🌟 유착되다 (癒着 되다)
คำกริยา
🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: • 유착되다 (
유착뙤다
) • 유착되다 (유착뛔다
)
📚 คำแผลง: • 유착(癒着): 기관이나 사물 등이 서로 깊은 관계를 가지고 결합함., 서로 떨어져 있어야…
🌷 ㅇㅊㄷㄷ: Initial sound 유착되다
-
ㅇㅊㄷㄷ (
연착되다
)
: 버스나 기차, 비행기 등이 정해진 시간보다 늦게 도착되다.
คำกริยา
🌏 ถึงที่กำหนดช้า, ถึงช้ากว่าเวลาที่กำหนด: รถโดยสารประจำทาง รถไฟ เครื่องบิน เป็นต้น ได้มาถึงช้ากว่าเวลาที่กำหนด -
ㅇㅊㄷㄷ (
일치되다
)
: 비교되는 대상이 서로 다르지 않고 꼭 같거나 들어맞게 되다.
คำกริยา
🌏 ทำให้สอดคล้อง, ทำให้ตรงกัน, ทำให้กลมกลืน, ทำให้เห็นด้วย: สิ่งที่ถูกเปรียบเทียบไม่ขัดกันและเหมือนกันทีเดียวหรือได้เป็นการพ้องต้องกัน -
ㅇㅊㄷㄷ (
애창되다
)
: 어떤 노래가 즐겨 불리다.
คำกริยา
🌏 เพลงที่ชื่นชอบร้อง, เพลงที่โปรดปรานในการร้อง: ขับร้องเพลงที่โปรดปรานใด -
ㅇㅊㄷㄷ (
예측되다
)
: 앞으로의 일이 미리 추측되다.
คำกริยา
🌏 ถูกพยากรณ์, ถูกทำนาย, ถูกคาดคะเน, ถูกคาดการณ์: เรื่องในอนาคตถูกคาดการณ์ไว้ล่วงหน้า -
ㅇㅊㄷㄷ (
요청되다
)
: 어떤 일이나 행동 등이 필요하게 되다.
คำกริยา
🌏 ร้องขอ, เรียกร้อง, ต้องการ: สิ่งใด ๆ หรือการกระทำใด ๆ เป็นต้น กลายเป็นที่ต้องการ -
ㅇㅊㄷㄷ (
위촉되다
)
: 어떤 일이 남에게 부탁 받아 맡겨지다.
คำกริยา
🌏 ถูกมอบหมาย, ถูกขอร้อง, ถูกแต่งตั้ง: งานใด ๆ ถูกขอร้องและมอบหมายแก่ผู้อื่น -
ㅇㅊㄷㄷ (
위축되다
)
: 마르거나 시들어서 쪼그라들거나 부피가 작아지게 되다.
คำกริยา
🌏 หดตัว, ถูกหด, ฝ่อ: ถูกหดลงหรือปริมาตรถูกลดลงเพราะแห้งหรือเหี่ยว -
ㅇㅊㄷㄷ (
유찰되다
)
: 경매나 경쟁 입찰 등에서 물건이나 일을 따낸 사람이 결정되지 않고 무효로 돌아가게 되다.
คำกริยา
🌏 (ประมูลราคา, แข่งขัน)ล้มเหลว: คนหรือหน่วยงานไม่ถูกตัดสินให้ได้รับสิ่งของหรืองานในการประมูลราคาหรือการแข่งขันและทำให้ไม่มีผลบังคับใช้ -
ㅇㅊㄷㄷ (
유착되다
)
: 기관이나 사물 등이 서로 깊은 관계를 가지고 결합하게 되다.
คำกริยา
🌏 ถูกยึดติด, ถูกยึดมั่น, ถูกร่วมเป็นภาคี: องค์กรหรือวัตถุ เป็นต้น ได้มีความสัมพันธ์อันลึกซึ้งต่อกัน แล้วได้รวมตัวกัน -
ㅇㅊㄷㄷ (
압축되다
)
: 물질 등에 압력이 가해져 부피가 줄다.
คำกริยา
🌏 ถูกย่อ, ถูกอัด: ปริมาตรถูกย่อลงเพราะเพิ่มความกดลงไปในวัตถุ เป็นต้น -
ㅇㅊㄷㄷ (
인출되다
)
: 끌려서 빼내지다.
คำกริยา
🌏 ถูกดึงออก, ถูกถอน, ถูกเบิก: ถูกลากแล้วดึงออก -
ㅇㅊㄷㄷ (
안치되다
)
: 안전하게 놓여지다.
คำกริยา
🌏 ถูกติดตั้งความปลอดภัย: ถูกเก็บไว้ให้ปลอดภัย -
ㅇㅊㄷㄷ (
안착되다
)
: 어떤 곳에 무사히 잘 도착되다.
คำกริยา
🌏 ทำให้ถึงอย่างปลอดภัย, ทำให้ถึงโดยสวัสดิภาพ: ได้ถึงยังที่ใดอย่างปลอดภัยดี -
ㅇㅊㄷㄷ (
유치되다
)
: 행사나 사업, 자금 등이 들어오다.
คำกริยา
🌏 ถูกดึงดูด, ถูกจูงใจ, ถูกกระตุ้นความสนใจ, ถูกดึงดูดให้เข้ามา: งาน ธุรกิจ หรือเงินทุน เป็นต้น มีเข้ามา -
ㅇㅊㄷㄷ (
완치되다
)
: 병이 완전히 낫게 되다.
คำกริยา
🌏 ถูกรักษาให้หายขาด: โรคถูกทำให้หายโดยสิ้นเชิง -
ㅇㅊㄷㄷ (
응축되다
)
: 한 덩어리로 엉겨 굳어져서 줄어들게 되다.
คำกริยา
🌏 ถูกลดปริมาตร, ถูกกลั่น: ได้จับเป็นลิ่มและแข็งตัวเป็นก้อนหนึ่ง แล้วจึงได้ลดขนาดลง -
ㅇㅊㄷㄷ (
일축되다
)
: 제안이나 부탁 등이 한 번에 거절되어 받아들여지지 않다.
คำกริยา
🌏 ถูกปฏิเสธอย่างเดียว, ถูกปฏิเสธท่าเดียว, ถูกปฏิเสธเฉียบขาด: คำเสนอ การขอร้องหรือสิ่งอื่นถูกปฏิเสธในทีเดียว จึงไม่ได้รับการยอมรับ -
ㅇㅊㄷㄷ (
유추되다
)
: 같거나 비슷한 성질을 가진 것을 통해 다른 사물이나 현상이 미루어 짐작되다.
คำกริยา
🌏 ถูกอนุมานด้วยการเปรียบเทียบ, ถูกวินิจฉัยด้วยการเปรียบเทียบ: วัตถุหรือปรากฏการณ์อื่น ๆ ถูกคาดคะเนและพิจารณาผ่านสิ่งที่มีคุณสมบัติที่เหมือนหรือคล้ายกัน -
ㅇㅊㄷㄷ (
유출되다
)
: 한곳에 모여 있던 것이 밖으로 흘러 나가다.
คำกริยา
🌏 ถูกปล่อย, ไหลออก, รั่วออก, รั่วไหล: สิ่งที่เคยรวมอยู่ในที่เดียวกันไหลออกไปทางด้านนอก
• การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (8) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(สำนักงานตรวจคนเข้าเมือง) (2) • สื่อมวลชน (47) • ชีวิตในเกาหลี (16) • การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) • การโทรศัพท์ (15) • การชมภาพยนตร์ (105) • ศาสนา (43) • การบอกการแต่งกาย (110) • การใช้บริการร้านขายยา (10) • ชีวิตการอยู่อาศัย (159) • การท่องเที่ยว (98) • วัฒนธรรมการกิน (104) • การแลกเปลี่ยนข้อมูลส่วนบุคคล (46) • ความรักและการแต่งงาน (28) • การแนะนำ(ตนเอง) (52) • วัฒนธรรมมวลชน (82) • การเมือง (149) • การขอบคุณ (8) • ปัญหาสังคม (67) • การบอกวันในสัปดาห์ (13) • ชีวิตในที่ทำงาน (197) • การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ห้องสมุด) (6) • งานบ้าน (48) • ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) • การใช้ชีวิตในเวลาว่าง (48) • สื่อมวลชน (36) • งานครอบครัว (57) • กฎหมาย (42) • ปัญหาสิ่งแวดล้อม (226)