🔍
Search:
ทุกแห่ง
🌟
ทุกแห่ง
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1
모든 곳.
1
ทุกแห่ง, ทุกหนทุกแห่ง:
ทุกที่
-
☆☆
คำนาม
-
1
분명하게 정해지지 않은 여러 장소.
1
ที่โน่นที่นี่, ทุกแห่ง:
สถานที่หลายแห่งที่ไม่กำหนดอย่างชัดเจน
-
☆
คำนาม
-
1
이 구석 저 구석.
1
ทุกหนทุกแห่ง, ทุกที่ทุกทาง:
ทุกซอกทุกมุม
-
☆
คำนาม
-
1
지역의 전체.
1
ทั่วทุกแห่ง, ทั่วทุกสถานที่:
ทั่วทั้งพื้นที่
-
☆
คำนาม
-
1
여러 지역.
1
ทุกแห่ง, ทุกหนทุกแห่ง, ทุกที่:
หลายพื้นที่
-
คำนาม
-
1
여러 곳.
1
ทุกแห่ง, ทุกหนทุกแห่ง, ทุกที่:
หลายสถานที่
-
คำนาม
-
1
모든 방향이나 방면.
1
ทุกทิศทาง, ทุกที่, ทุกด้าน, ทุกหนทุกแห่ง:
ทุกด้านหรือทุกทิศทาง
-
คำนาม
-
1
모든 곳.
1
ทุกที่, ทุก ๆ ที่, ทุกแห่ง, ทั่วทุกหนทุกแห่ง:
ทุก ๆ สถานที่
-
คำนาม
-
1
이쪽과 저쪽을 함께 나타내는 방향이나 장소.
1
ทางโน้นทางนี้, ที่โน้นที่นี่, ทุกแห่ง, หลายแห่ง:
สถานที่หรือทิศทางที่แสดงทางนี้และทางโน้นด้วยกัน
-
☆
คำวิเศษณ์
-
1
빈틈없이 모조리.
1
ทุกจุด, ทุกแห่ง, ทุกหนทุกแห่ง, โดยตลอด, อย่างถี่ถ้วน:
ทั้งหมดทั้งปวงโดยที่ไม่มีช่องว่าง
-
คำนาม
-
1
분명하게 정해지지 않은 여러 장소나 위치.
1
ที่นั่นที่โน่น, ที่นี่ที่นั่น, ทั่วทุกที่, ทั่วทุกแห่ง:
หลาย ๆ สถานที่หรือตำแหน่งที่ไม่ได้กำหนดไว้อย่างชัดเจน
-
☆☆
คำวิเศษณ์
-
1
방향을 정하지 않고 이쪽저쪽으로.
1
ทางนี้ทางโน้น, ทั่วทุกแห่ง, ตรงโน้นตรงนี้, ที่โน่นที่นี่:
ทางนี้ทางโน้น โดยไม่ได้กำหนดทิศทาง
-
คำวิเศษณ์
-
1
말이나 행동을 뚜렷하게 정하지 않고 되는대로 하는 모양.
1
ทางนี้และทางโน้น, ทั่วทุกแห่ง, ที่นั่นที่นี่, ตรงโน้นตรงนี้:
ลักษณะที่ทำตามเรื่องตามราวโดยที่ไม่ได้กำหนดคำพูดหรือการกระทำอย่างชัดเจน
-
หน่วยคำเติม
-
1
‘몹시’ 또는 ‘마구’ 또는 ‘온통’의 뜻을 더하는 접두사.
1
...ทั่ว, ...ทั่วทุกหนทุกแห่ง, ...ทางโน้นทางนี้:
อุปสรรคที่ใช้เพิ่มความหมายของคำว่า 'มาก' 'หนัก' หรือ 'ทั้งหมด'
-
2
‘반대로’ 또는 ‘뒤집어’의 뜻을 더하는 접두사.
2
...กลับ, ...พลิกกลับ:
อุปสรรคที่ใช้เพิ่มความหมายของคำว่า 'ในทางตรงกันข้าม' หรือ 'กลับ'
-
☆☆☆
คำนาม
-
1
분명하게 정해지지 않은 여러 장소나 위치.
1
ที่นี่ที่โน่น, ที่โน่นที่นี่, ทุกหนทุกแห่ง, หลาย ๆ แห่ง, ทุก ๆ แห่ง:
ตำแหน่งหรือสถานที่หลาย ๆ ที่ที่ไม่กำหนดอย่างชัดเจน
-
คำวิเศษณ์
-
1
여러 가지를 빠짐없이 골고루. 이것저것 모두.
1
ทั่วทุกหนทุกแห่ง, ทั่วทั้งตัว, ทั่วไปหมด, อย่างทั่วถึง:
ไม่ขาดตกบกพร่องแม้แต่น้อย โดยทั่วถึง
-
2
특별히 친한 것은 아니지만 모든 사람들과 원만하게 잘 지내는 모양.
2
โดยทั่วไป, โดยปกติ, กว้างขวาง:
เข้ากับผู้อื่นได้เป็นอย่างดีถึงแม้ว่าจะไม่ได้สนิทสนมเป็นพิเศษ
-
คำนาม
-
1
동양과 서양, 옛날과 지금을 통틀어 인간이 사는 모든 곳과 모든 시대.
1
(ทิศตะวันออกตะวันตกและอดีตปัจจุบัน), ทั่วสารทิศ, ตลอดกาล, ทุกเวลาทุกสถานที่, ทุกยุคทุกสมัย, ทุกยุคสมัยและทุกหนทุกแห่ง:
ทุกยุคทุกสมัยและทุกหนทุกแห่งที่มนุษย์อาศัย ซึ่งหมายรวมถึงอดีตปัจจุบัน ซีกโลกตะวันออกและซีกโลกตะวันตกด้วย
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1
어떤 곳에 계속하여 드나들다.
1
ไป ๆ มา ๆ, ไปมาหาสู่:
ไปหรือมาสถานที่ใด ๆ อย่างต่อเนื่อง
-
2
일이 있어 어떤 곳에 들르다.
2
ไป...มา (เช่น ไปบ้านญาติมา, ไปบ้านคุณปู่มา เป็นต้น):
ไปยังที่ใด ๆ เนื่องจากมีธุระ
-
3
직장이나 학교 등의 기관을 정기적으로 오고 가다.
3
ไปเรียน, ไปทำงาน:
ไปมาระหว่างบ้านกับที่ทำงาน, บ้านกับโรงเรียน หรือบ้านกับสถานที่ใดๆ เป็นประจำ
-
4
이리저리 오고 가다.
4
ไปโน่นมานี่, ไปทุกที่, ไปทั่วทุกที่, ไปทั่วทุกหนทุกแห่ง:
ไปมาที่นั่นที่นี่
-
5
어떤 곳을 지나가고 지나오고 하다.
5
ผ่านไป, ผ่านมา, ผ่านไปผ่านมา:
ผ่านไปหรือผ่านมายังสถานที่ใด ๆ
-
6
교통수단이 정해진 길로 오고 가다.
6
(ยานพาหนะ) ผ่านไปมา:
ยานพาหนะที่สัญจรผ่านไปมาตามเส้นทางที่กำหนด
-
7
어떤 목적으로 가지고 왔다 갔다 하다.
7
ไป...มา:
ไปมาโดยมีวัตถุประสงค์ใด ๆ
🌟
ทุกแห่ง
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำวิเศษณ์
-
1.
누워서 자꾸 이리저리 구르는 모양.
1.
ลักษณะที่กลิ้งไปมา, ลักษณะที่เกลือกกลิ้ง:
ลักษณะที่นอนกลิ้งไปกลิ้งมาทั่วทุกหนทุกแห่งอยู่บ่อย ๆ
-
2.
특별히 하는 일 없이 시간을 보내는 모양.
2.
ลักษณะที่กลิ้งไปมา, ลักษณะที่เกลือกกลิ้ง(เนื่องจากไม่มีอะไรทำ):
ลักษณะที่ปล่อยให้เวลาผ่านเลยไปโดยไม่มีอะไรทำเป็นพิเศษ
-
คำกริยา
-
1.
숨어 있는 사람이나 숨긴 물건 등을 샅샅이 뒤져서 찾아내다.
1.
หา, ค้นหา, สืบหา:
หาสิ่งของหรือคนที่ซ่อนอยู่จากทุกหนทุกแห่งจนพบ
-
คำนาม
-
1.
불교의 창시자(기원전 ?~기원전 ?). 네팔의 한 지방에서 태어났고 29세에 출가하여 35세에 보리수 아래에서 깨달음을 얻어 부처가 되었다고 한다. 인도 각지를 다니며 가르침을 전하다가 80세에 죽었다.
1.
พระพุทธเจ้า, ศากยมุนี:
ศาสดาของศาสนาพุทธ ประสูติที่พื้นที่หนึ่งในประเทศเนปาล อุปสมบทเมื่อมีพระชนมายุ 29 พรรษา และตรัสรู้เป็นพระพุทธเจ้าใต้ต้นโพธิ์เมื่อพระชนมายุ 35 พรรษา ทำการเดินทางเผยแพร่คำสอนทั่วทุกหนทุกแห่งในประเทศอินเดียและสวรรคตเมื่อพระชนมายุ 80 พรรษา
-
คำกริยา
-
1.
신문이나 책 등을 널리 나누어 주다.
1.
แจก, แจกจ่าย, จ่ายแจก, เผยแพร่, จำหน่าย, กระจาย:
ให้หนังสือพิมพ์หรือหนังสือ เป็นต้นด้วยการแจกจ่ายอย่างทั่วทุกแห่ง
-
None
-
1.
신라의 진흥왕이 국토를 넓힌 다음, 국경 주변을 두루 살피며 돌아다닐 때에 세운 비석. 현재 네 개가 남아 있다.
1.
ชินฮึงวังซุนซูบี:
ศิลาจารึกกษัตริย์ชินฮึง : ศิลาจารึกที่สร้างขึ้นตอนที่กษัตริย์ชินฮึงของชิลลาได้เสด็จตระเวนบริเวณรอบ ๆ พรมแดนทุกหนทุกแห่ง หลังจากขยายพรมแดนให้กว้างขึ้นแล้ว ในปัจจุบันเหลืออยู่สี่หลัก
-
คำกริยา
-
2.
남의 마음에 들려고 아첨을 하며 능청스럽게 계속 남을 속이다.
2.
หน้าตาย, ตีหน้าตาย, เสแสร้งทำ:
หลอกผู้อื่นอยู่เรื่อย ๆ อย่างหน้าซื่อ ๆ และประจบสอพลอและเพื่อทำให้ผู้อื่นพอใจ
-
1.
하는 일 없이 자꾸 이리저리 돌아다니거나 빙빙 돌다.
1.
เดินวนเวียนไปมาโดยไม่มีอะไรทำ, เดินไปเดินมาโดยไม่ได้ทำอะไร, เดินเอ้อระเหย:
เดินไปเดินมาหรือเดินวนไปวนมาทั่วทุกหนทุกแห่งอยู่บ่อย ๆ โดยไม่มีอะไรทำ
-
คำนาม
-
1.
불교의 창시자(기원전 ?~기원전 ?). 네팔의 한 지방에서 태어났고 29세에 출가하여 35세에 보리수 아래에서 깨달음을 얻어 부처가 되었다고 한다. 인도 각지를 다니며 가르침을 전하다가 80세에 죽었다.
1.
พระพุทธเจ้า, พระสัมมาสัมพุทธเจ้า, พระโคตมพุทธเจ้า:
ศาสดาของศาสนาพุทธ ประสูติที่พื้นที่หนึ่งในประเทศเนปาล อุปสมบทเมื่อมีพระชนมายุ 29 พรรษา และตรัสรู้เป็นพระพุทธเจ้าใต้ต้นโพธิ์เมื่อพระชนมายุ 35 พรรษา ทำการเดินทางเผยแพร่คำสอนทั่วทุกหนทุกแห่งในประเทศอินเดียและสวรรคตเมื่อพระชนมายุ 80 พรรษา
-
คำวิเศษณ์
-
1.
좁은 공간을 자꾸 도는 모양.
1.
ลักษณะที่หมุนรอบ, ลักษณะที่หมุนรอบ ๆ ในที่แคบ:
ลักษณะที่หมุนอยู่เรื่อย ๆ ในพื้นที่แคบ
-
2.
이리저리 자꾸 돌아다니는 모양.
2.
ลักษณะที่เคลื่อนที่อย่างต่อเนื่อง, ลักษณะที่เคลื่อนไหวอย่างต่อเนื่อง:
ลักษณะที่เคลื่อนที่ไปทุกหนทุกแห่งอยู่เรื่อย ๆ
-
3.
갑자기 자꾸 어지럽고 정신이 아득해지는 모양.
3.
ลักษณะที่มึนงง ลักษณะที่เวียนศีรษะ:
ลักษณะที่มึนงงอยู่เรื่อย ๆ อย่างกะทันหันและไม่มีสติมากขึ้น
-
☆
คำกริยา
-
1.
정한 곳 없이 이곳저곳을 옮겨 다니다.
1.
เตร็ดเตร่, เตร็ดเตร่พเนจร, ร่อนเร่:
เดินทางเคลื่อนย้ายไปทั่วทุกหนทุกแห่งโดยไม่มีจุดหมายปลายทาง
-
2.
공중이나 물 위에 떠서 이리저리 움직이다.
2.
ล่องลอย, ลอยละล่อง:
ลอยอยู่บนอากาศหรือในน้ำ และเคลื่อนที่ไปทั่วทุกแห่ง
-
3.
어떤 말이나 소문 등이 여러 곳으로 계속 퍼지다.
3.
แพร่กระจาย, แพร่สะพัด:
คำพูดหรือข่าวลือใด ๆ เป็นต้น ที่แพร่กระจายอย่างต่อเนื่องไปหลายแห่ง
-
คำนาม
-
1.
이른 봄에 노란 꽃을 피우며 흰 털이 있는 씨를 바람에 날려 멀리 퍼지는 여러해살이 식물.
1.
ดอกแดนดิไลออน:
พืชยืนต้นที่ออกดอกสีเหลืองในช่วงต้นฤดูใบไม้ผลิ และมีเมล็ดซึ่งมีขนสีขาวปลิวพัดตามลมไปทั่วทุกหนทุกแห่ง
-
คำกริยา
-
1.
무엇을 이리저리 자꾸 들추고 뒤지다.
1.
ค้นหาอย่างละเอียด, คลำ, คลำหา, ควานหา:
พลิกหาหรือค้นหาสิ่งใด ๆ ทั่วทุกแห่งอยู่เรื่อย ๆ
-
คำนาม
-
1.
일정하게 사는 곳 없이 이리저리 떠돌아다니는 사람.
1.
คนพเนจร, คนจรจัด, คนร่อนเร่:
คนที่เดินทางเตร็ดเตร่ไปทั่วทุกแห่งโดยไม่มีที่อยู่เป็นหลักแหล่ง
-
2.
일정하게 계속되지 않고 어쩌다가 가끔 하는 일.
2.
การทำชั่วคราว, การทำแบบไม่ถาวร:
การทำแบบนาน ๆ ที ไม่บ่อยครั้ง และไม่ได้กำหนดให้ทำต่อเนื่อง
-
คำวิเศษณ์
-
1.
하는 일 없이 자꾸 이리저리 돌아다니거나 빙빙 도는 모양.
1.
(การเดิน)วนไปวนมา, ลักษณะที่เดินวนเวียนไปมา, ลักษณะที่เดินไปเดินมาโดยไม่ได้ทำอะไร, ลักษณะที่เดินเอ้อระเหย:
ลักษณะที่เดินไปเดินมาหรือเดินวนไปวนมาทั่วทุกหนทุกแห่งอยู่บ่อย ๆ โดยไม่มีอะไรทำ
-
2.
남의 마음에 들려고 아첨을 하며 능청스럽게 계속 남을 속이는 모양.
2.
(การโกหก)หน้าตาย, ลักษณะที่ทำอย่างหน้าตาย, ลักษณะที่ทำอย่างตีหน้าตาย, ลักษณะที่เสแสร้งทำ:
ลักษณะที่หลอกผู้อื่นอยู่เรื่อย ๆ อย่างหน้าซื่อ ๆ และประจบสอพลอและเพื่อทำให้ผู้อื่นพอใจ
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1.
놀이 등을 하면서 재미있고 즐겁게 지내다.
1.
เล่น, เที่ยวเล่น:
ทำการสันทนาการ เป็นต้น และใช้เวลาอย่างสนุกและเพลิดเพลิน
-
2.
직업이나 일정하게 하는 일 없이 지내다.
2.
อยู่เฉย ๆ, อยู่ว่าง ๆ:
ใช้ชีวิตโดยที่ไม่มีอาชีพหรือไม่มีงานทำอย่างไม่มีกำหนด
-
3.
어떤 일을 하다가 일정한 기간 동안을 쉬다.
3.
พัก, หยุดพัก, พักผ่อน:
ทำงานบางอย่างอยู่แล้วพักผ่อนในช่วงระยะเวลาหนึ่ง ๆ
-
4.
어떤 물건이나 시설, 돈 등을 쓰지 않다.
4.
อยู่เปล่า ๆ, อยู่เฉย ๆ, ไม่ได้ใช้งาน:
ไม่ใช้สิ่งของ สิ่งอำนวยความสะดวกใด ๆ หรือเงิน เป็นต้น
-
5.
고정되어 있던 것이 헐거워 이리저리 움직이다.
5.
ขยับ, โยกเยก:
สิ่งที่ถูกยึดให้อยู่กับที่ไว้ขยับไปมาเพราะหลวม
-
6.
엄마 배 속에 있는 아기가 움직이다.
6.
(ทารกในครรภ์)ดิ้น, ขยับ, เคลื่อนไหว:
ทารกที่อยู่ในครรภ์มารดาขยับตัว
-
7.
이리저리 돌아다니다.
7.
เคลื่อนที่(ว่ายน้ำ, เดิน)ไปมา:
ไป ๆ มา ๆ ทั่วทุกหนทุกแห่ง
-
8.
몸의 어떤 부위가 일정하게 움직이다.
8.
ขยับ, เคลื่อนไหว(ร่างกาย):
ส่วนใด ๆ ของร่างกายเคลื่อนไหวในลักษณะหนึ่ง ๆ
-
9.
술이나 여자, 노름 등에 빠져서 지내다.
9.
ติด, หลง(สุรา, ผู้หญิง, การพนัน):
ใช้ชีวิตอย่างลุ่มหลงสุรา ผู้หญิง หรือการพนัน เป็นต้น
-
10.
나쁜 행동을 하며 지내다.
10.
ประพฤติตนไม่ดี, ทำตัวไม่ดี:
ใช้ชีวิตโดยประพฤติตนไม่ดี
-
11.
일정한 장소를 중심으로 지내다.
11.
เที่ยวเล่น, ใช้เวลาเที่ยวเล่น:
ใช้เวลาส่วนใหญ่อยู่ในสถานที่ที่กำหนด
-
12.
남을 조롱하거나 자기 마음대로 하다.
12.
แกล้ง, ล้อเลียน, ล้อเล่น, เย้ยหยัน:
ล้อเลียนผู้อื่นหรือทำตามใจตนเอง
-
13.
마음에 들지 않게 행동함을 비꼬는 말.
13.
ทำดีมาก, ทำดีจริง ๆ(คำพูดประชด):
คำพูดประชดประชันการกระทำที่ทำอย่างไม่ถูกใจ
-
14.
비슷한 사람들끼리 어울리다.
14.
เข้ากันได้ดี, สนิท, สนิทสนม:
เข้ากันได้ดีในบรรดาผู้คนที่คล้าย ๆ กัน
-
15.
마음이 들떠서 실없이 행동하거나 신중하지 못한 태도를 가지다.
15.
ตื่นเต้น, ตกใจ:
แสดงพฤติกรรมที่ไม่มีประโยชน์หรือไม่สุขุมรอบคอบเพราะจิตใจไม่สงบ
-
16.
그러하게 행동하다.
16.
ทำเช่นนั้น, ทำแบบนั้น, ทำอย่างนั้น:
แสดงพฤติกรรมเช่นนั้น
-
17.
구경거리가 되는 재주를 부리다.
17.
ทำการแสดง, แสดงการละเล่น:
ทำการละเล่นโลดโผนซึ่งเป็นการแสดงให้ชม
-
18.
어떤 게임이나 놀이를 하다.
18.
เล่น:
ทำการสันทนาการหรือเล่นเกมใด ๆ
-
19.
방해하는 행동이나 역할을 하다.
19.
ขัดจังหวะ, ขัดคอ, ขัดขวาง:
แสดงพฤติกรรมหรือหน้าที่ที่เป็นการรบกวน
-
☆
คำกริยา
-
1.
누워서 몸을 이리저리 구르다.
1.
กลิ้งไปมา, กลิ้งเกลือก:
นอนและกลิ้งตัวไปมาทั่วทุกหนทุกแห่ง
-
2.
특별히 하는 일 없이 시간을 보내다.
2.
กลิ้งไปมา, กลิ้งเกลือก(เนื่องจากไม่มีอะไรทำ):
ปล่อยให้เวลาผ่านเลยไปโดยไม่มีอะไรทำเป็นพิเศษ
-
3.
여기저기 어지럽게 널려 구르다.
3.
กระจัดกระจาย, กระจาย:
กระจัดกระจายไปทั่วทุกหนทุกแห่งอย่างวุ่นวาย
-
คำกริยา
-
1.
별로 중요하지 않은 일을 크게 부풀려 여기저기 이야기하다.
1.
คุยโว, คุยโต, คุยโม้, คุยโอ้อวด:
พูดคุยเรื่องที่ไม่ค่อยสำคัญเกินความจริงเป็นอย่างมากไปทั่วทุกหนทุกแห่ง
-
☆
คำกริยา
-
1.
빈 곳이 없게 모두 덮다.
1.
ปกคลุม:
ปกคลุมไปทั่วทุกแห่งทำให้ไม่มีพื้นที่ว่าง
-
2.
(비유적으로) 가득 차거나 두루 퍼지다.
2.
ครอบคลุม, ปกคลุม:
(ในเชิงเปรียบเทียบ) มีอยู่เต็มไปหมดหรือแผ่กระจายอยู่ทั่ว
-
คำกริยา
-
1.
신문이나 책 등이 널리 나뉘어 주어지다.
1.
ถูกแจก, ถูกแจกจ่าย, ถูกจ่ายแจก, ถูกเผยแพร่, ถูกจำหน่าย, ถูกกระจาย:
หนังสือพิมพ์หรือหนังสือ เป็นต้น ถูกแจกจ่ายให้อย่างทั่วทุกแห่ง
-
คำกริยา
-
1.
몸을 가누지 못하고 계속 이리저리 쓰러질 듯이 걷다.
1.
เดินโซเซ, เดินกระโซกระเซ, เดินตุปัดตุเป๋:
เดินเหมือนทรงตัวไม่อยู่อย่างต่อเนื่องและจะล้มไปทั่วทุกแห่ง
-
☆
คำกริยา
-
1.
볕을 쬐거나 바람을 쐬거나 하여 말리기 위해, 빨래나 곡식 같은 것이 넓게 펼쳐 놓이다.
1.
ตาก(ผ้า, ธัญพืช), ผึ่ง:
ผ้าที่ซักหรือธัญพืช ถูกแผ่กว้าง เพื่อตากแดดหรือตากลมให้แห้ง
-
2.
물건들이 여기저기 흩어져 놓이다.
2.
กระจาย, กระจัดกระจาย, เกลื่อนกลาด:
สิ่งของต่าง ๆ ถูกวางกระจัดกระจายอยู่ทุกหนทุกแห่ง