🔍
Search:
จัดการ
🌟
จัดการ
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำกริยา
-
1
안건이나 서류가 공식적으로 처리되다.
1
ถูกจัดการ:
เอกสารหรือญัตติถูกจัดการอย่างเป็นทางการ
-
คำนาม
-
1
공장의 일과 노동자를 감독하는 책임자.
1
ผู้จัดการโรงงาน:
ผู้รับผิดชอบที่ควบคุมดูแลแรงงานและงานในโรงงาน
-
คำกริยา
-
1
안건이나 서류를 공식적으로 처리하다.
1
จัดการ, รับจัดการ:
จัดการเอกสารหรือญัตติอย่างเป็นทางการ
-
คำนาม
-
1
특정한 일의 관리를 맡아서 하는 정부 기관.
1
สำนักบริหารจัดการ:
หน่วยงานของรัฐที่รับมอบหมายหน้าที่ดูแลจัดการงานเฉพาะ
-
☆
คำนาม
-
1
연예인이나 운동선수의 섭외나 일정, 수입 등을 전문적으로 관리하는 사람.
1
ผู้จัดการ:
คนที่ดูแลจัดการรายได้ ตารางเวลาหรือการประชาสัมพันธ์ของนักกีฬาหรือดารานักแสดง เป็นต้น
-
2
회사나 호텔, 판매장 등의 업무를 감독하고 관리하는 책임자.
2
ผู้จัดการ:
คนที่รับผิดชอบดูแลจัดการและควบคุมงาน เช่น บริษัทหรือโรงแรม ห้างร้าน
-
☆☆
คำนาม
-
1
관청이나 회사 등에서 한 과의 책임자.
1
หัวหน้า, ผู้จัดการ:
ผู้รับผิดชอบของแผนกหนึ่งในหน่วยงานราชการหรือบริษัท เป็นต้น
-
คำนาม
-
1
대회가 열리는 장소.
1
สถานที่จัดการแข่งขัน:
สถานที่ที่จัดการแข่งขัน
-
คำกริยา
-
1
다른 일보다 먼저 해결하거나 결정하다.
1
แก้ไขก่อน, จัดการก่อน:
ตัดสินใจหรือแก้ไขก่อนงานอื่น
-
คำกริยา
-
1
다른 일보다 먼저 해결되거나 결정되다.
1
แก้ไขก่อน, จัดการก่อน:
ถูกตัดสินใจหรือแก้ไขก่อนงานอื่น
-
คำกริยา
-
1
어떤 어려운 일이나 상황을 이겨 내기에 알맞게 행동하다.
1
รับมือ, เผชิญ, จัดการ:
การปฏิบัติอย่างเหมาะสมในการเผชิญกับสถานการณ์หรือเรื่องที่ยากลำบากใด ๆ
-
คำนาม
-
1
일을 처리함. 또는 그런 처리.
1
การจัดการ, การดำเนินการ:
การจัดการงาน หรือการจัดการในลักษณะดังกล่าว
-
คำกริยา
-
1
사건이나 문제, 일 등을 잘 처리해 끝을 내다.
1
แก้ปัญหา, แก้ไข, จัดการ:
จัดการเหตุการณ์ ปัญหาหรือเรื่องต่าง ๆ เป็นต้น ให้สำเร็จด้วยดี
-
คำนาม
-
1
안건이나 서류를 공식적으로 처리함.
1
การจัดการ, การรับจัดการ:
การจัดการเอกสารหรือญัตติอย่างเป็นทางการ
-
คำนาม
-
1
지부의 일을 책임지는 직위. 또는 그 직위에 있는 사람.
1
ผู้จัดการสาขา, ผู้ดูแลสาขา:
ตำแหน่งที่รับผิดชอบงานในสาขา หรือคนที่อยู้ในตำแหน่งดังกล่าว
-
คำนาม
-
1
지사의 모든 일을 관리하고 책임지는 사람.
1
ผู้จัดการสาขา, ผู้ดูแลสาขา:
คนที่รับผิดชอบและดูแลงานทั้งหมดในสำนักงานสาขา
-
คำนาม
-
1
지점의 일 전체를 관리하고 책임지는 직위. 또는 그 직위에 있는 사람.
1
ผู้จัดการสาขา, ผู้ดูแลสาขา:
ตำแหน่งที่รับผิดชอบและดูแลงานทั้งหมดของสำนักงานสาขา หรือผู้ที่อยู่ในตำแหน่งดังกล่าว
-
None
-
1
사장과 부사장을 도와 회사의 일을 총괄하는, 이사 가운데 한 사람.
1
ผู้จัดการ, กรรมการผู้จัดการ:
คนที่ควบคุมงานทั้งหมดโดยคอยช่วยเหลือประธานกรรมการและรองประธานกรรมการบริษัท ซึ่งเป็นคนหนึ่งในคณะกรรมการ
-
คำนาม
-
1
다른 일보다 먼저 해결하거나 결정함.
1
การแก้ไขก่อน, การจัดการก่อน:
การรู้อยู่ก่อนแล้วก่อนที่จะเกิดเรื่องใด ๆ
-
คำนาม
-
1
사장과 부사장을 도와 회사의 일을 총괄하는, 이사 가운데 한 사람.
1
ผู้จัดการ, กรรมการผู้จัดการ:
คนที่ควบคุมงานทั้งหมดโดยคอยช่วยเหลือประธานกรรมการและรองประธานกรรมการบริษัท ซึ่งเป็นคนหนึ่งในคณะกรรมการ
-
คำกริยา
-
1
조직이나 기구, 사업체 등을 관리하고 이끌어 나가다.
1
จัดการ, ดำเนินกิจการ, บริหาร:
จัดการหรือนำพาองค์กรหรือสถาบัน เป็นต้น
🌟
จัดการ
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำกริยา
-
1.
윗사람이나 위 기관에 제출한 문서 등을 처리하지 않고 되돌려주다.
1.
ส่งกลับ, ตีกลับ, คืน, คืนกลับ, ส่งคืน:
ไม่จัดการเอกสาร เป็นต้น ที่ส่งไปที่ผู้ใหญ่หรือองค์กรข้างบนแล้วส่งกลับ
-
คำนาม
-
1.
직장에서 서류를 처리하는 등의 일을 하는 데에 쓰는 것.
1.
สำหรับงานสำนักงาน, สำหรับงานออฟฟิศ, สำหรับใช้ในที่ทำงาน:
สิ่งของที่ใช้ในการทำงานด้านจัดการเอกสาร เป็นต้น ในที่ทำงาน
-
คำนาม
-
1.
골프나 야구, 축구, 멀리뛰기 등의 운동 경기를 할 수 있게 만든, 넓은 장소.
1.
สนาม:
สถานที่กว้างที่ทำขึ้นเพื่อให้สามารถแข่งขันกีฬา เช่น กอล์ฟ เบสบอล ฟุตบอล กระโดดไกล เป็นต้น
-
2.
컴퓨터에서, 하나의 수치나 일련의 문자열로 이루어진 데이터 처리의 최소 단위.
2.
เขตข้อมูล, สนาม:
หน่วยเล็กที่สุดในการจัดการข้อมูลซึ่งประกอบด้วยลำดับตัวอักษรต่อเนื่องหรือผลลัพธ์ใดในคอมพิวเตอร์
-
คำกริยา
-
1.
처리해야 할 일을 바로 앞에 만나게 되다.
1.
เผชิญหน้า, พบกับ, เผชิญกับ, พบเจอ, ประจันหน้า:
เผชิญกับงานที่ต้องจัดการตรงข้างหน้าเอง
-
☆☆
คำนาม
-
1.
사건이나 문제, 일 등을 잘 처리해 끝을 냄.
1.
การแก้ปัญหา, การแก้ไข, การจัดการ:
การจัดการเหตุการณ์ ปัญหาหรือเรื่องต่าง ๆ เป็นต้น ให้สำเร็จด้วยดี
-
คำนาม
-
1.
그 자리에서 바로 결정하거나 처리함.
1.
การตัดสินใจอย่างเร็ว, การตัดสินใจโดยทันที:
การจัดการหรือตัดสินใจทันทีในที่นั้น
-
2.
지방 법원의 판사가 가벼운 범죄들을 간단한 절차로 처리하는 재판.
2.
การตัดสินคดีความ, การพิจารณาคดีความ:
การตัดสินที่ผู้พิพากษาของศาลต่างจังหวัดพิพากคดีอาชญากรรมที่เบาตามขั้นตอนที่เรียบง่าย
-
คำนาม
-
1.
조직 내에서 계획을 세우고 자문과 조언을 하며 최고 책임자를 보좌하는 사람.
1.
ที่ปรึกษาของผู้มีตำแหน่งสูง, ที่ปรึกษาเสนาบดี:
คนที่คอยจัดการและช่วยเหลือผู้รับผิดชอบสูงสุดพร้อมทั้งวางนโยบายภายในองค์กร อีกทั้งให้คำแนะนำและคำปรึกษา
-
คำนาม
-
1.
그때그때의 경우에 따라 일을 쉽게 처리할 수 있는 수단과 방법.
1.
วิธีที่สะดวก, วิธีที่เหมาะสม, วิธีเฉพาะกาล:
วิธีและหนทางที่จะสามารถจัดการเรื่องใด ๆ ได้อย่างง่ายดายตามสถานการณ์ที่เกิดขึ้นในช่วงเวลานั้น
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1.
한번 알았던 것을 모두 기억하지 못하거나 전혀 기억해 내지 못하다.
1.
ลืม, ลืมเสียแล้ว, จำไม่ได้, นึกไม่ออก:
ไม่สามารถจำสิ่งที่เคยรู้ครั้งหนึ่งได้ทั้งหมดหรือไม่สามารถจำได้เลย
-
2.
기억해야 할 것을 한순간 전혀 생각해 내지 못하다.
2.
ลืม, ลืมเสียแล้ว, จำไม่ได้, นึกไม่ออก:
ไม่สามารถนึกสิ่งที่ต้องจำได้เลยในชั่วขณะหนึ่ง
-
3.
어려움이나 고통, 또는 좋지 않은 지난 일을 마음속에 두지 않거나 신경 쓰지 않다.
3.
ลืม, ลืมเสียแล้ว:
ไม่ใส่ใจหรือไม่เก็บเรื่องที่ผ่านมาที่ไม่ดีหรือความทุกข์ยากหรือความยากลำบากไว้ในใจ
-
4.
마땅히 해야 할 일이나 은혜 등을 마음에 새겨 두지 않다.
4.
ลืม, ลืมเสียแล้ว:
ไม่จำเก็บเรื่องที่สมควรทำหรือบุญคุณเป็นต้นไว้ในใจ
-
5.
어떤 일에 열중하여 잠이나 식사 등을 제대로 챙기지 않다.
5.
ลืม, ลืมเสียแล้ว:
หมกมุ่นอยู่กับบางสิ่งแล้วไม่จัดการทำให้เป็นปกติวิสัย เช่น การกินอาหารหรือการนอน
-
☆☆
คำกริยา
-
1.
처리하지 못한 일이나 물건이 쌓이다.
1.
ค้าง, ตกค้าง:
งานหรือสิ่งของที่ยังจัดการไม่เสร็จเพิ่มมากขึ้น
-
2.
일정이나 순서가 뒤처지게 되거나 연기되다.
2.
ถูกเลื่อน, ถูกเลื่อนออกไป:
กำหนดการหรือลำดับถูกเลื่อนเวลาหรือทำให้ช้าออกไป
-
3.
상대에 비해 힘이 모자라 뒤처지게 되다.
3.
ถูกผลัก, ถูกเบียด, ถอย:
ถอยหลบไปข้างหลังเพราะแรงไม่พอเมื่อเปรียบเทียบกับฝ่ายตรงข้าม
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1.
어떤 행동이나 동작, 활동 등을 행하다.
1.
ทำ:
ทำกิจกรรม การเคลื่อนไหว หรือพฤติกรรมใด ๆ เป็นต้น
-
2.
무엇을 만들거나 장만하다.
2.
ทำ, ปลูก, สร้าง:
ทำหรือประดิษฐ์สิ่งใด ๆ ขึ้น
-
3.
어떤 표정을 짓거나 태도 등을 나타내다.
3.
แสดง:
แสดงท่าทีหรือสีหน้าใด ๆ เป็นต้น ออกมา
-
4.
음식물 등을 먹거나 마시거나 담배 등을 피우다.
4.
กิน, ดื่ม, สูบ:
สูบบุหรี่หรือดื่มหรือทานอาหารเป็นต้น
-
5.
장신구 등을 몸에 걸치거나 옷 등을 차려입다.
5.
ห้อย, ติด, สวม, ใส่:
ห้อยเครื่องประดับตกแต่งบนร่างกายหรือเตรียมใส่เสื้อผ้า เป็นต้น
-
6.
어떤 직업이나 일을 가지거나 사업체 등을 경영하다.
6.
ทำ, บริหาร, เปิด, มีอาชีพ...:
มีงานหรืออาชีพใด ๆ หรือบริหารองค์กรธุรกิจ เป็นต้น
-
7.
어떤 지위나 역할을 맡다.
7.
ทำหน้าที่, ได้รับหน้าที่เป็น:
รับตำแหน่งหรือบทบาทใด ๆ
-
8.
어떠한 결과를 이루어 내다.
8.
ทำ, ประสบผล, เป็น, ได้:
ทำให้บรรลุผลใด ๆ ออกมา
-
9.
무엇을 사거나 얻거나 해서 가지다.
9.
ซื้อ, กิน:
ซื้อหรือได้รับบางสิ่งมาครอบครอง
-
10.
값이 어느 정도에 이르다.
10.
ราคา:
มีราคาอยู่ในระดับหนึ่ง
-
11.
기대에 걸맞은 일을 행동으로 나타내다.
11.
สม, สมกับ:
แสดงพฤติกรรมที่เข้ากันกับความคาดหวัง
-
12.
분별해서 말하다.
12.
พูดแบ่งแยก:
แบ่งแยกแล้วพูดออกมา
-
13.
사건이나 문제 등을 처리하다.
13.
จัดการ:
จัดการกับเหตุการณ์หรือปัญหา เป็นต้น
-
14.
특정한 대상을 무엇으로 삼거나 정하다.
14.
ถือเป็น, คิดว่าเป็น, ให้เป็น:
ตัดสินใจหรือนำสิ่งใด ๆ มาใช้เป็นเป้าหมายเฉพาะ
-
15.
어떠한 방향으로 두다.
15.
ใส่, วาง:
วางไปทางใด ๆ
-
16.
어떤 일을 그렇게 정하다.
16.
กำหนด, ตัดสินใจ:
กำหนดสิ่งใด ๆ ไปตามนั้น
-
17.
이름을 지어서 부르다.
17.
ตั้งชื่อเรียก:
ตั้งชื่อแล้วเรียก
-
18.
어떠한 일의 원인이 되다.
18.
เพราะ, เป็นเพราะว่า, ด้วยเหตุที่:
กลายเป็นสาเหตุของเรื่องใด ๆ
-
19.
어디를 거쳐 지나다.
19.
แวะ, จอดแวะ, หยุดแวะ:
ผ่านที่ใด ๆ ไป
-
20.
일정한 시각이나 시기에 이르다.
20.
ตอน, ช่วง, เวลา:
ถึงสมัยหรือช่วงเวลาที่กำหนด
-
21.
이야기의 화제로 삼다.
21.
พูดถึง, กล่าวถึง, นึกถึง:
นำมาเป็นหัวข้อสนทนา
-
22.
무엇에 대해 말하다.
22.
พูดถึง, กล่าวถึง:
พูดเกี่ยวกับสิ่งหนึ่ง
-
23.
다른 사람의 말이나 생각 등을 나타내는 문장을 받아 뒤에 오는 단어를 꾸미는 말.
23.
พูดว่า, กล่าวว่า, คิดว่า:
คำที่ขยายคำศัพท์ที่ตามมาหลังประโยคที่บอกถึงความคิดหรือคำพูดของคนอื่นไว้หลังจากที่ตนได้ยิน
-
24.
다른 사람에게 어떤 영향을 주거나 대하다.
24.
ปฏิบัติต่อ:
เผชิญหน้าหรือส่งผลบางอย่างต่อผู้อื่น
-
25.
어떤 방식으로 행위를 이루다.
25.
ทำ, ปฏิบัติ:
ปฏิบัติในรูปแบบใด ๆ
-
26.
둘 이상의 일이 나열되거나 되풀이되는 것을 나타내는 말.
26.
...แล้วก็...:
คำที่สื่อถึงว่าสิ่งที่มากกว่าสองถูกเรียงต่อหรือซ้ำไปซ้ำมา
-
27.
생각하거나 추측하다.
27.
คิดว่า, คาดว่า:
คิดหรือเดา
-
28.
이러저러하게 말하다.
28.
พูดโน่นพูดนี่:
พูดอย่างนั้นอย่างนี้
-
29.
어떤 상황이 일어나면 그 뒤에 반드시 어떤 상황이 뒤따라옴을 나타내는 말.
29.
ถ้า...ก็จะต้อง...แน่นอน, เดี๋ยวก็:
คำที่แสดงว่าถ้าเหตุการณ์ใด ๆ เกิดขึ้น หลังจากนั้นเหตุการณ์ใด ๆ ก็จะตามมาอย่างแน่นอน
-
30.
그런 소리가 나다. 또는 그런 소리를 내다.
30.
เกิดเสียง, ส่งเสียง:
เกิดเสียงแบบนั้นขึ้น หรือส่งเสียงแบบดังกล่าว
-
31.
어떤 말을 인용하는 기능을 나타내는 말.
31.
พูดว่า, บอกว่า, กล่าวว่า:
คำที่แสดงหน้าที่อ้างคำพูดใด ๆ
-
32.
‘그러나’, ‘그러니’, ‘그러면’, ‘그리하여’, ‘그래서’의 뜻을 나타내는 말.
32.
แต่ว่า, ดังนั้น, ถ้างั้น, เพราะฉะนั้น, จึง:
คำที่สื่อความหมายของ '그러나’, ‘그러니’, ‘그러면’, ‘그리하여’, ‘그래서’
-
☆
คำนาม
-
1.
어떤 일을 더 효율적이고 바르게 처리하기 위해 전문가나 전문 기관에 의견을 물음.
1.
การปรึกษาหารือ, การสอบถาม:
การถามความคิดเห็นไปยังหน่วยงานที่เชี่ยวชาญหรือผู้เชี่ยวชาญเพื่อจัดการงานใด ๆ ให้ถูกต้องและมีประสิทธิภาพ
-
คำกริยา
-
1.
어떤 일을 효율적이고 바르게 처리하기 위해 전문가나 전문 기관에 의견을 묻다.
1.
ปรึกษาหารือ, สอบถาม:
ถามความคิดเห็นไปยังหน่วยงานที่เชี่ยวชาญหรือผู้เชี่ยวชาญเพื่อจัดการงานใด ๆ ให้ถูกต้องและมีประสิทธิภาพ
-
คำนาม
-
1.
자신의 땅에서 농사를 짓고 직접 관리하는 농민.
1.
เกษตรกรที่ทำนาในที่ดินของตนเอง, เกษตรกรที่เพาะปลูกในที่ดินของตนเอง:
เกษตรกรที่ดูแลจัดการทำนาในที่ดินของตนเอง
-
คำนาม
-
1.
오염된 물이나 땅이 저절로 깨끗해짐.
1.
การฟอกตัว, การทำความสะอาดตัวเอง:
การที่น้ำหรือผืนดินเกิดมลภาวะได้สะอาดขึ้นมาเอง
-
2.
(비유적으로) 비리 등으로 부패된 조직이 스스로 그것을 해결함.
2.
การฟอก, การชะล้าง:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)โครงสร้างที่เน่าเสียโดยความไม่ถูกต้องหรือสิ่งอื่นซึ่งได้แก้ไขจัดการขึ้นมาได้ด้วยตัวเอง
-
คำนาม
-
1.
다른 사람의 보호나 간섭을 받지 않고 자기 일을 스스로 처리하는 것.
1.
ที่ป้องกันประเทศด้วยตนเอง, ที่รักษาเอกราชของตน:
การจัดการเรื่องด้วยตัวเองไม่รับการแทรกแซงหรือการปกป้องจากคนอื่น
-
คำกริยา
-
1.
선거에서 한 번 당선했던 사람이 두 번째로 또 당선하다.
1.
ได้รับเลือกใหม่, ได้รับเลือกตั้งใหม่:
คนที่เคยได้รับเลือกตั้งมาแล้วครั้งหนึ่งในการเลือกตั้งได้รับเลือกเป็นครั้งที่สอง
-
2.
선거가 무효가 되었을 때, 또는 당선인이 없거나 결격 사유가 드러났을 때 다시 선거를 실시하다.
2.
เลือกตั้งใหม่:
จัดการเลือกตั้งขึ้นอีกครั้งในตอนที่ไม่มีผู้ที่ได้รับเลือกหรือปรากฏว่าขาดคุณสมบัติ หรือในตอนที่การเลือกตั้งเป็นโมฆะ
-
คำนาม
-
1.
학교에서 문예에 관심이 있는 학생들이 모여 문예를 배우고 그와 관련된 활동을 하는 모임.
1.
ชมรมวรรณกรรม, ชุมนุมวรรณกรรม:
การรวมกลุ่มของนักเรียนที่สนใจเกี่ยวกับวรรณกรรมในโรงเรียน เพื่อจัดการเรียนหรือทำกิจกรรมเกี่ยวกับวรรณกรรม
-
คำนาม
-
1.
컴퓨터 시스템을 다루는 데 뛰어난 실력을 갖추어 다른 사람의 컴퓨터 시스템에 침입하여 저장된 정보나 프로그램을 없애거나 망치는 사람. 또는 이를 막는 사람.
1.
แฮกเกอร์, คนเจาะระบบ, คนที่เจาะข้อมูลในระบบคอมพิวเตอร์ของผู้อื่น:
คนที่มีความสามารถในการจัดการระบบคอมพิวเตอร์ แล้วจึงทำลายหรือทำให้โปรแกรมหรือข้อมูลที่ถูกบันทึกไว้หายไปโดยการจู่โจมระบบคอมพิวเตอร์ของผู้อื่น หรือคนที่ป้องกันสิ่งดังกล่าว
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
(속된 말로) 옷차림이나 모양새가 깨끗하고 단정하다.
1.
สะอาด, เรียบร้อย, ดูดี:
(คำสแลง)เสื้อผ้าหรือรูปร่างสะอาดและเรียบร้อย
-
2.
(속된 말로) 성질이나 일을 처리하는 솜씨가 꼼꼼하고 야무지다.
2.
ละเอียด, ประณีต, พิถีพิถัน, รอบคอบ:
(คำสแลง)อุปนิสัยหรือฝีมือในการจัดการงานอย่างพิถีพิถันและประณีต