🌟 신혼부부 (新婚夫婦)
☆☆ คำนาม
🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: • 신혼부부 (
신혼부부
)
📚 ประเภท: สภาพชีวิต งานครอบครัว
🗣️ 신혼부부 (新婚夫婦) @ ตัวอย่าง
- 네, 꼭 신혼부부 같아서 질투가 날 정도라니까요. [다정스럽다 (多情스럽다)]
- 신혼부부 방답게 아기자기하고 예쁘게 꾸며 봐. [신방 (新房)]
- 부부지간의 정이 남다른 이모와 이모부는 언제나 신혼부부 같았다. [부부지간 (夫婦之間)]
- 신혼부부 한 쌍. [쌍 (雙)]
- 맞아요. 결혼한 지 십 년이나 되었는데 아직도 신혼부부 같아요. [부부간 (夫婦間)]
- 그러게요. 오래된 부부들은 서로 닭 소 보듯, 소 닭 보듯 하는데 꼭 신혼부부 같아요. [닭 소 보듯, 소 닭 보듯]
🌷 ㅅㅎㅂㅂ: Initial sound 신혼부부
-
ㅅㅎㅂㅂ (
신혼부부
)
: 결혼한 지 얼마 되지 않은 부부.
☆☆
คำนาม
🌏 คู่บ่าวสาวใหม่, คู่สมรสที่เพิ่งแต่งงาน: คู่สมรสที่เพิ่งแต่งงานได้ไม่นาน
• การบอกบุคลิกลักษณะ (365) • การอธิบายการปรุงอาหาร (119) • การแสดงและการรับชม (8) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8) • การใช้การคมนาคม (124) • งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) • ข้อมูลทางภูมิศาสตร์ (138) • ปัญหาสิ่งแวดล้อม (226) • ระบบสังคม (81) • รูปลักษณ์ภายนอก (121) • การท่องเที่ยว (98) • การชมภาพยนตร์ (105) • งานอดิเรก (103) • ชีวิตการอยู่อาศัย (159) • ภาษา (160) • การใช้บริการโรงพยาบาล (204) • ปรัชญาและศีลธรรม (86) • การโทรศัพท์ (15) • การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) • การบอกตำแหน่งที่ตั้ง (70) • ความรักและการแต่งงาน (28) • การหาทาง (20) • อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) • งานครอบครัว (57) • การแนะนำ(ครอบครัว) (41) • การพรรณนารูปลักษณ์ภายนอก (97) • การใช้บริการร้านขายยา (10) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) • มนุษยสัมพันธ์ (255)