานบ้าน (48) วัฒนธรรมการกิน (104) สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) การซื้อของ (99) ศิลปะ (76) การแนะนำ(ครอบครัว) (41) ชีวิตในเกาหลี (16) การทักทาย (17) การเล่าความผิดพลาด (28) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8) การใช้ชีวิตประจำวัน (11) กฎหมาย (42)