🔍
Search:
ชะงัก
🌟
ชะงัก
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำกริยา
-
1
상태가 더 나아가지 못하고 계속 그 자리에 있다.
1
ย่ำอยู่กับที่, ชะงักงัน:
สภาพอยู่นิ่งหรือหยุดอยู่กับที่และไม่สามารถก้าวต่อไปข้างหน้าได้
-
คำกริยา
-
1
하던 일을 중간에 멈추거나 그만두다.
1
หยุด, หยุดชะงัก, หยุดกลางคัน:
หยุดหรือเลิกทำในสิ่งที่กำลังทำอยู่กลางคัน
-
คำกริยา
-
1
어떤 일을 중간에 멈추거나 그만두다.
1
หยุดชะงัก, หยุด, ชะงัก, ระงับ:
หยุดหรือยกเลิกกลางคัน
-
คำกริยา
-
1
중간에 멈추거나 그만두게 되다.
1
ถูกหยุดชะงัก, ถูกหยุด, ถูกระงับ:
ถูกระงับหรือถูกยกเลิกกลางคัน
-
-
1
잘못이나 약점으로 나중에 좋지 못한 일이 생길까 봐 불안하다.
1
(ป.ต.)ด้านหลังออกมา ; ชะงักติดหลัง:
เป็นกังวลเนื่องจากเกรงว่าจะเกิดเรื่องที่ไม่ดีขึ้นภายหลังด้วยความผิดหรือสิ่งที่เป็นจุดด้อย
-
คำกริยา
-
1
어떤 상태가 굳어져 달라지거나 나아지지 않고 그대로 있다.
1
หยุดชะงัก, หยุดนิ่ง, หยุดอยู่กับที่:
สภาพใด ๆ มีความมั่นคง ไม่มีการเปลี่ยนแปลงหรือดีขึ้น และอยู่อย่างเดิม
-
คำนาม
-
1
기계나 자동차 등의 움직임을 멈추게 함.
1
การหยุด, การทำให้หยุด, การทำให้ชะงัก:
การทำให้การเคลื่อนของรถยนต์หรือเครื่องจักร เป็นต้น หยุดลง
-
☆
คำนาม
-
1
하던 일을 중간에 멈추거나 그만둠.
1
การหยุด, การหยุดชะงัก, การหยุดกลางคัน:
การหยุดหรือเลิกทำในสิ่งที่กำลังทำอยู่กลางคัน
-
คำกริยา
-
1
하던 일이 중간에 멈추어지거나 그만두어지다.
1
ถูกหยุด, ถูกหยุดชะงัก, ถูกหยุดกลางคัน:
สิ่งที่กำลังทำอยู่กลางคันถูกหยุดหรือเลิกทำ
-
คำกริยา
-
1
교통이나 통신 등의 연결을 끊다.
1
ชะงัก, ติดขัด, ตัดขาด, ขัดขวาง, ขาดหาย:
ตัดขาดการติดต่อ เช่น การสื่อสารหรือการจราจร
-
คำกริยา
-
1
어떤 일이나 상황 등이 성장하거나 발전하지 못하고 일정한 정도에 그치다.
1
ชะงัก, หยุดชะงัก:
เรื่องใดหรือสถานการณ์ใดหยุดอยู่ที่ระดับใดที่กำหนด โดยไม่สามารถพัฒนาหรือเติบโตได้
-
2
움직임이 원활하지 못하고 한자리에 머무르다.
2
ชะงัก, หยุดชะงัก, ติดขัด:
หยุดอยู่ที่ตำแหน่งหนึ่งๆ โดยที่การเคลื่อนไหวเป็นไปได้อย่างไม่ราบรื่น
-
☆
คำนาม
-
1
어떤 일이나 상황 등이 성장하거나 발전하지 못하고 일정한 정도에 그쳐 있는 시기.
1
ช่วงเวลาหยุดชะงัก, ช่วงหยุดการเจริญเติบโต:
ช่วงเวลาที่เรื่องใดหรือสถานการณ์ใดหยุดอยู่ที่ระดับใดที่กำหนด โดยไม่สามารถพัฒนาหรือเติบโตได้
-
คำกริยา
-
1
실시해 오던 제도나 법규, 일 등을 그만두거나 없애다.
1
ยกเลิก, ล้มเลิก, เลิกล้ม, หยุด, หยุดชะงัก:
ล้มเลิกหรือทำให้ระบบ กฎข้อบังคับ หรืองาน เป็นต้น ที่ปฏิบัติมาให้หมดไป
-
คำกริยา
-
1
실시되어 오던 제도나 법규, 일 등이 그만두어지거나 없어지다.
1
ยกเลิก, ล้มเลิก, เลิกล้ม, หยุด, หยุดชะงัก:
ระบบ กฎข้อบังคับ หรืองาน เป็นต้น ที่ปฏิบัติมาถูกล้มเลิกหรือถูกทำให้หมดไป
-
☆☆
คำนาม
-
1
어떤 일을 중간에 멈추거나 그만둠.
1
การหยุด, การชะงัก, การระงับ, การหยุดชะงัก:
การหยุดการทำงานใด ๆ กลางคันหรือยกเลิก
-
คำกริยา
-
1
어떤 현상이나 일이 끝나거나 없어지다.
1
หยุด, หยุดชะงัก, ยุติ, จบ, จบสิ้น, สิ้นสุด:
งานหรือปรากฏการณ์บางอย่างจบสิ้นหรือหมดไป
-
คำกริยา
-
1
어떤 현상이나 일이 끝나거나 없어지다.
1
หยุด, หยุดชะงัก, ยุติ, จบ, จบสิ้น, สิ้นสุด:
งานหรือปรากฏการณ์บางอย่างจบสิ้นหรือหมดไป
-
คำกริยา
-
1
교통이나 통신 등의 연결이 막히거나 끊어지다.
1
ถูกชะงัก, ถูกติดขัด, ถูกตัดขาด, ถูกขัดขวาง:
การติดต่อ เช่น การสื่อสารหรือการจราจร เป็นต้น ติดขัดหรือขาดหาย
-
คำนาม
-
1
어떤 상태가 굳어져 달라지거나 나아지지 않고 그대로 있음.
1
การหยุดชะงัก, การหยุดนิ่ง, การหยุดอยู่กับที่:
การที่สภาพใด ๆ มีความคงที่ไม่มีการเปลี่ยนแปลงหรือดีขึ้น
-
คำกริยา
-
1
어떤 상태가 굳어져 달라지거나 나아지지 않고 그대로 있다.
1
ถูกหยุดชะงัก, ถูกหยุดนิ่ง, ถูกหยุดอยู่กับที่:
ทำให้สภาพใดมีความมั่นคง จึงไม่มีการเปลี่ยนแปลงหรือดีขึ้น และอยู่อย่างเดิม
🌟
ชะงัก
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
วิภัตติปัจจัย
-
1.
어떤 행동이나 상태 등이 중단되고 다른 행동이나 상태로 바뀜을 나타내는 연결 어미.
1.
แล้ว..., แล้วก็..., ...ก็...:
วิภัตติปัจจัยเชื่อมระหว่างประโยคที่แสดงการกระทำหรือสภาพใด ๆ เป็นต้น ถูกหยุดชะงักและเปลี่ยนเป็นการกระทำหรือสภาพอื่น
-
2.
앞에 오는 말이 뒤에 오는 말의 원인이나 근거가 됨을 나타내는 연결 어미.
2.
เพราะ...จึง...:
วิภัตติปัจจัยเชื่อมระหว่างประโยคที่แสดงว่าคำพูดที่อยู่ข้างหน้าจะกลายเป็นเหตุผลหรือสาเหตุของคำพูดตามมาข้างหลัง
-
3.
두 가지 이상의 사실이 차례를 바꾸어 가며 일어남을 나타내는 연결 어미.
3.
เดี๋ยวก็...เดี๋ยวก็..:
วิภัตติปัจจัยเชื่อมระหว่างประโยคที่แสดงการที่ข้อเท็จจริงมากกว่าสองสิ่งขึ้นไปเกิดขึ้นพร้อมด้วยเปลี่ยนลำดับสลับกัน
-
☆
คำกริยา
-
1.
어떤 일이나 상태가 끊어지거나 멈추지 않고 계속되다.
1.
ต่อ, เชื่อม, ต่อเนื่อง, ติดต่อ:
เรื่องหรือสถานการณ์ใดเกิดอย่างต่อเนื่องโดยไม่ถูกตัดขาดหรือหยุดชะงัก
-
None
-
1.
과거의 사건이나 상태를 다시 떠올리거나 그 사건이나 상태가 완료되지 않고 중단되었다는 의미를 나타내는 표현.
1.
ที่เคย...:
สำนวนที่แสดงความหมายว่านึกถึงสภาพหรือเหตุการณ์ในอดีตอีกครั้งหรือสภาพหรือเหตุการณ์ดังกล่าวไม่เสร็จสมบูรณ์และหยุดชะงัก
-
None
-
1.
어떤 행동을 할 의도를 가지고 있다가 그 행동을 멈추거나 다른 행동을 하게 됨을 나타내는 표현.
1.
ตั้งใจว่าจะ...แล้วจู่ ๆ ก็...:
สำนวนที่แสดงว่าเคยมีเจตนาว่าจะทำการกระทำใดๆ แล้วแต่หยุดชะงักการกระทำนั้น ๆ หรือเปลี่ยนไปทำการกระทำอย่างอื่น
-
2.
어떤 상황이나 상태가 이루어지거나 변화하는 과정에서 그 상황이 중단되거나 바뀜을 나타내는 표현.
2.
กำลังจะ...แล้วจู่ ๆ ก็...:
สำนวนที่แสดงว่าในระหว่างกระบวนการที่สถานการณ์หรือสภาพใด ๆ กำลังเกิดขึ้นหรือเปลี่ยนแปลงไป สถานการณ์ดังกล่าวหยุดชะงักหรือเปลี่ยนไป
-
None
-
1.
어떤 행동을 할 의도를 가지고 있다가 그 행동을 멈추거나 다른 행동을 하게 됨을 나타내는 표현.
1.
ว่าจะ...แต่แล้วก็..., ว่าจะ...แต่เปลี่ยนเป็น...:
สำนวนที่แสดงว่าเคยมีเจตนาว่าจะทำการกระทำใด ๆ แล้วแต่หยุดชะงักการกระทำนั้นๆ หรือเปลี่ยนไปทำการกระทำอื่น
-
2.
어떤 상황이나 상태가 이루어지거나 변화하는 과정에서 그 상황이 중단되거나 바뀜을 나타내는 표현.
2.
เกือบจะ...แต่แล้วก็..., เกือบจะ...แต่เปลี่ยนเป็น...:
สำนวนที่แสดงว่าในระหว่างกระบวนการที่สถานการณ์หรือสภาพใด ๆ กำลังเกิดขึ้นหรือเปลี่ยนแปลงไป สถานการณ์ดังกล่าวหยุดชะงักหรือเปลี่ยนไป
-
คำกริยา
-
1.
얼른 결정하지 못하고 머뭇거리다.
1.
ลังเลใจ:
ชะงักไว้โดยที่ไม่สามารถตัดสินใจได้อย่างรวดเร็ว
-
2.
어떤 행동을 선뜻 하지 못하고 망설이다.
2.
ลังเลใจ:
ลังเลใจโดยที่ไม่ทำการกระทำใดอย่างทันทีทันใด
-
คำกริยา
-
1.
움직이고 있던 것이 멈추다. 또는 멈추게 하다.
1.
หยุด, ระงับ, ยุติ:
สิ่งที่เคยเคลื่อนไหวอยู่หยุด หรือทำให้หยุดชะงัก
-
2.
하고 있던 일을 그만두다.
2.
หยุด, ระงับ, ยุติ:
ยกเลิกงานที่เคยทำอยู่
-
วิภัตติปัจจัย
-
1.
어떤 행동이나 상태가 중단되고 다른 행동이나 상태로 바뀜을 나타내는 연결 어미.
1.
อยู่ ๆ...แล้วก็:
วิภัตติปัจจัยเชื่อมระหว่างประโยคที่สภาพหรือการกระทำบางอย่างหยุดชะงักแล้วเปลี่ยนเป็นสภาพหรือการกระทำอื่น
-
2.
앞선 행동이나 상태가 계속되면 부정적인 상황이나 의외의 결과가 생기게 될 것임을 나타내는 연결 어미.
2.
เดี๋ยวก็...:
วิภัตติปัจจัยเชื่อมระหว่างประโยคที่สภาพหรือการกระทำข้างหน้าถ้าได้ดำเนินต่อเนื่องก็จะกลายเป็นเกิดผลลัพธ์ที่คาดไม่ถึงหรือสถานการณ์ในแง่ลบ
-
วิภัตติปัจจัย
-
1.
어떤 행동이나 상태 등이 중단되고 다른 행동이나 상태로 바뀜을 나타내는 연결 어미.
1.
แล้ว..., แล้วก็..., ...ก็...:
วิภัตติปัจจัยเชื่อมระหว่างประโยคที่แสดงการกระทำหรือสภาพใด ๆ เป็นต้น ถูกหยุดชะงักและเปลี่ยนเป็นการกระทำหรือสภาพอื่น
-
2.
앞에 오는 말이 뒤에 오는 말의 원인이나 근거가 됨을 나타내는 연결 어미.
2.
เพราะ...จึง…:
วิภัตติปัจจัยเชื่อมระหว่างประโยคที่แสดงว่าคำพูดที่อยู่ข้างหน้าจะกลายเป็นเหตุผลหรือสาเหตุของคำพูดตามมาข้างหลัง
-
3.
두 가지 이상의 사실이 차례를 바꾸어 가며 일어남을 나타내는 연결 어미.
3.
เดี๋ยวก็...เดี๋ยวก็..:
วิภัตติปัจจัยเชื่อมระหว่างประโยคที่แสดงการที่ข้อเท็จจริงมากกว่าสองสิ่งขึ้นไปเกิดขึ้นพร้อมด้วยเปลี่ยนลำดับสลับกัน
-
คำนาม
-
1.
계획이나 의지 등이 꺾여 자신감을 잃은 느낌이나 기분.
1.
ความรู้สึกผิดหวัง, ความรู้สึกหมดอาลัยตายอยาก:
อารมณ์หรือความรู้สึกที่เสียความมั่นใจเนื่องมาจากความตั้งใจหรือแผนการ เป็นต้น ถูกหยุดชะงักลง
-
None
-
1.
어떤 행동을 할 의도를 가지고 있다가 그 행동을 멈추거나 다른 행동을 하게 됨을 나타내는 표현.
1.
ว่าจะ...แต่แล้วก็..., ว่าจะ...แต่เปลี่ยนเป็น...:
สำนวนที่แสดงว่าเคยมีเจตนาว่าจะทำการกระทำใด ๆ แล้วแต่หยุดชะงักการกระทำนั้นๆ หรือเปลี่ยนไปทำการกระทำอื่น
-
2.
어떤 상황이나 상태가 이루어지거나 변화하는 과정에서 그 상황이 중단되거나 바뀜을 나타내는 표현.
2.
เกือบจะ...แต่แล้วก็..., เกือบจะ...แต่เปลี่ยนเป็น...:
สำนวนที่แสดงว่าในระหว่างกระบวนการที่สถานการณ์หรือสภาพใด ๆ กำลังเกิดขึ้นหรือเปลี่ยนแปลงไป สถานการณ์ดังกล่าวหยุดชะงักหรือเปลี่ยนไป
-
☆
คำวิเศษณ์
-
1.
액체 등을 단숨에 남김없이 들이마시는 소리. 또는 그 모양.
1.
โฮก, พรวด, พรวดเดียว, รวดเดียว:
เสียงที่ดื่มของเหลว เป็นต้น เข้าไปทั้งหมดทีเดียวอย่างไม่มีเหลือ หรือลักษณะดังกล่าว
-
2.
콧물을 단숨에 들이마시는 소리. 또는 그 모양.
2.
พรืด, ฟืดฟาด, ซืดซาด, ซู๊ดซี๊ด:
เสียงที่สูดน้ำมูกเข้าไปรวดเดียว หรือลักษณะดังกล่าว
-
3.
단숨에 가볍게 뛰거나 날아오르는 모양.
3.
พรวด:
ลักษณะที่พุ่งมาหรือกระโดดอย่างเบา ๆ รวดเดียว
-
4.
거침없이 가볍게 길을 떠나는 모양.
4.
พรวด:
ลักษณะที่ออกเดินทางไปอย่างเบา ๆ โดยไม่มีการหยุดชะงัก
-
5.
보통의 경우보다 훨씬 더 크거나 커진 모양.
5.
พรวด:
ลักษณะที่ใหญ่ขึ้นหรือใหญ่กว่ากรณีปกติมาก
-
คำนาม
-
1.
온도가 낮아 얼어붙음. 또는 온도를 낮춰 얼어붙게 함.
1.
การกลายเป็นน้ำแข็ง, การแช่แข็ง:
การเกาะเป็นน้ำแข็งเพราะอุณหภูมิต่ำ หรือการลดอุณหภูมิลงให้เกาะตัวเป็นน้ำแข็ง
-
2.
사업, 계획, 활동 등이 중단됨. 또는 중단되게 함.
2.
การหยุด, การระงับ, การหยุดชะงัก:
ธุรกิจ โครงการ หรือกิจกรรม เป็นต้น ถูกชะงัก หรือการทำให้ถูกชะงัก
-
3.
자산이나 자금 등의 사용이나 이동이 금지됨. 또는 금지되게 함.
3.
การอายัด, การตรึง, การถูกห้ามย้าย:
การที่การเคลื่อนย้ายหรือใช้ในทรัพย์สมบัติหรือเงินทุน เป็นต้น ถูกห้าม หรือการทำให้ถูกห้าม
-
คำกริยา
-
1.
움직이고 있던 것을 멈추게 하다.
1.
สั่งหยุด, สั่งระงับ, สั่งยุติ:
ทำให้สิ่งที่เคยเคลื่อนไหวอยู่หยุดชะงัก
-
2.
하고 있던 일을 그만두게 하다.
2.
สั่งให้หยุด, สั่งระงับ:
ทำให้งานที่เคยทำอยู่ยกเลิกไป
-
☆☆☆
คำนาม
-
1.
끊이지 않고 이어 나감.
1.
การต่อกัน, การติดต่อกันมา, ความต่อเนื่อง, การสืบเนื่อง:
การทำสิ่งใดสิ่งหนึ่งอย่างต่อเนื่องและไม่ขาดตอน
-
2.
중단됐던 일을 다시 이어 나감.
2.
การเริ่มต่อ, การทำต่อจากเดิม:
การทำเรื่องที่เคยชะงักไปกลางคันต่ออีกครั้ง
-
วิภัตติปัจจัย
-
1.
어떤 행동이나 상태가 중단되고 다른 행동이나 상태로 바뀜을 나타내는 연결 어미.
1.
แล้ว..., แล้วก็..., ...ก็...:
วิภัตติปัจจัยเชื่อมระหว่างประโยคที่แสดงว่าการกระทำหรือสภาพใด ๆหยุดชะงักและเปลี่ยนเป็นการกระทำหรือสภาพอื่น
-
2.
앞선 행동이나 상태가 계속되면 부정적인 상황이나 의외의 결과가 생기게 될 것임을 나타내는 연결 어미.
2.
ถ้าขืน...ก็...:
วิภัตติปัจจัยเชื่อมระหว่างประโยคที่แสดงว่าถ้าสภาพหรือการกระทำข้างหน้าได้ดำเนินต่อเนื่องก็จะทำให้เกิดผลลัพธ์ที่คาดไม่ถึงหรือสถานการณ์ในแง่ลบ
-
☆
คำกริยา
-
1.
계속 이어지던 것이 그치다.
1.
หยุด, เลิก:
สิ่งที่ดำเนินมาอย่างต่อเนื่องหยุดชะงัก
-
None
-
1.
어떤 행동을 할 의도나 의지가 있었으나 그렇게 하지 못하거나 마음이 바뀌게 됨을 나타내는 표현.
1.
ที่ตั้งใจว่าจะ...แล้วจู่ ๆ ก็…:
สำนวนที่แสดงว่าเคยมีเจตนาหรือความตั้งใจที่จะทำการกระทำใด ๆ แล้วแต่ไม่สามารถทำเช่นนั้นได้ หรือเปลี่ยนใจ
-
2.
앞으로 어떤 일이 일어날 것 같았으나 그렇게 되지 못하거나 중단됨을 나타내는 표현.
2.
ที่ตั้งใจว่าจะ...แล้วจู่ ๆ ก็…:
สำนวนที่แสดงว่า เรื่องบางอย่างเหมือนจะเกิดขึ้นต่อไป แต่ไม่เป็นเช่นนั้นหรือหยุดชะงักไป
-
วิภัตติปัจจัย
-
1.
앞의 말이 관형어의 기능을 하게 만들고 사건이나 동작이 과거에 완료되지 않고 중단되었음을 나타내는 어미.
1.
ที่เคย...:
วิภัตติปัจจัยที่แสดงการที่ทำให้คำพูดข้างหน้าทำหน้าที่เป็นคุณศัพท์ขยายนามและหมายความถึงเหตุการณ์หรืออากัปกิริยาไม่เสร็จสมบูรณ์และหยุดชะงักไปในอดีต
-
None
-
1.
과거의 사건이나 상태를 다시 떠올리거나 그 사건이나 상태가 완료되지 않고 중단되었다는 의미를 나타내는 표현.
1.
ที่เคย...:
สำนวนที่แสดงความหมายว่านึกถึงสภาพหรือเหตุการณ์ในอดีตอีกครั้งหรือสภาพหรือเหตุการณ์ดังกล่าวไม่เสร็จสมบูรณ์และหยุดชะงัก