🔍
Search:
คด
🌟
คด
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1
껍질을 벗겨 꼬챙이에 꿰어 말린 감.
1
คดกัม:
ลูกพลับแห้ง : ลูกพลับที่ปอกเปลือกออกแล้วเสียบไม้ตากแห้ง
-
คำนาม
-
1
곡식 등을 넣어 보관하는 창고.
1
คดกัน:
ยุ้ง; ฉาง : โกดังที่ใส่ธัญพืช เป็นต้น เข้าไปเก็บไว้
-
คำนาม
-
1
물을 적게 넣어 밥알이 서로 덜 달라붙게 지은 밥.
1
โคดูบับ:
ข้าวแข็ง; ข้าวหุงแบบแห้ง : ข้าวที่หุงเสร็จแล้วเมล็ดข้าวไม่ค่อยติดกันเพราะใส่น้ำน้อย
-
คำนาม
-
1
개인의 권리나 이익 문제로 인한 다툼과 같이 민법과 관계된 일.
1
คดีแพ่ง:
เรื่องที่เกี่ยวข้องกับกฎหมายแพ่งดังเช่น การทะเลาะวิวาทอันเนื่องมาจากสิทธิส่วนบุคคลหรือปัญหาผลประโยชน์
-
คำนาม
-
1
옛 유물과 유적으로 옛 사람의 생활이나 문화 등을 연구하는 학문.
1
โบราณคดี:
ศาสตร์ที่ศึกษาค้นคว้าชีวิตความเป็นอยู่หรือวัฒนธรรม เป็นต้น ของผู้คนสมัยโบราณด้วยโบราณวัตถุและโบราณสถาน
-
คำนาม
-
1
온몸과 눈 등이 누렇게 되는 병.
1
โรคดีซ่าน:
โรคที่ร่างกายและตา เป็นต้น กลายเป็นสีเหลือง
-
คำกริยา
-
1
법원이 형사 사건과 관계된 증거와 증언들을 심사하여 유죄와 무죄를 판단하다.
1
พิจารณาคดี:
ตัดสินคดีว่ามีความผิดหรือไม่ โดยพิจารณาจากคำให้การของพยานและหลักฐานต่าง ๆ ของคดีอาญาในศาล
-
คำนาม
-
1
소금에 절여 간이 된 고등어.
1
คันโคดึงออ:
ปลาซาบะหมักเกลือ : ปลาซาบะหมักด้วยเกลือจนเค็ม
-
คำนาม
-
1
옛 유물과 유적으로 옛 사람의 생활이나 문화 등을 연구하는 사람.
1
นักโบราณคดี:
คนที่ศึกษาค้นคว้าชีวิตความเป็นอยู่หรือวัฒนธรรม เป็นต้น ของผู้คนสมัยโบราณด้วยโบราณวัตถุและโบราณสถาน
-
คำนาม
-
1
손질한 고등어를 소금에 절여 굽거나 쪄서 만든 반찬.
1
โคดึงออชาบัน:
ปลาซาบะเค็ม : กับข้าวที่ทำจากการนำปลาซาบะที่ชำแหละแล้วมาหมักเกลือแล้วนำไปปิ้งย่างหรือนึ่ง
-
คำกริยา
-
1
어떤 것이 한쪽으로 휘어지다.
1
โค้ง, งอ, คด:
สิ่งใดๆโค้งไปทางด้านหนึ่ง
-
คำนาม
-
1
아무런 노력을 들이지 않고 뜻밖에 재물을 얻음. 또는 그 재물.
1
ลาภลอย, โชคดี:
การที่ได้รับทรัพย์สมบัติที่ไม่คาดฝันโดยไม่ใช้ความพยายามเลย หรือทรัพย์สมบัติในลักษณะดังกล่าว
-
คำนาม
-
1
형사 사건에서 법원이 여러 증거와 증언들을 심사하여 유죄와 무죄를 판단하는 일이나 절차.
1
การพิจารณาคดี:
การตัดสินคดีหรือกระบวนการตัดสินคดีว่ามีความผิดหรือไม่ โดยศาลพิจารณาจากคำให้การของพยานและหลักฐานต่าง ๆ ของคดีอาญา
-
คำนาม
-
1
이리저리 구부러져 흘러가는 하천.
1
ลำธารคดเคี้ยว:
แม่น้ำลำธารที่ไหลคดเคี้ยวไปมา
-
คำกริยา
-
1
법원이 특정한 형사 사건의 심판을 검사로부터 요청받다.
1
รับฟ้องคดีอาญา:
ศาลรับการร้องขอให้ตัดสินพิจารณาคดีอาญาจากพนักงานอัยการ
-
คำกริยา
-
1
재판에서 지다.
1
แพ้คดี, แพ้ความ:
พ่ายแพ้ในการตัดสินคดี
-
คำกริยา
-
1
검사가 특정한 형사 사건에 대하여 법원에 심판을 요청하다.
1
ฟ้องร้องคดีอาญา:
พนักงานอัยการร้องขอให้ให้ศาลพิจารณาคดีอาญาหนึ่ง ๆ
-
คำนาม
-
1
좋은 운수를 만나 모든 일이 잘되어 가는 사람.
1
คนโชคดี, คนมีโชค:
คนที่พบกับความโชคดี แล้วทุกเรื่องจึงเป็นไปได้ด้วยดี
-
☆
คำนาม
-
1
여행하며 보고 듣고 느끼고 경험한 것을 적은 글.
1
สารคดีท่องเที่ยว:
งานเขียนที่เขียนถึงสิ่งที่ได้ประสบ รู้สึก ได้พบเจอและได้ยินขณะเดินทาง
-
☆☆
คำนาม
-
1
시, 소설, 수필, 희곡 등과 같이 사람의 생각이나 감정을 말이나 글로 표현한 예술.
1
วรรณกรรม, วรรณคดี:
ศิลปะที่แสดงออกถึงความคิดหรือความรู้สึกของคนด้วยคำพูดหรือตัวอักษร เช่น โคลง นวนิยาย ปกิณกะ หรือบทละคร
🌟
คด
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1.
영국의 문학.
1.
วรรณคดีอังกฤษ, วรรณกรรมอังกฤษ, งานประพันธ์ของอังกฤษ:
วรรณคดีของประเทศอังกฤษ
-
2.
영어로 쓰인 문학. 또는 그것을 연구하는 학문.
2.
วรรณคดีอังกฤษ, วรรณกรรมอังกฤษ, งานประพันธ์ของอังกฤษ, วรรณคดีอังกฤษศึกษา:
วรรณคดีที่เขียนด้วยภาษาอังกฤษ หรือศาสตร์ที่ศึกษาวิจัยในเรื่องนั้น
-
คำกริยา
-
1.
민사나 형사 소송에서 판결을 받아들이지 않고 다시 재판할 것을 요구하다.
1.
ฟ้อง, ฟ้องร้อง, กล่าวโทษ, กล่าวหา:
ร้องขอให้ตัดสินพิจารณาคดีอีกครั้งโดยไม่ยอมรับการตัดสินในการฟ้องคดีแพ่งหรือคดีอาญา
-
คำนาม
-
1.
사건이 죄가 되지 않거나 범죄를 증명할 수 없어서, 검사가 법원에 재판을 요청하지 않는 일.
1.
การยกฟ้อง, การไม่รับฟ้อง:
เรื่องที่เจ้าพนักงานอัยการไม่ร้องขอการตัดสินคดีในศาลเพราะไม่สามารถพิสูจน์ความผิดหรือคดีไม่ใช่ความผิด
-
คำนามไม่อิสระ
-
1.
다행이거나 잘된 일임을 나타내는 말.
1.
ความโชคดี, ความโล่งอกโล่งใจ:
คำที่แสดงความหมายว่าโชคดีหรืองานผ่านไปได้ด้วยดี
-
คำนาม
-
1.
아직 결정되거나 해결되지 않음.
1.
การที่ยังไม่ตัดสินใจ, การยังไม่ตกลงใจ, ความลังเล, ความไม่แน่นอน, การยังไม่ได้ตัดสิน, การยังไม่ได้อนุมัติ:
การที่ยังไม่ได้รับการแก้ไขหรือถูกตัดสินใจ
-
2.
아직 재판이 다 끝나지 않아 죄의 유무가 밝혀져 있지 않은 채로 갇혀 있는 사람.
2.
นักโทษที่อยู่ในระหว่างพิจารณาคดี, นักโทษที่ถูกคุมขังระหว่างการสอบสวน:
คนที่ถูกคุมขังทั้งที่ยังไม่ถูกเปิดเผยว่าความผิดมีหรือไม่เนื่องจากการตัดสินคดียังไม่เสร็จสิ้น
-
คำนาม
-
1.
문학 작품 등을 처음으로 만들거나 지은 사람.
1.
ผู้แต่งต้นฉบับ, ผู้แต่งเรื่องเดิม:
คนที่แต่งหรือประพันธ์ผลงานทางวรรณคดี เป็นต้น ขึ้นเป็นครั้งแรก
-
คำนาม
-
1.
일을 실행하지 못하고 망설임.
1.
การยืดเวลา, การถ่วงเวลา, การเลื่อนเวลา, การขยายเวลา, การผ่อนผันเวลา:
การลังเลใจและไม่สามารถดำเนินงานได้
-
2.
일을 실행하는 데 날짜나 시간을 미룸. 또는 그런 기간.
2.
การยืดเวลา, การถ่วงเวลา, การเลื่อนเวลา, การขยายเวลา, การผ่อนผันเวลา:
การเลื่อนวันหรือเวลาในการดำเนินงานใด ๆ หรือช่วงเวลาลักษณะนั้น
-
3.
소송을 하거나 소송의 효력을 발생시키기 위해 일정한 기간을 둠. 또는 그런 기간.
3.
การผ่อนผัน:
การตั้งระยะเวลาตามที่ได้กำหนดเพื่อทำให้เกิดผลในทางกฎหมายหรือเพื่อการยื่นฟ้องคดี หรือช่วงเวลาลักษณะนั้น
-
คำกริยา
-
1.
일을 실행하지 못하고 망설이다.
1.
ยืดเวลา, ถ่วงเวลา, เลื่อนเวลา, ขยายเวลา, ผ่อนผันเวลา:
ลังเลใจและไม่สามารถดำเนินงานได้
-
2.
일을 실행하는 데 날짜나 시간을 미루다.
2.
ยืดเวลา, ถ่วงเวลา, เลื่อนเวลา, ขยายเวลา, ผ่อนผันเวลา:
เลื่อนวันหรือเวลาในการดำเนินงานใด ๆ
-
3.
소송을 하거나 소송의 효력을 발생시키기 위해 일정한 기간을 두다.
3.
ผ่อนผัน:
ตั้งระยะเวลาตามที่่่ได้กำหนดเพื่อทำให้เกิดผลในทางกฎหมายหรือเพื่อการยื่นฟ้องคดี
-
คำกริยา
-
1.
더운물을 적신 헝겊이나 얼음을 넣은 주머니를 아픈 곳에 대어 병을 고치다.
1.
ประคบ:
เรื่องที่รักษาโรคด้วยการนำกระเป๋าเล็กใส่น้ำแข็งหรือผ้าจุ่มน้ำร้อนไปแตะจุดที่เจ็บปวด
-
2.
온천이나 뜨거운 물에 몸을 담그거나 더운 모래밭에 몸을 묻어서 땀을 흘려 병을 고치다.
2.
อบ, พอก:
รักษาโรคโดยการทำให้เหงื่อไหลด้วยการฝังลำตัวในผืนทรายร้อนหรือแช่ตัวในน้ำอุ่นหรือน้ำพุร้อน
-
3.
(속된 말로) 몹시 매를 때리다.
3.
ตี:
(คำสแลง)ตีด้วยไม้เรียวอย่างแรง
-
คำนาม
-
1.
이리저리 구부러져 흘러가는 하천.
1.
ลำธารคดเคี้ยว:
แม่น้ำลำธารที่ไหลคดเคี้ยวไปมา
-
คุณศัพท์
-
1.
문학에서, 직접 말하지 않고 다른 말로 바꾸어 암시적으로 나타내는.
1.
เชิงอุปมา, เชิงเปรียบเทียบ, เชิงอุปมาอุปไมย:
ที่ไม่พูดบอกโดยตรงและเปลี่ยนเป็นคำอื่นอย่างเป็นนัย ๆ ในทางวรรณคดี
-
คำนาม
-
1.
문학에서, 직접 말하지 않고 다른 말로 바꾸어 암시적으로 나타내는 방법.
1.
คำอุปมา, การอุปมา, อุปลักษณ์:
วิธีแสดงออกโดยการไม่พูดบอกโดยตรงและเปลี่ยนเป็นคำอื่นอย่างเป็นนัย ๆ ในทางวรรณคดี
-
คำกริยา
-
1.
다른 사람을 위해 감싸고 변명하다.
1.
แก้ต่าง, แก้คดี, ให้การ, ต่อสู้คดี:
แก้ต่างและแก้ตัวเพื่อคนอื่น
-
2.
법률에서, 재판을 할 때 변호인이 피고인의 편에 서서 말하다.
2.
แก้ต่าง, แก้คดี, ต่อสู้คดี, เป็นทนาย:
ทนายความยืนและพูดอยู่ในฝ่ายของจำเลยตอนที่ตัดสินคดีในกฎหมาย
-
คำกริยา
-
1.
법원의 결정이나 명령을 따르지 않고, 다시 재판을 요구하다.
1.
ร้องทุกข์, ฟ้องร้อง:
ไม่ยอมทำตามคำสั่งหรือการตัดสินของศาลและเรียกร้องให้พิจารณาตัดสินคดีอีกครั้ง
-
คำนาม
-
1.
민사나 형사 소송에서 판결을 받아들이지 않고 다시 재판할 것을 요구함. 또는 그러한 일.
1.
การอุทธรณ์:
การไม่ยอมรับในคำพิพากษาในการฟ้องคดีแพ่งหรือคดีอาญาแล้วร้องขอให้ศาลสูงพิพากษาอีกครั้ง หรือเรื่องในลักษณะดังกล่าว
-
คำนาม
-
1.
항소 사건에 대한 법원의 심사나 재판.
1.
การพิจารณาคำอุทธรณ์:
การพิพากษาหรือการตัดสินของศาลเกี่ยวกับคดีฟ้องอุทธรณ์
-
คำนาม
-
1.
피고인을 돈을 받거나 보증하는 사람을 세워 재판하기 전까지 풀어 줌.
1.
การประกันตัว:
การรับเงินมาหรือตั้งผู้ค้ำประกันแล้วปล่อยตัวจำเลยก่อนการพิจารณาตัดสินคดี
-
☆
คำนาม
-
1.
지방 자치 단체가 설립하여 운영함. 또는 그런 시설.
1.
สาธารณะ, ที่เป็นสาธารณะ, ของหลวง:
การที่องค์กรปกครองส่วนท้องถิ่นตั้งขึ้นและดำเนินการ หรือสาธารณูปโภคดังกล่าว
-
คำนาม
-
1.
검사가 법원에 재판을 요청할 때 내는 문서.
1.
คำฟ้อง, หนังสือฟ้องร้อง:
เอกสารที่อัยการใช้ยื่นคำร้องให้ศาลพิจารณาคดี
-
คำนาม
-
1.
사고의 장애나 감정, 의지, 충동 등의 이상으로 정신이 흐트러지거나 인격이 여러 개로 나뉘는 증세. 또는 그런 병.
1.
โรคจิตเภท:
อาการที่สติแตกกระเจิงหรือบุคลิกภาพถูกแบ่งออกเป็นหลายส่วนเนื่องจากความบกพร่องทางด้านความคิดหรือความรู้สึก ความปรารถนา อารมณ์ชั่ววูบ เป็นต้น หรือโรคดังกล่าว