🌟 나긋나긋하다

คำคุุณศัพท์  

1. 피부로 전해지는 느낌이 매우 연하고 부드럽다.

1. นุ่ม, นิ่ม, อ่อน ๆ, อ่อนนุ่ม, อ่อนโยน: ความรู้สึกที่รับสัมผัสทางผิวหนังมีความอ่อนและนุ่ม

🗣️ ตัวอย่าง:
  • Google translate 나긋나긋한 머릿결.
    Soft hair.
  • Google translate 나긋나긋한 부분.
    Soft parts.
  • Google translate 나긋나긋한 살결.
    Soft skin.
  • Google translate 나긋나긋한 손길.
    A gentle touch.
  • Google translate 나긋나긋하게 흔들리다.
    Shake gently.
  • Google translate 그녀는 나긋나긋한 팔을 우아하게 들어 올려 차를 마셨다.
    She raised her soft arms gracefully to drink tea.
  • Google translate 나는 어린 딸이 나긋나긋한 어깨에 무거운 책가방을 매고 집을 나서는 것이 안쓰러웠다.
    I felt sorry for my little daughter leaving home with a heavy backpack on her soft shoulders.
  • Google translate 유민 씨는 어쩜 그렇게 피부가 나긋나긋한지 어린아이 피부 같아.
    Yoomin has such soft skin that it looks like a child's skin.
    Google translate 유민 씨가 워낙 곱게 자랐잖아.
    You've grown so fine.

나긋나긋하다: soft,しなやかだ,doux,suave, tierno,لين جدا,зөөлөн, булбарай,mịn màng, êm ái,นุ่ม, นิ่ม, อ่อน ๆ, อ่อนนุ่ม, อ่อนโยน,halus, lembut,мягкий; нежный,柔软,细嫩,

2. 성격이나 태도가 매우 상냥하고 부드럽다.

2. เบา, อ่อนโยน, อ่อนหวาน, นุ่มนวล, นุ่มนิ่ม, สุภาพ: บุคลิกหรือการกระทำอ่อนหวานและนุ่มนวลเป็นอย่างมาก

🗣️ ตัวอย่าง:
  • Google translate 나긋나긋한 걸음걸이.
    A gentle walk.
  • Google translate 나긋나긋한 목소리.
    A gentle voice.
  • Google translate 나긋나긋하게 굴다.
    Be gentle.
  • Google translate 나긋나긋하게 대답하다.
    Answer gently.
  • Google translate 말투가 나긋나긋하다.
    The tone is soft.
  • Google translate 성격이 나긋나긋하다.
    Elegant.
  • Google translate 태도가 나긋나긋하다.
    Have a soft manner.
  • Google translate 그녀는 단정한 차림새를 하고 나긋나긋한 걸음걸이로 길을 걸어갔다.
    She walked down the road, dressed neatly, with a gentle gait.
  • Google translate 강 선생님은 수업을 하실 때에도 나긋나긋한 목소리로 말씀하셔서 듣기가 참 좋다.
    Mr. kang speaks in a gentle voice when he is in class, so it's very nice to hear.
  • Google translate 원래 걸걸한 성격인 지수가 오늘따라 나긋나긋하게 구는 것이 아무래도 이상하다.
    It's strange that the naturally haggard jisu is behaving more gently today.
  • Google translate 민준 씨는 동료들에게 인기가 많은 것 같아.
    Min-joon seems to be popular with his colleagues.
    Google translate 응, 성격이 나긋나긋해서 절대 화를 내거나 흥분을 하는 일이 없거든.
    Yes, he's soft-tempered and never gets angry or excited.

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 나긋나긋하다 (나근나그타다) 나긋나긋한 (나근나그탄) 나긋나긋하여 (나근나그타여) 나긋나긋해 (나근나그태) 나긋나긋하니 (나근나그타니) 나긋나긋합니다 (나근나그탐니다)
📚 คำแผลง: 나긋나긋: 피부로 전해지는 느낌이 매우 연하고 부드러운 모양., 성격이나 태도가 매우 상…

💕Start 나긋나긋하다 🌾End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48) งานอดิเรก (103) งานบ้าน (48) การเล่าความผิดพลาด (28) การบอกเวลา (82) สุขภาพ (155) การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) การใช้บริการโรงพยาบาล (204) ภูมิอากาศ (53) มนุษยสัมพันธ์ (52) การแสดงและการรับชม (8) สถาปัตยกรรม (43) รูปลักษณ์ภายนอก (121) สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) การอธิบายอาหาร (78) การอธิบายการปรุงอาหาร (119) การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) การขอโทษ (7) ศิลปะ (76) วัฒนธรรมการกิน (104) การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) กีฬา (88) การบอกวันที่ (59) การโทรศัพท์ (15) ปัญหาสังคม (67) การหาทาง (20) สื่อมวลชน (47) งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) การทักทาย (17) อากาศและฤดูกาล (101)