🔍
Search:
รุ่นหลัง
🌟
รุ่นหลัง
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1
어떤 학문을 자기보다 늦게 연구하기 시작한 사람.
1
รุ่นน้อง, รุ่นหลัง:
คนที่เริ่มค้นคว้าในศาสตร์บางอย่างช้ากว่าตนเอง
-
☆
คำนาม
-
1
뒤에 오는 세대나 시대.
1
รุ่นหลัง, ยุคต่อไป, สมัยต่อไป:
รุ่นหรือสมัยที่มาภายหลัง
-
☆☆☆
คำนาม
-
1
같은 분야에서 자기보다 늦게 일을 시작한 사람.
1
รุ่นน้อง, รุ่นหลัง:
ผู้ที่เริ่มงานในสาขาเดียวกันช้ากว่าตนเอง
-
2
같은 학교를 자기보다 늦게 입학한 사람.
2
รุ่นน้อง, รุ่นหลัง, รุ่นเด็ก:
ผู้ที่เข้าเรียนโรงเรียนเดียวกันช้ากว่าตนเอง
-
☆
คำนาม
-
1
자식과 손자.
1
ลูกหลาน, ทายาท:
ลูกและหลาน
-
2
자신의 세대 이후에 태어난 모든 자녀.
2
ลูกหลาน, ทายาท, คนรุ่นหลัง, อนุชน:
ลูกชายและลูกสาวทั้งหมดที่เกิดมาหลังจากยุคของตัวเอง
-
คำนาม
-
1
뒤에 있는 사람. 또는 나중에 온 사람.
1
คนข้างหลัง:
คนที่อยู่ข้างหลัง หรือคนที่มาทีหลัง
-
2
다음 세대의 사람.
2
คนข้างหลัง, คนรุ่นหลัง, คนยุคหลัง:
คนช่วงอายุต่อมา
-
3
다음에 일을 맡아보는 사람.
3
คนข้างหลัง:
คนที่รับผิดชอบงานต่อมา
-
คำนาม
-
1
뒤에 오는 세대나 시대.
1
รุ่นหลัง, ยุคต่อไป, สมัยต่อไป, สมัยหลัง, ยุคหลัง, รุ่นต่อไป:
รุ่นหรือสมัยที่มาภายหลัง
-
คำนาม
-
1
다음에 오는 세상. 또는 다음 세대의 사람들.
1
สมัยหลัง, รุ่นหลัง, ยุคหลัง, สมัยต่อไป, รุ่นต่อไป:
โลกที่มาต่อไป หรือผู้คนสมัยต่อมา
-
2
불교에서, 죽은 뒤에 다시 태어나 산다고 하는 세상.
2
ชาติหน้า, ภพหน้า:
โลกที่ว่าหลังจากตายแล้วจะเกิดอาศัยอยู่อีกครั้งในทางพุทธศาสนา
-
☆
คำนาม
-
1
일정 기간을 둘이나 셋으로 나누었을 때의 맨 뒤 기간.
1
ช่วงหลัง, รุ่นหลัง, ระยะหลัง, ตอนหลัง, ยุคหลัง:
ช่วงเวลาหลังสุดในเมื่อเวลาแบ่งช่วงเวลาที่กำหนดไว้เป็นสองหรือสามช่วง
-
2
뒷날에 하기로 한 약속.
2
สัญญาวันหน้า, สัญญาครั้งหน้า:
สัญญาที่นัดไว้จะทำในวันหลัง
-
คำนาม
-
1
자신의 세대에서 여러 세대가 지난 뒤의 자녀.
1
ทายาท, ผู้สืบสันดาน, ลูกหลาน, ผู้สืบเชื้อสาย, ผู้สืบสกุล, ชนรุ่นหลัง, คนรุ่นหลัง, อนุชนคนรุ่นหลัง:
ลูกหลานซึ่งหัลจากรุ่นหลายรุ่นที่ต่อจากรุ่นของตนเองผ่านไป
-
คำนาม
-
1
다음 세대.
1
รุ่นต่อไป, รุ่นหลัง:
รุ่นต่อไป
-
2
세대를 이을 아이라는 뜻으로, 자녀.
2
ทายาท, บุตรธิดา:
ลูกชายและลูกสาวในความหมายของเด็กผู้ที่จะสืบทอดรุ่นต่อ ๆ ไป
-
3
다음 세대를 이을 어린이들.
3
ทายาท, บุตรธิดา:
เด็กทั้งหลายผู้ที่จะสืบทอดรุ่นต่อ ๆ ไป
-
4
이민 간 사람의 자녀로서 이민 간 나라의 시민인 사람.
4
ลูกหลานของผู้ย้ายถิ่นฐาน:
บุตรธิดาของผู้ย้ายถิ่นฐานเข้าไปพำนักอาศัย ซึ่งเป็นประชาชนของประเทศที่พำนักอาศัยอยู่
-
5
아버지와 같은 이름을 가진 아들.
5
ลูกชายที่มีชื่อเหมือนพ่อ, ลูกที่ชื่อเดียวกับพ่อ:
ลูกชายที่มีชื่อเหมือนกับบิดา
-
6
같은 이름을 가지고 둘째 번으로 자리에 오른 왕이나 교황.
6
(นามกษัตริย์, นามสันตะปาปา)ที่สอง:
กษัตริย์หรือสันตะปาปาที่มีชื่อเดียวกันและดำรงตำแหน่งเป็นครั้งที่สอง
🌟
รุ่นหลัง
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1.
후세에 전하기 위하여 그 시대를 대표하는 기록이나 물건을 담아서 묻어 두는 용기.
1.
แคปซูลเวลา, แคปซูลกาลเวลา:
เครื่องที่ใช้ใส่สิ่งของหรือบันทึกที่เป็นตัวแทนในยุคสมัยนั้นแล้วฝังเอาไว้เพื่อส่งทอดให้แก่รุ่นหลัง
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1.
다 쓰지 않아서 나머지가 있게 되다.
1.
เหลือ, มีเหลือ, เหลืออยู่:
ไม่ใช้ทั้งหมดและมีส่วนที่เหลือ
-
2.
이익이 생기다.
2.
ได้กำไร, เหลือกำไร, มีกำไร:
มีผลกำไร
-
3.
나눗셈에서 나머지가 얼마 있게 되다.
3.
เหลือ(เศษจากการหาร):
ถูกทำให้เหลือจำนวนจากการหาร
-
4.
떠나지 않고 있던 그대로 있다.
4.
ยังอยู่, อยู่:
ไม่จากไปและอยู่ที่เดิม
-
5.
잊히지 않다.
5.
เหลืออยู่, ตกทอดไว้, ยังคงอยู่:
ไม่ถูกลืมเลือน
-
6.
뒤에까지 전하다.
6.
เหลือ, เหลือไว้, ทิ้งไว้:
ฝากไว้จนถึงรุ่นหลัง
-
7.
어떤 상황의 결과로 생긴 상태가 있게 되다.
7.
เหลือ, เหลือไว้, ตกทอดไว้:
กลายเป็นมีสภาพที่เป็นผลลัพธ์ของสถานการณ์ใด ๆ
-
8.
정도를 넘다.
8.
ผ่าน:
ข้ามผ่านระดับ
-
☆☆
คำนาม
-
1.
앞선 시대에 살았던 사람들이 후대에 남긴 물건.
1.
ทรัพย์สมบัติ, สมบัติ:
สิ่งของที่บรรพบุรุษทั้งหลายในยุคสมัยก่อนทิ้งไว้ให้รุ่นหลัง
-
2.
죽은 사람이 살아 있을 때 사용하다 남긴 물건.
2.
ทรัพย์สมบัติ, สมบัติ(ของผู้ตาย):
สิ่งของที่ผู้ตายใช้เมื่อยังมีชีวิตแล้วหลงเหลืออยู่
-
3.
(비유적으로) 이제는 쓸모가 없어진 이전 시대의 제도나 이념이나 습관.
3.
มรดก, ทรัพย์สมบัติ, สมบัติ, ของเก่า:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)ประเพณี ความคิด หรือระบบของยุคสมัยก่อนที่ไม่มีประโยชน์ในปัจจุบัน
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1.
어떤 것이 오랜 세월 동안 이어지거나 남겨지다.
1.
หลงเหลืออยู่, ดำรงอยู่, ดำเนินอยู่, มีอยู่:
สิ่งใด ๆ ต่อเนื่องกันหรือยังคงหลงเหลือเป็นเวลายาวนาน
-
2.
어떤 것을 상대에게 옮겨 주다.
2.
ให้, มอบให้, ยกให้, ถวายให้, ส่งต่อ:
เคลื่อนย้ายหยิบยกเอาของสิ่งใด ๆ มอบให้แก่ผู้รับ
-
3.
어떤 것을 후대에 물려주다.
3.
มอบให้เป็นมรดก, สืบทอด, ถ่ายทอด:
โอนถ่ายสิ่งใดๆให้รุ่นหลัง
-
4.
어떤 소식, 생각 등을 상대에게 알리다.
4.
บอก, เล่า, ถ่ายทอด, สื่อสาร, ส่งสาร:
ทำให้คู่สนทนารับรู้ถึงความคิดหรือข่าวสารใด ๆ เป็นต้น
-
☆
คำกริยา
-
1.
천이나 줄 등이 아래로 늘어지다. 또는 그렇게 되게 하다.
1.
แขวน, ห้อย, หย่อน:
ผ้าหรือเชือก เป็นต้น ที่ห้อยลงมาด้านล่าง หรือทำให้เป็นลักษณะดังกล่าว
-
2.
빛, 어둠, 그늘, 그림자 등이 생겨 뒤덮이다. 또는 그렇게 되게 하다.
2.
(แสง, ความมืด, เงา)ปกคลุม, ทำให้ปกคลุม:
มีแสง ความมืด หรือเงา เป็นต้น เกิดขึ้นและปกคลุม หรือทำให้เป็นลักษณะดังกล่าว
-
3.
이름이나 공적 등을 널리 전하여 후세에 자취를 남기다.
3.
เลื่องลือ, เรืองนาม, มีกิตติศัพท์, มีชื่อเสียง:
เผยแพร่ชื่อเสียงหรือคุณงามความดี เป็นต้น และตกทอดมาถึงชนรุ่นหลัง
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1.
다 쓰지 않고 나머지가 있게 하다.
1.
เหลือ, ทำให้เหลือ:
ทำให้มีส่วนที่เหลือโดยไม่ให้หมดไปทั้งหมด
-
2.
이익이 생기게 하다.
2.
ได้กำไร, ทำให้ได้กำไร, ทำให้มีกำไร:
ทำให้เกิดผลกำไร
-
3.
떠나게 하지 않고 있던 그대로 있게 하다.
3.
เหลือ, หลงเหลือ, ทำให้อยู่, ทำให้ยังอยู่:
ทำให้ไม่ไปจากใครคนใดคนหนึ่งและอยู่ที่สถานที่ที่เคยอยู่
-
4.
잊히지 않게 하거나 나중에까지 전해지게 하다.
4.
ถ่ายทอด, ตกทอดสู่:
ทำให้ไม่ลืมชื่อหรือผลงาน เป็นต้น และเผยแพร่สู่รุ่นหลัง
-
5.
재산 등을 후대에 물려주다.
5.
ถ่ายทอด, ตกทอดสู่:
ทำให้ทรัพย์สมบัติ เป็นต้น ตกทอดสู่สมัยต่อไป
-
6.
감정이나 기억 등이 없어지지 않고 계속 있게 하다.
6.
เหลือไว้, ทำให้ยังอยู่:
ทำให้ความรู้สึกหรือความทรงจำ เป็นต้น ไม่ลบเลือนไปและอยู่ต่อไปเรื่อย ๆ
-
7.
어떤 일이나 상황의 결과로 무엇이 생기게 하다.
7.
ทิ้งไว้, เหลือไว้, ทำให้เหลือ:
ทำให้สิ่งใด ๆ เกิดเป็นผลจากเหตุการณ์หรือสถานการณ์ใด ๆ
-
8.
정해진 시간을 다 채우지 않거나 정해진 거리에 도달하지 않게 하다.
8.
ทำให้เหลือ, เหลือไว้:
ทำให้ไม่เต็มเวลาทั้งหมดที่ถูกกำหนดหรือทำให้ไปไม่ถึงเส้นทางที่กำหนด