🌟 욕지거리 (辱 지거리)

คำนาม  

1. (속된 말로) 욕설.

1. คำด่า, คำสบถ: (คำสแลง)คำด่า

🗣️ ตัวอย่าง:
  • Google translate 욕지거리를 늘어놓다.
    Put out a curse.
  • Google translate 욕지거리를 듣다.
    Hear a curse.
  • Google translate 욕지거리를 뱉다.
    Spit out a curse.
  • Google translate 욕지거리를 퍼붓다.
    To pour out profanity.
  • Google translate 욕지거리를 하다.
    Swear.
  • Google translate 욕지거리를 해 대다.
    Give a scolding.
  • Google translate 술에 취한 남자는 아무에게나 욕지거리를 하며 행패를 부렸다.
    The drunk man used abusive language to anyone.
  • Google translate 길을 가다 시비가 붙은 두 사람은 서로 욕지거리를 퍼부으며 고래고래 소리를 질렀다.
    The two quarreled along the way and shouted at each other in a torrent of abuse.
  • Google translate 두 사람은 왜 싸우게 된 거지?
    Why did the two of them fight?
    Google translate 이 친구가 먼저 저한테 욕지거리를 했어요.
    He swore at me first.

욕지거리: curse; abuse; insult,ぞうげん・ぞうごん【雑言】。ばりぞうげん【罵詈雑言】,injure, insulte, grossièreté, gros mot, méchanceté,,المسبّة,хараалын үг, хараал,lời nói tục chửi bậy, lời văng tục,คำด่า, คำสบถ,makian, cercaan, hinaan,брань; ругань,秽语,秽言,脏字,

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 욕지거리 (욕찌거리)
📚 คำแผลง: 욕지거리하다: ‘욕설하다’를 속되게 이르는 말.

🗣️ 욕지거리 (辱 지거리) @ ตัวอย่าง

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) ความรักและการแต่งงาน (28) การบอกวันในสัปดาห์ (13) การบอกเวลา (82) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) ศิลปะ (76) การอธิบายการปรุงอาหาร (119) ภูมิอากาศ (53) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8) การโทรศัพท์ (15) การขอโทษ (7) การใช้บริการร้านขายยา (10) การบริหารเศรษฐกิจ (273) การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48) การขอบคุณ (8) ชีวิตการอยู่อาศัย (159) การศึกษา (151) มนุษยสัมพันธ์ (52) การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) การเชื้อเชิญและการเยี่ยมเยือน (28) การบอกความรู้สึก/อารมณ์ (41) การนัดหมาย (4) ศาสนา (43) งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) อาชีพและแนวทางการหาอาชีพ (130) ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) การซื้อของ (99) การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) กฎหมาย (42) ปัญหาสังคม (67)