🌟 초간장 (醋 간 醬)

คำนาม  

1. 간장에 식초를 넣고 깨소금 등을 뿌려 만든 양념장.

1. ซีอิ๊วขาวปรุงรส: น้ำจิ้มที่ทำโดยการใส่น้ำส้มลงในซีอิ๊วแล้วโรยเกลือผสมงาคั่วบด เป็นต้น

🗣️ ตัวอย่าง:
  • Google translate 초간장을 곁들이다.
    Serve with super soy sauce.
  • Google translate 초간장을 넣다.
    Add super soy sauce.
  • Google translate 초간장을 만들다.
    Make a super soy sauce.
  • Google translate 초간장을 치다.
    Put on extra soy sauce.
  • Google translate 초간장에 무치다.
    Season with super soy sauce.
  • Google translate 둘째, 묵과 상추에 초간장을 뿌려 무친다.
    Second, marinate the rock and lettuce with vinegar soy sauce.
  • Google translate 요리사는 국에 초간장을 넣어 새콤하면서 짠맛을 내었다.
    The cook put vinegar soy sauce in the soup, giving it a sour and salty taste.
  • Google translate 물만두, 여기 초간장에 찍어 먹어.
    Dumpling, dip it in the vinegar soy sauce here.
    Google translate 아니야. 만두가 간이 잘 되어 있어서 그냥 먹어도 괜찮아.
    No. dumplings are well seasoned, so you can just eat them.
คำพ้องความหมาย 초장(醋醬): 식초를 넣은 간장., 식초를 넣은 고추장.

초간장: soy sauce mixed with vinegar,すじょうゆ【酢醤油】,,salsa de soja con vinagre,صلصة الصويا المَمْزُوجة بِالخل,амталсан цуу,xì dầu dấm,ซีอิ๊วขาวปรุงรส,cabai cuka,соевый соус с уксусом,醋酱油,

🗣️ การออกเสียง, การประยุกต์ใช้: 초간장 (초간장)

Start

End

Start

End

Start

End


การนัดหมาย (4) การท่องเที่ยว (98) งานครอบครัว (เทศกาลประเพณี) (2) การบอกวันในสัปดาห์ (13) การบอกการแต่งกาย (110) การหาทาง (20) สื่อมวลชน (47) การคบหาและการสมรส (19) วัฒนธรรมมวลชน (52) การใช้ชีวิตในโรงเรียน (208) การขอบคุณ (8) การบริหารเศรษฐกิจ (273) งานอดิเรก (103) สุดสัปดาห์และการพักร้อน (47) มนุษยสัมพันธ์ (255) กีฬา (88) ชีวิตในเกาหลี (16) ความรักและการแต่งงาน (28) การโทรศัพท์ (15) การใช้บริการร้านขายยา (10) ศาสนา (43) ปัญหาสิ่งแวดล้อม (226) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ (59) ประวัติศาสตร์ (92) การใช้บริการองค์กรสาธารณะ(ไปรษณีย์) (8) ภูมิอากาศ (53) ความแตกต่างด้านวัฒนธรรม (47) การแนะนำ(ครอบครัว) (41) งานครอบครัว (57) งานบ้าน (48)