🔍
Search:
ที่พูดว่า...
🌟
ที่พูดว่า...
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
None
-
1
들은 사실을 인용하여 전달하면서 그 뒤에 오는 명사를 꾸며 줄 때 쓰는 표현.
1
ที่บอกมาว่า..., ที่พูดว่า...:
สำนวนที่ใช้เมื่ออ้างความจริงที่ได้ยินแล้วถ่ายทอดไปพร้อมกับเสริมคำนามที่ตามมาข้างหลัง
-
None
-
1
들은 사실을 인용하여 전달하면서 그 뒤에 오는 명사를 꾸며 줄 때 쓰는 표현.
1
การที่..., การที่บอกว่า..., ที่บอกมาว่า..., ที่พูดว่า...:
สำนวนที่ใช้เมื่อถ่ายทอดเรื่องที่ได้ยินมาโดยใช้การอ้างอิงและใช้ขยายคำนามที่ตามมาข้างหลังด้วย
-
None
-
1
들은 사실을 인용하여 전달하면서 그 뒤에 오는 명사를 꾸며 줄 때 쓰는 표현.
1
ที่ว่า..., ที่บอกว่า..., ที่กล่าวว่า...:
สำนวนที่ใช้เมื่อถ่ายทอดเรื่องที่ได้ยินมาโดยใช้การอ้างอิงและใช้ขยายคำนามที่ตามมาข้างหลังด้วย
-
2
명령이나 요청 등의 말을 인용하여 전달하면서 그 뒤에 오는 명사를 꾸며 줄 때 쓰는 표현.
2
ที่สั่งว่า..., ที่ขอว่า..., ที่บอกว่า..., ที่พูดว่า...:
สำนวนที่ใช้เมื่อถ่ายทอดคำสั่งหรือคำขอร้องที่ได้ยินมาโดยใช้การอ้างอิงและใช้ขยายคำนามที่ตามมาข้างหลังด้วย
🌟
ที่พูดว่า...
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำนามไม่อิสระ
-
1.
다만 그것만이고 그 이상은 아님을 나타내는 말.
1.
เพียงเท่านั้น, เพียงแค่, เท่านั้น:
คำที่แสดงความเป็นเพียงเท่านั้นหรือความไม่มีมากไปกว่านั้น
-
2.
오직 그렇게 하거나 그러하다는 것만 한정함을 나타내는 말.
2.
เพียง, เพียงแค่, เพียงเท่านั้น, เพียงแต่:
คำแสดงการทำเช่นนั้นเพียงเท่านั้นหรือการจำกัดเพียงสิ่งที่พูดว่าทำเช่นนั้น
-
None
-
1.
앞의 말이 나타내는 내용에 대해 그럴 이유나 가능성이 없다는 말하는 사람의 확신을 나타내는 표현.
1.
จะ...ได้อย่างไร, จะมีทาง...ได้หรือ:
สำนวนที่แสดงความเชื่อมั่นของคนที่พูดว่าเนื้อหาอันปรากฏในคำข้างหน้านั้นไม่มีเหตุผลหรือความเป็นไปได้เลย
-
-
1.
나중에 어떻게 하겠다고 말하는 것은 아무 소용이 없다.
1.
(ป.ต.)ไม่กลัวคนที่บอกให้ดูทีหลัง ; ไม่มีประโยชน์ในการผลัดวันประกันพรุ่ง, ไม่มีประโยชน์ที่จะผลัดไปทำภายหลัง:
การที่พูดว่าจะทำในภายหลังนั้นไม่มีโยชน์อะไรทั้งสิ้น
-
คำนาม
-
1.
아는 것이나 모르는 것이나 다 모른다고 말하는 것.
1.
การแสร้งทำเป็นไม่รู้ไม่เห็น:
การที่พูดว่าไม่รู้เพียงอย่างเดียว ไม่ว่าจะเป็นสิ่งที่รู้หรือไม่รู้ก็ตาม