🌟 (詩)

☆☆   คำนาม  

1. 글쓴이의 생각과 느낌을 리듬이 있는 형식으로 나타낸 문학 작품.

1. บทกวี, กวีนิพนธ์: วรรณกรรมที่มีรูปแบบของท่วงทำนองความรู้สึกนึกคิดเข้าไว้ด้วยกันในตัวหนังสือ

🗣️ ตัวอย่าง:
  • Google translate 를 낭송하다.
    Recite a poem.
  • Google translate 를 쓰다.
    Write a poem.
  • Google translate 를 읊다.
    Recite a poem.
  • Google translate 를 읽다.
    Read a poem.
  • Google translate 를 짓다.
    Compose a poem.
  • Google translate 를 낭송할 때는 시어의 운율이 드러나도록 읽어야 한다.
    When reciting a poem, it must be read in such a way that the rhyme of the poem is revealed.
  • Google translate 문학적 감성이 뛰어난 그는 그 자리에서 감동적인 를 한 수 지어 낭송하였다.
    Excellent in literary sensibility, he recited a moving poem on the spot.
  • Google translate 선생님, 쓰는 방법을 잘 모르겠어요.
    Sir, i'm not sure how to write poems.
    Google translate 를 작성할 때 자신의 생각을 간결하고 함축적으로 표현하도록 노력해 보세요.
    Try to express your thoughts concisely and implicitly when you write a poem.

시: poem; poetry,し【詩】,poème, poésie,poesía, poema,شعر,яруу найраг, шүлэг,thơ, thơ ca,บทกวี, กวีนิพนธ์,puisi,стих; стихотворение,诗,

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: ()
📚 คำแผลง: 시적(詩的): 시의 느낌을 가진. 시적(詩的): 시의 느낌을 가진 것.
📚 ประเภท: วรรณกรรม  

Start

End


การเมือง (149) การบริหารเศรษฐกิจ (273) การแนะนำ(ครอบครัว) (41) การบอกการแต่งกาย (110) จิตวิทยา (191) วัฒนธรรมการกิน (104) การชมภาพยนตร์ (105) กฎหมาย (42) การบอกเวลา (82) ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) การท่องเที่ยว (98) การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) การนัดหมาย (4) การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) รูปลักษณ์ภายนอก (121) การเล่าความผิดพลาด (28) การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) การใช้บริการโรงพยาบาล (204) การหาทาง (20) ปัญหาสังคม (67) สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) ภาษา (160) ชีวิตในเกาหลี (16) การศึกษา (151) สถาปัตยกรรม (43) การทักทาย (17) มนุษยสัมพันธ์ (255) การขอบคุณ (8) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8) การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48)