🌟 방목장 (放牧場)

คำนาม  

1. 가축을 우리에 가두지 않고 풀어 놓고 기르는 일정한 장소.

1. สถานที่เลี้ยงสัตว์แบบปล่อย: สถานที่ที่ใช้ในการเลี้ยงสัตว์แบบไม่ได้ขังไว้ในคอกและปล่อยไว้ที่ทุ่งหญ้า

🗣️ ตัวอย่าง:
  • Google translate 자연 방목장.
    Natural grazing.
  • Google translate 방목장 주인.
    A grazing master.
  • Google translate 방목장에서 기르다.
    Raised in a grazing field.
  • Google translate 그곳의 닭들은 방목장이 있어서 쾌적한 환경에서 자라고 있었다.
    The chickens there had grazing grounds and were growing in a pleasant environment.
  • Google translate 조랑말이 방목장에서 풀을 뜯고 자유롭게 노니는 평화로운 모습은 도시에서는 볼 수 없는 장관이다.
    The peaceful sight of ponies grazing and playing freely in the grazing grounds is a spectacle not seen in the city.

방목장: range,ほうぼくじょう【放牧場】,pâturage, pâture,lugar de pastoreo, campo de pastoreo,مرعى,бэлчээрийн талбай, бэлчээр,bãi chăn thả, nông trường chăn thả,สถานที่เลี้ยงสัตว์แบบปล่อย,tempat pemeliharaan ternak, ladang peternakan,пастбище,牧场,

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 방목장 (방ː목짱)

Start

End

Start

End

Start

End


การท่องเที่ยว (98) มนุษยสัมพันธ์ (255) การบริหารเศรษฐกิจ (273) ศิลปะ (76) การทักทาย (17) กีฬา (88) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) สถาปัตยกรรม (43) การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) งานอดิเรก (103) อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) กฎหมาย (42) การแสดงและการรับชม (8) การอธิบายอาหาร (78) การบอกเวลา (82) ปรัชญาและศีลธรรม (86) อากาศและฤดูกาล (101) ความรักและการแต่งงาน (28) ปัญหาสังคม (67) การคบหาและการสมรส (19) ชีวิตในเกาหลี (16) การซื้อของ (99) ระบบสังคม (81) ชีวิตในที่ทำงาน (197) วัฒนธรรมมวลชน (52) การโทรศัพท์ (15) สื่อมวลชน (47) สุขภาพ (155) วิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (91)