🔍
Search:
ตั้งอกตั้งใจ
🌟
ตั้งอกตั้งใจ
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
-
1
무엇을 찾으려고 매우 집중하다.
1
(ป.ต.)ทำให้ตาสว่าง ; ตั้งอกตั้งใจ:
จดจ่อเป็นอย่างมากเพื่อที่จะหาบางสิ่ง
-
-
1
정신을 바짝 차리고 집중하여 보다.
1
(ป.ต.)ล้างตาแล้วดู ; ตั้งอกตั้งใจ:
ควบคุมสติอย่างดีและจดจ่อมองดู
-
คำคุุณศัพท์
-
1
마음속에 품고 있는 뜻이 있다.
1
ตั้งอกตั้งใจ, น่าใส่ใจ, น่าสนใจ:
มีความตั้งใจที่เก็บอยู่ในใจ
-
2
주의가 깊다.
2
ระมัดระวัง:
ระมัดระวังเป็นอย่างมาก
-
-
1
흐트러진 생각을 집중하다.
1
(ป.ต.)จับใจ ; ตั้งอกตั้งใจ, ปรับตัวปรับใจ:
รวบรวมสติที่กระจัดกระจาย
-
☆
คำนาม
-
1
관심이나 생각을 한 가지 일에 쏟아붓는 힘.
1
สมาธิ, ความตั้งอกตั้งใจ, ความใส่ใจ, ความจดจ่อ:
พลังที่ทุ่มเทความคิดหรือความสนใจลงในงานอย่างหนึ่ง
-
-
1
어떤 것에 관심이 쏠리다.
1
(ป.ต.)สติถูกขาย ; ตั้งหน้าตั้งตา, ตั้งอกตั้งใจ:
ความสนใจถูกมุ่งในสิ่งใดๆ
-
คำกริยา
-
1
어떤 대상을 집중하여 보다.
1
มองอย่างจดจ่อ, ดูอย่างตั้งอกตั้งใจ:
ดูเป้าหมายใด ๆ อย่างตั้งอกตั้งใจ
-
2
어떤 일을 관심을 두고 자세히 살피다.
2
พินิจพิเคราะห์, พินิจพิจารณา:
ให้ความสนใจและพิจารณางานใด ๆ อย่างละเอียด
-
คำนาม
-
1
하나로 합쳐진 마음.
1
ใจเดียว, หนึ่งใจเดียว:
จิตใจที่รวมเป็นหนึ่งเดียว
-
2
한쪽에만 마음을 쓰거나 집중함.
2
ความตั้งอกตั้งใจ, ความใส่ใจ, ความหมกหมุ่น:
ให้ความสนใจหรือจดจ่ออยู่กับด้านใดด้านหนึ่งเพียงด้านเดียว
-
คำนาม
-
1
어떤 한 가지 일에만 정신을 집중하여 몰두한 상태.
1
การตั้งอกตั้งใจ, การจดจ่อ, การมีสมาธิ, การมุ่งมั่น, การหมกมุ่น:
สภาพที่มีสมาธิและใจจดใจจ่ออยู่กับเรื่องใดเรื่องหนึ่งเพียงเรื่องเดียว
-
☆
คำกริยา
-
1
숨을 쉬는 소리조차 들리지 않게 조용히 하다.
1
เงียบ, เงียบสงัด:
เงียบจนไม่ได้ยินเสียงแม้แต่เสียงลมหายใจ
-
2
긴장하여 집중하다.
2
ใจระทึก, ตื่นเต้น, ลุ้น, ตั้งอกตั้งใจ:
ตื่นเต้นและตั้งอกตั้งใจ
-
3
어떤 위세에 눌려 자기 주장이나 기를 펴지 못하다.
3
ถูกกดดัน, ถูกกดขี่:
ถูกกดด้วยอำนาจใด ๆ จนไม่สามารถแสดงความสามารถหรือความคิดเห็นของตัวเองได้
-
คำนาม
-
1
어떤 대상을 집중하여 봄.
1
การมองอย่างจดจ่อ, การดูอย่างตั้งอกตั้งใจ:
การดูเป้าหมายใดอย่างจดจ่อ
-
2
어떤 일을 관심을 두고 자세히 살핌.
2
การพินิจพิเคราะห์, การพินิจพิจารณา:
การพิจารณาเรื่องใดอย่างละเอียดโดยเอาใจใส่
-
☆
คำวิเศษณ์
-
1
마음속에 품고 있는 뜻이 있게.
1
อย่างตั้งอกตั้งใจ, อย่างใส่ใจ, อย่างสนใจ:
โดยมีความตั้งใจที่เก็บอยู่ในใจ
-
2
주의가 깊게.
2
อย่างระมัดระวัง, อย่างตั้งอกตั้งใจ:
อย่างระมัดระวังเป็นอย่างมาก
-
☆☆
คำนาม
-
1
사람이 태어날 때부터 지닌 성질.
1
นิสัย, จิตใจ, ใจ:
นิสัยของคนที่มีตั้งแต่เกิด
-
2
사람의 몸 안에서 느끼거나 생각하는 등의 정신적인 활동을 하는 곳.
2
จิตใจ, ใจ:
ที่ที่ทำกิจกรรมทางด้านจิตใจในร่างกายของคนดังเช่น คิด หรือรู้สึก เป็นต้น
-
3
기분이나 느낌.
3
ใจ, จิตใจ, อารมณ์:
อารมณ์หรือความรู้สึก
-
4
좋아하는 마음이나 관심.
4
ใจ, หัวใจ:
จิตใจที่ชอบหรือความสนใจ
-
5
무엇을 하고자 하는 뜻이나 의지.
5
ความตั้งใจ, ความตั้งอกตั้งใจ:
ความตั้งใจหรือเจตนาที่จะทำสิ่งใด ๆ
-
-
1
모든 것을 바쳐 한 가지 일만 적극적으로 하는 모양.
1
(ป.ต.)เดี๋ยวจะตายเดี๋ยวจะเป็น ; เอาเป็นเอาตาย, ตั้งอกตั้งใจทำ, ตั้งหน้าตั้งตาทำ:
ลักษณะท่าทางที่พลีทุกสิ่งแล้วทำแค่งานหนึ่งอย่างกระตือรือร้น
-
คำนาม
-
1
다른 생각은 전혀 하지 않고 책 읽기에만 빠져 있는 상태.
1
การอ่านหนังสืออย่างตั้งอกตั้งใจ, การอ่านหนังสืออย่างมีสมาธิ, การอ่านหนังสืออย่างหมกมุ่น:
สภาพที่ไม่คิดถึงเรื่องอื่นและมีสมาธิอยู่กับการอ่านหนังสือเพียงเท่านั้น
-
คำนาม
-
1
어떤 일에 대한 감정이나 마음.
1
ความรู้สึก, ความนึกคิด:
จิตใจหรือความรู้สึกที่เกี่ยวกับเรื่องบางอย่าง
-
2
못마땅하여 방해하거나 잘못되게 하려는 마음.
2
ใจร้าย:
จิตใจที่จะขัดขวางหรือจะทำให้ผิดพลาดไปเพราะไม่พอใจ
-
3
무엇을 하려는 이유나 의도.
3
เจตนา, ความมุ่งหมาย, ความตั้งใจ, ความมุ่งมั่น, ความตั้งอกตั้งใจ:
เหตุผลหรือความตั้งใจที่จะทำบางสิ่ง
-
-
1
검소한 생활을 하다.
1
(ป.ต.)รัดเข็มขัดให้แน่น ; ประหยัด, รัดเข็มขัด, ใช้ชีวิตอย่างประหยัด:
ใช้ชีวิตที่เรียบง่าย
-
2
마음먹은 일을 이루려고 새로운 결의와 단단한 각오로 일에 임하다.
2
(ป.ต.)รัดเข็มขัดให้แน่น ; พร้อมเผชิญหน้ากับงาน, ตั้งอกตั้งใจทำงาน:
เผชิญหน้ากับงานด้วยความพร้อมที่แข็งแกร่งและการแน่วแน่ใหม่เพื่อที่จะให้บรรลุงานที่ตั้งใจไว้
-
3
배고픔을 참다.
3
(ป.ต.)รัดเข็มขัดให้แน่น ; ทนหิว:
อดทนความหิว
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1
손으로 쥐고 놓지 않다.
1
จับ:
จับด้วยมือและไม่ปล่อย
-
2
붙들어 손에 넣다.
2
จับ:
จับและใส่ไว้ในมือ
-
3
짐승을 죽이다.
3
ฆ่า, ฆ่าสัตว์:
ฆ่าสัตว์
-
4
권한 등을 차지하다.
4
ฉวย, ยึด, ครอบครอง, กุม:
ครอบครองสิทธิ เป็นต้น
-
5
돈이나 재물 등을 벌거나 구하여 차지하다.
5
คว้า, ฉวย, ได้:
หาเงินหรือทรัพย์สิน เป็นต้น และครอบครอง
-
6
실마리, 요점, 증거 등을 찾아내거나 알아내다.
6
หา, เสาะหา, สืบค้น, ค้นหา, ค้นพบ, พิสูจน์:
หาหรือสืบค้นเบาะแส ประเด็นสำคัญ หรือหลักฐาน เป็นต้น
-
7
자동차 등을 타기 위하여 세우다.
7
โบก, เรียก, หา(รถโดยสาร, รถแท็กซี่):
ทำให้จอดเพื่อขึ้นรถยนต์ เป็นต้น
-
8
순간적인 장면이나 모습을 확인하거나 찍다.
8
พบ, ค้นพบ, ตรวจ, ตรวจสอบ:
ตรวจสอบหรือถ่ายภาพเหตุการณ์หรือลักษณะในชั่วขณะ
-
9
일이나 기회 등을 얻다.
9
คว้า, ฉวย, ได้, ได้รับ:
ได้รับงานหรือโอกาส เป็นต้น
-
10
남의 약점이나 흠 등을 찾거나 알아내어 이용하다.
10
จับ, ค้นพบ:
หาหรือสืบค้นและใช้จุดด้อยหรือข้อบกพร่อง เป็นต้น ของผู้อื่น
-
21
노름 등에서 어떤 끗수나 패를 가지다.
21
จับ, ได้:
ได้ไพ่หรือแต้มใด ๆ ในการเล่นไพ่
-
11
사람을 떠나지 못하게 말리다.
11
จับ, คว้า:
ห้ามเพื่อไม่ให้ไปจากคนได้
-
12
어떤 상태를 유지하다.
12
รักษา, ควบคุม:
รักษาสภาพใด ๆ
-
19
노래 등을 제 박자와 음정에 맞게 부르다.
19
(ร้องเพลง)ตรงจังหวะ, ถูกเสียง, (เล่นดนตรี)ตรงจังหวะ, จับ(จังหวะ), ร้อง(เพลง):
ร้องเพลง เป็นต้น ให้ตรงกับจังหวะและเสียง
-
13
계획, 의견, 날짜 등을 정하다.
13
กำหนด, วางแผน:
กำหนดแผน ความคิดเห็น หรือวันที่ เป็นต้น
-
14
사람이나 사진기 앞에서 자세를 취하다.
14
ทำท่า, วางท่า, โพสต์ท่า:
ทำท่าต่อหน้าคนหรือกล้องถ่ายรูป
-
15
기세를 누그러뜨리다.
15
ทำให้ผ่อนลง, ทำให้เบาลง, ทำให้ลดลง:
ทำให้สถานการณ์ผ่อนคลาย
-
16
마음을 바르게 하거나 안정된 상태를 이루다.
16
ตั้งใจ, ตั้งอกตั้งใจ, ตั้งมั่น:
อยู่ในสภาพที่มั่นคงหรือจิตใจซื่อตรง
-
17
어느 한쪽으로 기울거나 굽거나 잘못된 것을 바르게 만들다.
17
รักษา, เข้มงวด, กวดขัน:
ทำให้สิ่งที่โอนเอียงหรือคดไปทางด้านใดด้านหนึ่งตั้งตรง
-
18
좋지 않은 말로 남을 곤경에 빠뜨리다.
18
โยนความผิด, ใส่ความ, กล่าวโทษ:
ทำให้ผู้อื่นประสบกับความยากลำบากด้วยคำพูดที่ไม่ดี
-
22
빚을 대신할 수 있는 담보로 맡다.
22
ค้ำประกัน:
รับเป็นค้ำประกันที่จะแทนหนี้สินได้
-
23
어림하거나 짐작하여 기간이나 수량 등을 헤아리다.
23
นับ, คิด, ประมาณการ:
คิดคำนวนระยะเวลาหรือประมาณ เป็นต้น โดยประมาณการหรือคาดคะเน
-
24
자리, 방향, 시기 등을 정하다.
24
เลือก, กำหนด, จอง:
กำหนดตำแหน่งที่ตั้ง ทิศทาง ช่วงเวลา เป็นต้น
-
25
어떤 수나 가치 등을 기준으로 세우다.
25
กำหนด, เอาเป็นเกณฑ์:
นำจำนวนหรือคุณค่า เป็นต้น ตั้งเป็นเกณฑ์
-
20
주름 등을 만들다.
20
จับ(กลีบ), ทำให้เป็นรอย, เกิดริ้วรอย:
ทำให้มีริ้วรอย เป็นต้น
🌟
ตั้งอกตั้งใจ
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำกริยา
-
1.
어떤 대상에 생각이 쏠려서 온 마음을 기울여 열중하다.
1.
โน้มเอียง, เอนเอียง, ทุ่มเท:
โน้มเอียงและตั้งอกตั้งใจโดยทุ่มเทความคิดลงไปยังสิ่งใด
-
-
1.
어떤 일에 모든 것을 바쳐 열중하다.
1.
(ป.ต.)ทุ่มตัว ; หลง, ลุ่มหลง, หลงใหล, ทุ่มเท, หมกมุ่น:
ทุ่มเททุกสิ่งทุกอย่างให้กับสิ่งใดสิ่งหนึ่งและ่ตั้งอกตั้งใจ
-
☆
คำกริยา
-
1.
숨을 쉬는 소리조차 들리지 않게 조용히 하다.
1.
เงียบ, เงียบสงัด:
เงียบจนไม่ได้ยินเสียงแม้แต่เสียงลมหายใจ
-
2.
긴장하여 집중하다.
2.
ใจระทึก, ตื่นเต้น, ลุ้น, ตั้งอกตั้งใจ:
ตื่นเต้นและตั้งอกตั้งใจ
-
3.
어떤 위세에 눌려 자기 주장이나 기를 펴지 못하다.
3.
ถูกกดดัน, ถูกกดขี่:
ถูกกดด้วยอำนาจใด ๆ จนไม่สามารถแสดงความสามารถหรือความคิดเห็นของตัวเองได้
-
คำกริยา
-
1.
어떤 대상에 생각이 쏠려서 온 마음을 기울여 열중하게 되다.
1.
ทำให้โน้มเอียง, ทำให้เอนเอียง:
ทำให้โน้มเอียงและตั้งอกตั้งใจโดยที่ทุ่มเทความคิดลงไปยังสิ่งใด
-
คำกริยา
-
1.
어떤 대상을 집중하여 보다.
1.
มองอย่างจดจ่อ, ดูอย่างตั้งอกตั้งใจ:
ดูเป้าหมายใด ๆ อย่างตั้งอกตั้งใจ
-
2.
어떤 일을 관심을 두고 자세히 살피다.
2.
พินิจพิเคราะห์, พินิจพิจารณา:
ให้ความสนใจและพิจารณางานใด ๆ อย่างละเอียด
-
คำกริยา
-
1.
좋은 말씀이나 충고 등을 잊지 않도록 집중해서 듣다.
1.
ฟังอย่างตั้งใจ, ตั้งใจฟัง:
ฟังอย่างตั้งอกตั้งใจโดยไม่ลืมในคำเตือนหรือคำพูดดี ๆ เป็นต้น
-
2.
다른 사람이 하는 말을 잘 이해하며 듣다.
2.
ฟังอย่างตั้งใจ, ตั้งใจฟัง:
ฟังและเข้าใจเป็นอย่างดีถึงคำพูดที่คนอื่นพูด
-
คำกริยา
-
1.
어떤 역할을 맡아 열심히 연기하다.
1.
แสดงอย่างทุ่มเท, แสดงอย่างตั้งใจจริง, แสดงอย่างอุทิศตนเต็มที่:
รับบทบาทใด แล้วแสดงอย่างตั้งอกตั้งใจ
-
คำนาม
-
1.
어떤 대상에 생각이 쏠려서 온 마음을 기울여 열중함.
1.
ความโน้มเอียง, ความเอนเอียง:
ความโน้มเอียงและตั้งอกตั้งใจโดยที่ทุ่มเทความคิดลงไปยังสิ่งใด