🔍
Search:
ยอมแพ้
🌟
ยอมแพ้
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1
승리나 성공에 대한 자신감이 없어서 무엇을 해 보기도 전에 스스로 포기하는 태도.
1
ลัทธิยอมแพ้:
ท่าทีที่ล้มเลิกไปเองก่อนที่จะทำสิ่งใดเนื่องจากไม่มีความมั่นใจต่อการเอาชนะหรือประสบความสำเร็จ
-
คำกริยา
-
1
적이나 상대편의 힘에 눌려 자신의 뜻을 굽히고 복종하다.
1
ยอมแพ้, ยอมจำนน:
ล้มเลิกความตั้งใจของตนเองและปฏิบัติตามเนื่องจากถูกกดดันด้วยอำนาจของฝ่ายตรงข้ามหรือศัตรู
-
คำกริยา
-
1
적에게 항복하다.
1
ยอมแพ้, ยอมจำนน:
ยอมแพ้แก่ศัตรู
-
คำนาม
-
1
적에게 항복함.
1
การยอมแพ้, การยอมจำนน:
การยอมแพ้แก่ศัตรู
-
คำนาม
-
1
적이나 상대편의 힘에 눌려 자신의 뜻을 굽히고 복종함.
1
การยอมแพ้, การยอมจำนน:
การที่ล้มเลิกความตั้งใจของตนเองและปฏิบัติตามเนื่องจากถูกกดดันด้วยอำนาจของฝ่ายตรงข้ามหรือศัตรู
-
คำกริยา
-
1
어떤 힘이나 어려움 앞에서 자신의 의지를 굽히다.
1
ยอมแพ้, ยอมจำนน, ยอม, ท้อถอย:
ล้มเลิกความตั้งใจของตนเองต่อกำลังหรือความยากลำบากใด ๆ
-
คำกริยา
-
1
힘이 없어 자신의 뜻을 굽히고 남의 뜻이나 명령에 따르게 되다.
1
ยอมแพ้, ยอมจำนน, พ่ายแพ้, จำนน:
ไม่มีแรงหรืออำนาจต้องจำยอมและทำตามคำสั่งของคนอื่น
-
คำกริยา
-
1
힘이 없어 자신의 뜻을 굽히고 남의 뜻이나 명령에 따르다.
1
ยอมแพ้, ยอมจำนน, พ่ายแพ้, จำนน:
ไม่มีกำลังจึงยอมจำนนไม่ทำตามที่ตนเองต้องการและทำตามคำสั่งของคนอื่น
-
-
1
항복하거나 굴복하다.
1
(ป.ต.)คุกเข่า ; ยอมแพ้, ยอมจำนน:
พ่ายแพ้หรือยอมจำนน
-
คำนาม
-
1
하얀색 깃발.
1
ธงขาว:
ธงสีขาว
-
2
전쟁에서 항복의 표시로 쓰는 하얀색 깃발.
2
ธงขาว, ธงที่แสดงถึงการยอมแพ้:
ธงสีขาวที่ใช้แสดงการยอมแพ้ในสงคราม
-
-
1
상대편의 힘에 눌려서 굴복하거나 항복하다.
1
(ป.ต.)ยกธงขาว ; ยกธงขาว, ยอมแพ้, ยอมจำนน:
ยอมแพ้หรือยอมจำนนเพราะอยู่ภายใต้กำลังของฝ่ายตรงข้าม
-
-
1
권투에서 더 이상 경기를 계속하기 힘든 선수를 위해 기권을 하다.
1
(ป.ต.)โยนผ้าขนหนู ; โยนผ้ายอมแพ้, ยกธงขาว:
สละสิทธิ์เพื่อนักกีฬาที่ยากที่จะทำการแข่งต่อไปได้ในกีฬามวยชก
-
คำนาม
-
1
힘이 없어 자신의 뜻을 굽히고 남의 뜻이나 명령에 따름.
1
การยอมแพ้, การยอมจำนน, การพ่ายแพ้, การจำนน:
การที่ไม่มีกำลังจึงยอมจำนนไม่ทำตามที่ตนเองต้องการและทำตามคำสั่งของคนอื่น
-
คำนาม
-
1
지지 않음. 또는 실패하지 않음.
1
การไม่แพ้, การไม่ยอมแพ้, การชนะ, ความสำเร็จ:
การไม่แพ้ หรือการไม่ล้มเหลว
-
-
1
항복하거나 굴복하게 하다.
1
(ป.ต.)ทำให้คุกเข่า ; ทำให้ยอมแพ้, ทำให้ยอมจำนน:
ทำให้พ่ายแพ้หรือยอมจำนน
-
คำกริยา
-
1
힘으로 남의 뜻을 꺾어 자신의 뜻이나 명령에 따르게 하다.
1
ทำให้ยอมแพ้, ทำให้ยอมจำนน, ทำให้พ่ายแพ้, ทำให้จำนน:
ทำให้ผู้อื่นยอมจำนนโดยใช้กำลัง แล้วทำตามความต้องการหรือคำสั่งของตน
-
☆☆
คำกริยา
-
1
있던 자리에서 뒷걸음으로 피하여 몸을 서다.
1
ถอยหลัง, กลับไปยืนข้างหลัง, ถอยกลับไปยืน:
ยืนตัวโดยหลบหลีกจากที่ที่เคยอยู่ด้วยการเดินถอยหลัง
-
2
하고 있던 일, 차지하고 있던 자리나 지위 등을 내놓다.
2
ถอย, ปลด, ปล่อย, สละ:
ปล่อยตำแหน่ง ที่ที่เคยครอบครองหรือสิ่งที่เคยทำ เป็นต้น
-
3
맞서서 버티다가 포기하다.
3
ล้มเลิก, ยอมแพ้, ยอมลดละ:
อดทนและยืนหยัดแต่ในที่สุดก็ล้มเลิกไป
-
-
1
실패가 있더라도 강행함을 뜻하는 말.
1
(ป.ต)แม้ว่าจะไม่สามารถกินได้แต่ก็ทำต่อไป ; ไม่ยอมแพ้, ไม่ยอมหยุดยั้ง, แม้จะพ่ายแพ้แต่ก็ไม่หยุดยั้ง:
คำที่หมายถึงแม้ว่าจะมีการพ่ายแพ้แต่ก็ยังทำต่อไปอย่างไม่หยุดยั้ง
-
คำกริยา
-
1
있던 자리에서 뒤나 옆으로 옮겨 앉다.
1
ถอยหลัง, กระเถิบไปข้างหลัง:
ย้ายไปนั่งข้าง ๆ หรือข้างหลังที่ที่เคยอยู่
-
2
하고 있던 일, 차지하고 있던 자리나 지위 등을 내놓다.
2
ปลด, ปล่อย, สละ, ถอยตัว:
ปล่อยตำแหน่ง ที่ที่เคยครอบครองหรือสิ่งที่เคยทำ เป็นต้น
-
3
하던 일을 포기하고 그만두다.
3
ล้มเลิก, ละเลิก, ยอมแพ้, วางมือ:
ล้มเลิกและวางงานที่เคยทำ
-
4
건물, 바닥, 어깨 등이 아래로 내려앉다.
4
ล้มลง, ทรุด, ลงไปกองข้างล่าง:
อาคาร พื้น หรือไหล่ เป็นต้น ได้ทรุดลงไปข้างล่าง
-
☆☆
คำกริยา
-
1
한쪽으로 구부리거나 휘게 하다.
1
ก้ม, คุก, โค้ง, ถ่อม, ขด, ทำให้โค้ง, ทำให้เฉ, ทำให้หัน:
ทำให้โก่งหรือโค้งงอไปด้านใดด้านหนึ่ง
-
2
자신의 뜻, 의견, 주장 등을 꺾고 남을 따르다.
2
ยอม, เปลี่ยน, ละทิ้ง ยอมแพ้, ยอมจำนน, ยอมให้, ยินยอม, ยอมอ่อนน้อม, ยอมล่าถอย:
ยอมละทิ้งความตั้งใจ ความคิดเห็น หรือจุดยืน ฯลฯ ของตนเองและทำตามผู้อื่น
🌟
ยอมแพ้
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
☆
คำนาม
-
1.
지지 않으려고 맞서서 버팀.
1.
การต่อต้าน, การเป็นปฏิปักษ์, การสกัด, การสกัดกั้น, การกีดขวาง, การขัดขวาง:
การอดทนเผชิญกันเพื่อไม่ยอมแพ้
-
2.
서로 맞서서 승부를 겨룸.
2.
การต่อสู้:
การปะทะกันเพื่อชัยชนะ
-
-
1.
자존심을 버리고 누군가에게 항복하거나 굴복하다.
1.
(ป.ต.)ก้มหัว ; ก้มหัว, ก้มหัวให้:
ทิ้งศักดิ์ศรีและยินยอมหรือยอมแพ้แก่ใครคนใดคนหนึ่ง
-
2.
존경하는 마음을 가지다.
2.
(ป.ต.)ก้มหัว ; แสดงความเคารพ, เคารพนบนอบ:
มีจิตใจที่เคารพนับถือ
-
-
1.
어떤 일을 포기하지 않고 참을성 있게 오래 붙잡고 놓지 아니하다.
1.
(ป.ต.)กัดแล้วยืดออก ; งม:
ไม่ยอมแพ้ในเรื่องใดและมีความอดทนในการคว้าไว้นาน ๆ และไม่ปล่อยให้หลุดไป
-
2.
괜히 시비를 걸기 위해 남이 하는 사소한 말이나 행동을 문제 삼다.
2.
(ป.ต.)กัดแล้วยืดออก ; แขวะ, กัด:
ทำให้เป็นปัญหาโดยเก็บเอาคำพูดหรือการกระทำเล็กน้อยของผู้อื่นเพื่อยั่วให้โต้เถียงโดยไร้สาระ
-
คำกริยา
-
1.
반대나 방해에도 꺾이지 않고 견디어 목적이 이루어지다.
1.
บรรลุผลสำเร็จ, สำเร็จลุล่วง, ประสบผลสำเร็จ:
อดทนโดยไม่ยอมแพ้ต่อการต่อต้านหรือการรบกวนแล้วจุดประสงค์จึงบรรลุผลสำเร็จ
-
คำนาม
-
1.
하얀색 깃발.
1.
ธงขาว:
ธงสีขาว
-
2.
전쟁에서 항복의 표시로 쓰는 하얀색 깃발.
2.
ธงขาว, ธงที่แสดงถึงการยอมแพ้:
ธงสีขาวที่ใช้แสดงการยอมแพ้ในสงคราม
-
-
1.
상대편의 힘에 눌려서 굴복하거나 항복하다.
1.
(ป.ต.)ยกธงขาว ; ยกธงขาว, ยอมแพ้, ยอมจำนน:
ยอมแพ้หรือยอมจำนนเพราะอยู่ภายใต้กำลังของฝ่ายตรงข้าม
-
คำกริยา
-
1.
서 있던 자리에 힘없이 앉게 하다.
1.
ทรุดตัวลงนั่ง, ทรุดฮวบลงนั่ง:
ทำให้นั่งลงในตำแหน่งที่เคยยืนอยู่อย่างหมดแรง
-
2.
일정한 장소나 상태에 그대로 머물게 하다.
2.
ทำให้อยู่, ทำให้เป็น:
ทำให้อยู่ตามเดิมในสภาพหรือสถานที่ที่กำหนด
-
3.
물건의 밑을 무너져 내려앉게 하다.
3.
พังลง, ทลายลง, ทรุดลง:
ทำให้ส่วนล่างของสิ่งของพังทลายและล้มลง
-
4.
하던 일을 도중에 포기하고 그만두게 하다.
4.
ล้มเลิก, เลิก:
ทำให้ยอมแพ้และเลิกงานที่เคยทำอยู่ในระหว่างทาง
-
5.
격한 감정을 약해지거나 사라지게 하다.
5.
สลายลง, ผ่อนลง, คลายลง:
ทำให้ความรู้สึกที่รุนแรงอ่อนแรงลงหรือหายไป
-
คำนาม
-
1.
온갖 어려움에도 굽히지 않음.
1.
การไม่ท้อแท้, การไม่ท้อถอย, การไม่ย่อท้อ, ความเข้มแข็ง:
การไม่ยอมแพ้ต่อความลำบากทั้งหลายทั้งปวง
-
คำนาม
-
1.
튼튼한 체격이나 체질. 또는 그런 체질을 가진 사람.
1.
แข็งแรง, กำยำ, ล่ำสัน, กำยำล่ำสัน, ผู้ที่มีร่างกายแข็งแรง:
ร่างกายหรือสภาพร่างกายที่แข็งแรง หรือคนที่มีสภาพร่างกายดังกล่าว
-
2.
굽히거나 타협하지 않는 성격. 또는 그런 성격을 가진 사람.
2.
คนแข็ง, คนไม่อ่อนข้อให้ใคร:
นิสัยที่ไม่ยอมแพ้หรือไม่ประนีประนอม หรือคนที่มีนิสัยดังกล่าว
-
☆☆
คำกริยา
-
3.
서로 마주 보고 서다.
3.
มองหน้ากัน, ดูหน้ากัน:
ยืนอยู่มองหน้ากัน
-
1.
서로 겨루어 굽히지 않고 버티다.
1.
ประจันกัน, แข่งขันกัน, เผชิญกัน:
แข่งขันกันไม่ยอมแพ้ และยืนหยัด
-
2.
어떤 상황을 받아들이거나 그 상황에 굽히지 않고 버티다.
2.
ต่อต้าน, ต้าน, คัดค้าน, ค้าน:
ยืนหยัดโดยไม่ยอมรับสถานการณ์ใด ๆ หรือไม่ยอมแพ้ต่อสถานการณ์นั้น
-
☆
คำกริยา
-
1.
곧은 것이 구부러지다. 또는 곧은 것을 구부리다.
1.
งอ, โก่ง, คด, โค้ง:
สิ่งที่ตรงงอลงไป หรืองอสิ่งที่ตรง
-
2.
남의 뜻을 꺾어 굽히게 하다.
2.
ทำลาย, ตัด:
ทำร้ายความหมายของคนอื่นแล้วทำให้ยอมแพ้
-
คำนาม
-
1.
적에게 항복함.
1.
การยอมแพ้, การยอมจำนน:
การยอมแพ้แก่ศัตรู
-
คำกริยา
-
1.
적에게 항복하다.
1.
ยอมแพ้, ยอมจำนน:
ยอมแพ้แก่ศัตรู