🔍
Search:
การเน้น
🌟
การเน้น
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
☆
คำนาม
-
1
어떤 특징을 두드러지게 함.
1
การเน้น, การทำให้ปรากฏเด่นชัด:
การทำให้ลักษณะพิเศษใด ๆ ปรากฏเด่นชัด
-
☆☆
คำนาม
-
1
어떤 것을 특히 두드러지게 하거나 강하게 주장함.
1
การเน้น, การเน้นย้ำ, การให้ความสำคัญ:
การยืนกรานสิ่งใดๆอย่างหนักแน่นหรือทำให้เห็นเด่นชัดเป็นพิเศษ
-
☆
คำนาม
-
1
어떠한 것을 특히 중요하게 여김.
1
การเน้น, การเน้นหนัก, การตอกย้ำ, การให้ความสำคัญ:
การถือว่าสิ่งใด ๆ สำคัญเป็นพิเศษ
-
คำกริยานุเคราะห์
-
1
앞의 말이 나타내는 행동을 강조하여 지금 상황이 마음에 들지 않음을 나타내는 말.
1
คำแสดงการเน้นการกระทำในประโยคหน้า, (ทำ)เช่นนั้น, ...จนได้:
คำที่แสดงความไม่พอใจสถานการณ์ในปัจจุบันโดยเน้นการกระทำที่ปรากฏในประโยคหน้า
-
คำนาม
-
1
마음과 힘을 가장 많이 쏟는, 사물이나 일의 중심이 되는 부분.
1
จุดเน้น, จุดสำคัญ, จุดหลัก, การเน้น, การย้ำ, การเน้นย้ำ, การเน้นหนัก, ส่วนสำคัญเป็นพิเศษ:
ส่วนที่เป็นหลักของสิ่งของหรืองานที่ทุ่มเทแรงใจและพละกำลังเป็นอย่างมากที่สุด
-
คำนาม
-
1
말이나 글에서 어떤 부분을 음의 높낮이나 길이, 강세 등을 이용하여 강조하는 일. 또는 그런 부호.
1
การลงน้ำหนักประโยค, การเน้นเสียงหนักพยางค์:
เรื่องการเน้นบางส่วนในคำพูดหรือข้อความโดยใช้ระดับสูงต่ำของเสียง ความยาว หรือการลงเสียงหนัก เป็นต้น หรือสัญญาณดังกล่าว
-
2
음악에서, 어떤 음을 크고 힘 있게 소리 내어 강조하는 일.
2
การเน้นเสียง, การเน้นเสียงหนัก, การเน้นน้ำเสียง:
เรื่องการเน้นโดยเปล่งบางเสียงออกอย่างดังและมีพลังในทางดนตรี
-
คำนาม
-
1
영화나 텔레비전에서, 화면에 배경이나 인물의 일부를 크게 나타내는 기법.
1
เทคนิคถ่ายภาพโคลสอัพ, การถ่ายภาพแบบโคลสอัพ, การถ่ายภาพเน้นรายละเอียด, การซูมเข้า, การดึงภาพเข้า:
เทคนิคที่แสดงส่วนหนึ่งของคนหรือพื้นหลังให้ใหญ่ในฉากซึ่งในภาพยนตร์หรือทีวี
-
2
어떤 문제에 사회적 관심이 쏠리게 함.
2
การเน้น, การมุ่งเน้น, การเน้นย้ำ:
การที่ทำให้ความสนใจทางสังคมโน้มเอียงไปที่ปัญหาใดๆ
🌟
การเน้น
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำชี้
-
1.
어떤 대상이 다른 것과 대조됨을 나타내는 조사.
1.
...เนี่ยนะ, ...นะ:
คำชี้ที่แสดงว่าเป้าหมายใด ๆ ถูกเปรียบเทียบกับสิ่งอื่น
-
2.
문장 속에서 어떤 대상이 화제임을 나타내는 조사.
2.
ตัวชี้หัวเรื่อง:
คำชี้ที่แสดงว่าเป้าหมายใด ๆ เป็นหัวข้อเรื่องในประโยค
-
3.
강조의 뜻을 나타내는 조사.
3.
...เนี่ยนะ, ...นะ:
คำชี้ที่แสดงความหมายของการเน้นย้ำ
-
☆☆☆
คำสรรพนาม
-
1.
모르는 사실이나 사물을 가리키는 말.
1.
อะไร:
คำที่บ่งชี้ถึงสิ่งหรือข้อเท็จจริงที่ไม่รู้
-
2.
정해지지 않은 대상이나 굳이 이름을 밝힐 필요가 없는 대상을 가리키는 말.
2.
อะไร:
คำพูดที่บ่งบอกเป้าหมายที่ไม่ได้กำหนดหรือเป้าหมายที่ไม่จำเป็นต้องเปิดเผยชื่อ
-
3.
이미 일어난 뜻밖의 일이나 상황에 놀라거나 후회하거나 아쉬워하면서 그것을 강조함을 나타내는 말.
3.
นั่น, นั่นน่ะ, นั่นแหน่ะ:
คำที่แสดงการเน้นย้ำโดยแสดงความตกใจ เสียใจหรือเสียดายต่อเรื่องหรือสถานการณ์ที่เกินคาดซึ่งเกิดขึ้นแล้ว
-
None
-
1.
(두루낮춤으로) 반복적으로 질문이나 요구를 받는 경우 말하는 사람이 자신의 입장이나 의견을 다시 한번 강조함을 나타내는 표현.
1.
บอกว่า...นะ, บอกว่า...ไง, ก็บอกว่า...นะ, ก็บอกว่า...ไง, ก็บอกว่า...แล้วไง:
(ใช้ในการลดระดับอย่างไม่เป็นทางการ)สำนวนที่แสดงการเน้นย้ำอีกครั้งในความคิดเห็นหรือสถานะของตนเองสำหรับผู้พูดในกรณีที่ได้รับการขอร้องหรือคำถามซ้ำ
-
2.
자신의 말이나 다른 사람의 말을 이유나 근거로 인용함을 강조하여 나타내는 표현.
2.
บอกว่า...ไง:
สำนวนที่แสดงและเน้นย้ำการอ้างอิงคำพูดของผู้อื่นหรือคำพูดของตนเองว่าเป็นเหตุผลหรือสาเหตุ
-
None
-
1.
(두루낮춤으로) 반복적으로 질문이나 요구를 받는 경우 말하는 사람이 자신의 입장이나 의견을 다시 한번 강조함을 나타내는 표현.
1.
บอกว่า...นะ, บอกว่า...ไง, ก็บอกว่า...นะ, ก็บอกว่า...ไง, ก็บอกว่า...แล้วไง:
(ใช้ในการลดระดับอย่างไม่เป็นทางการ)สำนวนที่แสดงการเน้นย้ำอีกครั้งในความคิดเห็นหรือสถานะของตนเองสำหรับผู้พูดในกรณ๊ที่ได้รับการขอร้องหรือคำถามซ้ำ
-
2.
자신의 말이나 다른 사람의 말을 이유나 근거로 인용함을 강조하여 나타내는 표현.
2.
บอกว่า...เพราะฉะนั้น...:
สำนวนที่แสดงและเน้นย้ำการอ้างอิงคำพูดของผู้อื่นหรือคำพูดของตนเองว่าเป็นเหตุผลหรือสาเหตุ
-
วิภัตติปัจจัย
-
1.
과거의 사실이나 상황에 뒤이어 어떤 사실이나 상황이 일어남을 강조하여 나타내는 연결 어미.
1.
พอ...ก็...:
วิภัตติปัจจัยเชื่อมระหว่างประโยคที่แสดงการเน้นย้ำว่าเกิดสถานการณ์หรือข้อเท็จจริงใดๆต่อจากสถานการณ์หรือข้อเท็จจริงในอดีต
-
2.
과거에 경험하여 알게 된 사실과 다른 새로운 사실이 있음을 강조하여 나타내는 연결 어미.
2.
...แต่...:
วิภัตติปัจจัยเชื่อมระหว่างประโยคที่แสดงการเน้นย้ำว่ามีข้อเท็จจริงที่ได้ประสบในอดีตจึงได้รู้กับข้อเท็จจริงใหม่อันอื่น
-
3.
과거의 어떤 사실에 대하여 그와 관련된 또 다른 사실이 있음을 강조하여 나타내는 연결 어미.
3.
เห็น...สุดท้ายก็...:
วิภัตติปัจจัยเชื่อมระหว่างประโยคที่แสดงการเน้นย้ำว่ามีข้อเท็จจริงอื่นที่เกี่ยวข้องกับข้อเท็จจริงใดๆในอดีตอีก
-
คำชี้
-
1.
앞말이 어떤 장소나 자리임을 강조하여 나타내는 조사.
1.
ที่...:
คำชี้ที่แสดงการเน้นย้ำว่าคำพูดข้างหน้าเป็นตำแหน่งหรือสถานที่ใด ๆ
-
คำชี้
-
1.
동작이 직접적으로 영향을 미치는 대상을 나타내는 조사.
1.
คำชี้กรรม:
คำชี้ที่แสดงเป้าหมายที่การกระทำมีอิทธิพลโดยตรง
-
2.
동작이 간접적인 영향을 미치는 대상이나 목적임을 나타내는 조사.
2.
คำชี้กรรม:
คำชี้ที่แสดงเป้าหมายหรือวัตถุประสงค์ที่การกระทำมีอิทธิพลทางอ้อม
-
3.
어떤 재료나 수단이 되는 사물임을 나타내는 조사.
3.
คำชี้กรรม:
คำชี้ที่แสดงการเป็นสิ่งของที่เป็นส่วนประกอบหรือวิธีการ
-
4.
동작의 도착지나 동작이 이루어지는 장소를 나타내는 조사.
4.
คำชี้กรรม(สถานที่):
คำชี้ที่แสดงสถานที่ที่เป็นจุดหมายปลายทางของการกระทำหรือการกระทำบรรลุผล
-
5.
이동하고자 하는 곳을 나타내는 조사.
5.
คำชี้กรรม(สถานที่):
คำชี้ที่แสดงสถานที่ที่ต้องการเคลื่อยย้ายไปโดยมีวัตถุประสงค์ใด ๆ
-
6.
그 행동의 목적이 되는 일을 나타내는 조사.
6.
คำชี้กรรม:
คำชี้ที่แสดงเรื่องที่เป็นวัตถุประสงค์ของการกระทำนั้น
-
7.
행동의 출발점을 나타내는 조사.
7.
คำชี้กรรม:
คำชี้ที่แสดงจุดออกเดินทางของการกระทำ
-
8.
어떤 행동이 비롯되는 곳, 또는 그 일을 나타내는 조사.
8.
คำชี้กรรม:
คำชี้ที่แสดงสถานที่ที่การกระทำใด ๆ เริ่มต้น หรือเรื่องดังกล่าว
-
9.
동작 대상의 수량이나 동작의 순서를 나타내는 조사.
9.
คำชี้กรรม:
คำชี้ที่แสดงจำนวนของเป้าหมายหรือลำดับของการกระทำ
-
10.
강조를 나타내는 조사.
10.
คำชี้กรรม(เน้นย้ำ):
คำชี้ที่แสดงการเน้นย้ำ
-
None
-
1.
비교할 수 없이 대단하거나 매우 심함을 강조하여 나타내는 표현.
1.
...ไม่มีที่เปรียบ, ...จนเปรียบไม่ได้, ...มาก ๆ, ...สุด ๆ:
สำนวนที่แสดงการเน้นย้ำความรุนแรงมาก ๆ หรือยอดเยี่ยมอย่างไม่สามารถเปรียบเทียบได้
-
☆☆☆
คำนามไม่อิสระ
-
1.
정확히 가리키는 대상이 정해지지 않은 사물이나 사실.
1.
สิ่ง, ของ:
สิ่งของหรือข้อเท็จจริงที่เป้าหมายที่หมายถึงอย่างชัดเจนไม่ได้กำหนดไว้
-
2.
(낮잡아 이르는 말로) 사람 또는 동물.
2.
ที่, อันที่, ไอ้ที่:
(คำที่ใช้เรียกอย่างดูหมิ่นดูแคลน)คนหรือสัตว์
-
3.
그 사람의 소유물임을 나타내는 말.
3.
ของ:
คำที่ใช้แสดงว่าเป็นของของคนคนนั้น
-
4.
어떤 행위나 상태, 일을 나타내는 말.
4.
เรื่อง:
คำที่ใช้แสดงการกระทำ สภาพ เรื่องใด ๆ
-
5.
어떤 사실에 대한 확신이나 강조를 나타내는 말.
5.
การ:
คำที่ใช้แสดงการเน้นย้ำหรือความมั่นใจเกี่ยวกับเรื่องใด ๆ
-
6.
아직 일어나지 않은 일에 대한 예상이나 추측, 계획을 나타내는 말.
6.
ดูเหมือนจะ, อาจจะ, คงจะ:
คำที่ใช้แสดงการคาดการณ์ การสันนิษฐาน แผน เกี่ยวกับเรื่องที่ยังไม่เกิดขึ้น
-
7.
명령이나 지시의 뜻으로 문장을 끝맺는 말.
7.
การ:
คำพูดลงท้ายประโยคที่ใช้ในความหมายการออกคำสั่งหรือการสั่ง
-
คำชี้
-
1.
어떤 대상으로 특별히 지정하여 화제로 삼아 설명하거나 강조함을 나타내는 조사.
1.
คำว่า...นั่น, ...นั่นก็คือ...:
คำชี้ที่แสดงการเน้นย้ำหรืออธิบายโดยกำหนดให้เป็นเป้าหมายใด ๆ เป็นพิเศษแล้วถือเป็นหัวข้อสนทนา
-
คำชี้
-
1.
어떤 행동이 영향을 미치는 대상임을 강조하여 나타낼 때 쓰는 조사.
1.
ถึง..., แก่...:
คำชี้ที่ใช้เมื่อแสดงการเน้นย้ำว่าเป็นเป้าหมายที่การกระทำใด ๆ ส่งผลให้
-
คำชี้
-
1.
강조의 뜻을 나타내는 조사.
1.
...นะ, ...อย่างนี้:
คำชี้แสดงความหมายของการเน้นย้ำ
-
หน่วยคำเติม
-
1.
‘강조’의 뜻을 더하는 접미사.
1.
สุด...(เน้นย้ำ):
ปัจจัยที่ใช้เพิ่มเข้าไปในคำเพื่อให้มีความหมายว่า 'การเน้นย้ำ'
-
วิภัตติปัจจัย
-
1.
(두루낮춤으로) 말하는 사람의 생각이나 주장을 듣는 사람에게 강조하여 말함을 나타내는 종결 어미.
1.
บอกว่า..., คิดว่า...:
(ใช้ในการลดระดับอย่างไม่เป็นทางการ)วิภัตติปัจจัยลงท้ายประโยคที่แสดงการเน้นย้ำจุดยืนหรือความคิดของคนที่พูด
-
2.
(두루낮춤으로) 들은 사실을 되물으면서 확인함을 나타내는 종결 어미.
2.
...หรือ:
(ใช้ในการลดระดับอย่างไม่เป็นทางการ)วิภัตติปัจจัยลงท้ายประโยคที่แสดงการถามกลับและยืนยันในความจริงที่ได้ยิน
-
3.
(두루낮춤으로) 어떠한 사실이 예상했던 것과 다름을 확인하고 깨닫는 듯이 말함을 나타내는 종결 어미.
3.
หรือนี่:
(ใช้ในการลดระดับอย่างไม่เป็นทางการ)วิภัตติปัจจัยลงท้ายประโยคที่แสดงการพูดรับรู้และยืนยันความจริงบางอย่างในสิ่งที่ต่างกับสิ่งที่ตัวเองคาดการณ์ไว้
-
None
-
1.
(두루낮춤으로) 반복적으로 질문이나 요구를 받는 경우 말하는 사람이 자신의 입장이나 의견을 다시 한번 강조함을 나타내는 표현.
1.
ก็บอกว่า...:
(ใช้ในการลดระดับอย่างไม่เป็นทางการ)สำนวนที่แสดงการเน้นย้ำสถานะหรือความเห็นของผู้พูดอีกครั้งหนึ่งในกรณีมีการถามหรือขอร้องซ้ำๆ
-
2.
자신의 말이나 다른 사람의 말을 이유나 근거로 인용함을 강조하여 나타내는 표현.
2.
จะ...แล้ว..., เนื่องจากบอกว่า..., เนื่องจากทราบว่า...:
สำนวนที่แสดงการเน้นย้ำการอ้างอิงคำพูดของผู้อื่นหรือคำพูดของตนเองเพื่อเป็นเหตุผลหรือสาเหตุ
-
วิภัตติปัจจัย
-
1.
시간을 강조하며 어떤 시간에 이르러서 비로소 뒤에 오는 말이 나타내는 상황이나 사건이 일어났음을 나타내는 연결 어미.
1.
ต้อง...จึงจะ...:
วิภัตติปัจจัยเชื่อมระหว่างประโยคที่แสดงว่าจนถึงเวลาเท่าใดแล้วสถานการณ์หรือเหตุการณ์ที่ปรากฏในคำพูดข้างหลังแสดงไว้จึงได้เกิดขึ้นพร้อมทั้งการเน้นย้ำเวลาไป
-
2.
앞의 말이 원인이나 이유, 전제임을 나타내는 연결 어미.
2.
ต้อง...จึงจะ...:
วิภัตติปัจจัยเชื่อมระหว่างประโยคที่แสดงว่าคำพูดหน้าเป็นสาเหตุ เหตุผล หรือเงื่อนไข
-
3.
앞의 말을 옳지 않게 생각함을 나타내는 연결 어미.
3.
ถ้ามัวแต่..., ถ้าเอาแต่...:
วิภัตติปัจจัยเชื่อมระหว่างประโยคที่แสดงการคิดว่าคำพูดข้างหน้าไม่ถูกต้องเหมาะสม
-
คำชี้
-
1.
이미 있는 어떤 것에 다른 것을 더하거나 포함함을 나타내는 조사.
1.
...ด้วย:
คำชี้ที่แสดงการรวมหรือเพิ่มสิ่งอื่นลงในสิ่งใด ๆ ที่มีอยู่แล้ว
-
2.
둘 이상의 것을 나열함을 나타내는 조사.
2.
...ด้วย...ด้วย, ทั้ง...ทั้ง...:
คำชี้ที่แสดงการเรียบเรียงสิ่งที่มีมากกว่าสองสิ่งขึ้นไป
-
3.
어떤 기준이나 기대에 모자라지만 받아들일 수 있음을 나타내는 조사.
3.
ถึงจะ...ก็ได้, เป็น...ก็ได้, ...ด้วยอีก, แม้จะเป็น...ก็:
คำชี้ที่แสดงการยอมรับได้แม้ว่าขาดไปจากที่มาตรฐานหรือความคาดหวังใด ๆ
-
4.
극단적인 경우를 들어 다른 경우는 말할 것도 없음을 나타내는 조사.
4.
แม้แต่..., แม้แต่จะ...:
คำชี้ที่แสดงว่าไม่ต้องพูดถึงกรณีอื่นโดยยกกรณีที่สุดขีด
-
5.
일반적이지 않은 경우나 의외의 경우를 강조함을 나타내는 조사.
5.
แม้แต่..., แม้แต่...ด้วย ก็..., ...ด้วย ก็...:
คำชี้ที่แสดงการเน้นย้ำเหตุการณ์ที่ไม่ปกติทั่วไปหรือคาดไม่ถึง
-
6.
놀라움, 감탄, 실망 등의 감정을 강조함을 나타내는 조사.
6.
ก็...ด้วยแหละ, ก็...ด้วย:
คำชี้ที่แสดงการเน้นย้ำความรู้สึกของการตกใจ การอุทาน ความผิดหวัง เป็นต้น
-
คำชี้
-
1.
앞의 말이 나타내는 내용이 뒤에 오는 내용보다 마음에 차지 않기 때문에 뒤의 내용을 선택함을 강조하여 나타내는 조사.
1.
ต่อ..., ต่อการ..., ในการ...:
คำชี้ที่แสดงการเน้นย้ำในการเลือกเนื้อหาข้างหลัง เพราะไม่ถูกใจเนื้อหาที่ปรากฏข้างหน้ามากกว่าเนื้อหาที่ตามมาข้างหลัง
-
2.
나름대로의 생각임을 강조하여 나타내는 조사.
2.
ขึ้นอยู่กับ..., ในความ...:
คำชี้ที่แสดงการเน้นย้ำว่าเป็นความคิดของแต่ละคน
-
3.
있을 수 없는 사실을 강조하기 위해 그런 경우나 상황을 제한하여 나타내는 조사.
3.
...นั้น, ...อย่างนั้น, นอกจาก...:
คำชี้ที่แสดงการกำหนดสถานการณ์หรือกรณีดังกล่าวเพื่อเน้นย้ำข้อเท็จจริงที่ไม่สามารถมีได้
-
4.
판단의 기준을 강조하여 나타내는 조사.
4.
การที่จะ..., ในการที่จะ...:
คำชี้ที่แสดงการเน้นย้ำมาตรฐานของการตัดสิน
-
5.
앞의 말이 나타내는 장소나 시간을 강조하거나 대조하는 뜻을 나타내는 조사.
5.
ตอน..., ใน..., เมื่อ...:
คำชี้ที่แสดงความหมายที่เปรียบเทียบหรือเน้นย้ำในเวลาหรือสถานที่ที่ปรากฏในคำพูดข้างหน้า
-
6.
그 대상을 강조하거나 대조하는 뜻을 나타내는 조사.
6.
ต่อ..., ต่อการ..., ใน..., ...นั้น:
คำชี้ที่แสดงความหมายที่เปรียบเทียบหรือเน้นย้ำเป้าหมายนั้น
-
วิภัตติปัจจัย
-
1.
시간을 강조하며 어떤 시간에 이르러서 비로소 뒤에 오는 말이 나타내는 상황이나 사건이 일어났음을 나타내는 연결 어미.
1.
ต้อง...จึงจะ...:
วิภัตติปัจจัยเชื่อมระหว่างประโยคที่แสดงว่าจนถึงเวลาเท่าใดแล้วสถานการณ์หรือเหตุการณ์ที่ปรากฏในคำพูดข้างหลังแสดงไว้จึงได้เกิดขึ้นพร้อมทั้งการเน้นย้ำเวลาไป
-
2.
앞의 말이 원인이나 이유, 전제임을 나타내는 연결 어미.
2.
ต้อง...จึงจะ...:
วิภัตติปัจจัยเชื่อมระหว่างประโยคที่แสดงการคิดว่าคำพูดข้างหน้าไม่ถูกต้องเหมาะสม
-
3.
앞의 말을 옳지 않게 생각함을 나타내는 연결 어미.
3.
ถ้ามัวแต่..., ถ้าเอาแต่...:
สำนวนที่แสดงการคิดว่าคำพูดข้างหน้าไม่ถูกต้องเหมาะสม
-
คำนาม
-
1.
소리의 높낮이, 길이, 세기 등과 같이 단어의 뜻을 다르게 하는 데 관여하는 소리의 단위.
1.
หน่วยทางสัทสัมพันธ์:
หน่วยของเสียงที่เกี่ยวกับการทำให้ความหมายของคำแตกต่างออกไป เช่น ความสูงต่ำของเสียง ความยาวของเสียงหรือการเน้นหนัก