🔍
Search:
ล้น
🌟
ล้น
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำคุุณศัพท์
-
1
많은 양의 액체가 넘칠 듯이 매우 가득 차 있다.
1
ล้น, เอ่อ:
ของเหลวปริมาณมากมีอยู่เต็มมากเหมือนจะล้น
-
คำคุุณศัพท์
-
1
많은 양의 액체가 넘칠 듯이 가득 차 있다.
1
ล้น, เอ่อ:
ของเหลวที่มีปริมาณมากมีอยู่เต็มเปี่ยมราวกับจะล้นเอ่อ
-
คำนาม
-
1
공연이나 행사에 사람이 아주 많이 몰려드는 상황.
1
มวลชนล้นหลาม:
สถานการณ์ที่มีผู้คนจำนวนมากกรูกันเข้ามาในงานกิจกรรมหรือการแสดง
-
คำคุุณศัพท์
-
1
액체가 넘칠 듯이 매우 가득 고여 있다.
1
เอ่อล้น, ปริ่ม:
ของเหลวมีอยู่มากจนจะล้นออกมา
-
คำกริยา
-
1
아주 넉넉하여 많이 남게 되다.
1
เกิน, เหลือ, ล้น:
มีมากเพียงพอจนเหลือ
-
☆
คำนาม
-
1
머리털이 빠져 벗어진 머리, 또는 그런 사람.
1
หัวล้าน, หัวโล้น:
ศีรษะที่ผมร่วงจนหมด หรือคนศีรษะล้าน
-
คำนาม
-
1
백성의 재물을 빼앗는 관리들의 재물을 훔쳐다가 가난한 사람을 도와주는 의로운 도둑.
1
โจรปล้นคนรวยช่วยคนจน:
โจรยุติธรรมที่ขโมยเอาทรัพย์สินของเสนาบดีทั้งหลายที่ปล้นโกงทรัพย์สินของประชาชนแล้วนำไปช่วยเหลือคนจน
-
คำนาม
-
1
강제로 남의 돈이나 물건을 빼앗는 짓.
1
การปล้น, การชิงทรัพย์:
การแย่งชิงเงินหรือสิ่งของของผู้อื่นโดยวิธีบังคับ
-
คำกริยา
-
1
떼를 지어 다니며 사람을 해치거나 재물을 빼앗다.
1
ปล้น, ขโมย, ชิงทรัพย์:
รวมกลุ่มกันทำร้ายผู้คนหรือแย่งชิงทรัพย์สิน
-
คำกริยา
-
1
그릇 등이 넘어져 담겨 있는 액체 등이 쏟아져 나오다.
1
หก, ล้น, ทะลัก, กระเด็น:
ของเหลว เป็นต้น ที่อยู่ในภาชนะไหลทะลักออกมา เพราะถ้วย เป็นต้น คว่ำลง
-
คำนาม
-
1
나무가 없는 산.
1
เขาหัวโล้น, ภูเขาหัวโล้น:
ภูเขาที่ไม่มีต้นไม้
-
คำกริยา
-
1
수량이나 정도가 필요로 하는 것보다 지나치게 많아서 남다.
1
มากเกินไป, ล้น, ล้นเหลือ:
ปริมาณหรือระดับมีมากเกินไปกว่าความต้องการจนเกินไป
-
คำกริยา
-
1
수량이나 정도가 필요로 하는 것보다 지나치게 많아서 남게 되다.
1
มากเกินไป, ล้น, ล้นเหลือ:
ปริมาณหรือระดับมีมากเกินไปกว่าความต้องการจนเกินไป
-
คำวิเศษณ์
-
1
많은 양의 액체가 큰 물결을 이루며 자꾸 넘칠 듯이 흔들리는 소리. 또는 그 모양.
1
ล้น, เอ่อ:
เสียงที่ของเหลวปริมาณมากกลายเป็นคลื่นใหญ่และสั่นเหมือนจะล้นบ่อย ๆ หรือลักษณะดังกล่าว
-
2
무엇에 크게 놀라서 자꾸 가슴이 두근거리는 모양.
2
ตึ้กตั้ก, ตึ้ก ๆ:
ลักษณะที่หัวใจเต้นรัวบ่อย ๆ เพราะตกใจมากในอะไร
-
คำกริยา
-
1
액체가 가득 차서 잔물결을 이루며 넘칠 듯이 자꾸 흔들리다.
1
เอ่อล้น, ปริ่ม ๆ:
ของเหลวเต็มเปี่ยมจนสร้างเคลื่อนแล้วสั่นเหมือนจะล้นบ่อย ๆ
-
2
머리카락 등이 물결치는 것처럼 부드럽게 자꾸 흔들리다. 또는 그렇게 되게 하다.
2
พริ้ว, ไสว:
เส้นผม เป็นต้น พริ้วไหวไปมาอย่างนุ่มนวลเหมือนสายน้ำพริ้วบ่อย ๆ หรือทำให้เป็นลักษณะดังกล่าว
-
คำกริยา
-
1
도둑을 맞다.
1
ถูกขโมย, ถูกปล้น, ถูกโจรกรรม:
ถูกขโมย
-
คำวิเศษณ์
-
1
액체가 가득 차서 잔물결을 이루며 넘칠 듯이 자꾸 흔들리는 소리. 또는 그 모양.
1
เอ่อล้น, ปริ่ม ๆ:
เสียงที่ของเหลวเต็มเปี่ยมจนสร้างเคลื่อนแล้วสั่นเหมือนจะล้นบ่อย ๆ หรือลักษณะนั้น
-
2
머리카락 등이 물결치는 것처럼 부드럽게 자꾸 흔들리는 모양.
2
พริ้ว ๆ, ไสว:
ลักษณะที่เส้นผม เป็นต้น พริ้วไหวไปมาอย่างนุ่มนวลเหมือนสายน้ำพริ้ว บ่อย ๆ
-
คำกริยา
-
1
액체가 가득 차서 잔물결을 이루며 넘칠 듯이 자꾸 흔들리다.
1
เอ่อล้น, ปริ่ม:
ของเหลวเต็มเปี่ยมจนสร้างเคลื่อนแล้วสั่นเหมือนจะล้นบ่อย ๆ
-
2
머리카락 등이 물결치는 것처럼 부드럽게 자꾸 흔들리다. 또는 그렇게 되게 하다.
2
พริ้ว, ปลิวไสว:
เส้นผม เป็นต้น พริ้วไหวไปมาอย่างนุ่มนวลเหมือนสายน้ำพริ้วบ่อย ๆ หรือทำให้เป็นลักษณะดังกล่าว
-
คำกริยา
-
2
감정이나 분위기가 매우 강하게 일다.
2
แรงกล้า, พลุ่งพล่าน:
ความรู้สึกหรือบรรยากาศเกิดขึ้นอย่างรุนแรงมาก
-
1
액체가 끓어서 밖으로 넘쳐흐르다.
1
ล้น, ทะลัก:
ของเหลวเดือดแล้วจึงล้นไหลออกมาข้างนอก
-
คำคุณศัพท์นุเคราะห์
-
1
앞말이 뜻하는 상태에 이를 수 없음을 나타내는 말.
1
ไม่:
คำที่แสดงความไม่สามารถไปถึงสภาพที่ปรากฏในประโยคหน้าได้
-
2
앞말이 나타내는 행동이나 상태가 극에 달해 더 이상 유지할 수 없음을 나타내는 말.
2
เหลือล้น, มากเป็นอย่างยิ่ง:
คำที่แสดงสภาพหรือการกระทำที่ปรากฏในประโยคหน้าที่สุดขีดและไม่สามารถรักษาได้อีกต่อไป
🌟
ล้น
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำวิเศษณ์
-
1.
많은 양의 액체가 큰 물결을 이루며 자꾸 넘칠 듯이 흔들리는 소리. 또는 그 모양.
1.
ล้น, เอ่อ:
เสียงที่ของเหลวปริมาณมากกลายเป็นคลื่นใหญ่และสั่นเหมือนจะล้นบ่อย ๆ หรือลักษณะดังกล่าว
-
2.
무엇에 크게 놀라서 자꾸 가슴이 두근거리는 모양.
2.
ตึ้กตั้ก, ตึ้ก ๆ:
ลักษณะที่หัวใจเต้นรัวบ่อย ๆ เพราะตกใจมากในอะไร
-
คำกริยา
-
1.
액체가 가득 차서 잔물결을 이루며 넘칠 듯이 흔들리다.
1.
เอ่อล้น, ปริ่ม ๆ, เต็มปริ่ม, กระเพื่อม:
ของเหลวบรรจุอยู่เต็มแล้วจึงเคลื่อนไปมา เหมือนจะล้นพร้อมทั้งสร้างคลื่นถี่ ๆ
-
2.
머리카락 등이 물결치는 것처럼 부드럽게 한 번 흔들리다. 또는 그렇게 되게 하다.
2.
พริ้ว, พริ้วไหว, ปลิว, ปลิวไสว, สยาย, สะบัด:
เส้นผม เป็นต้น พริ้วไหวอย่างนุ่มนวลครั้งเดียว เหมือนสายน้ำพริ้ว หรือทำให้เป็นลักษณะดังกล่าว
-
คำวิเศษณ์
-
1.
약간 넓은 범위를 한 바퀴 도는 모양.
1.
หมุนรอบ:
ท่าทางที่หมุนรอบในอาณาเขตที่กว้างหน่อย
-
3.
갑자기 어지러워지는 모양.
3.
ติ้ว:
ท่าทางที่เกิดอาการวิงเวียนศีรษะอย่างกะทันหัน
-
2.
일정한 둘레를 넓게 둘러싸는 모양.
2.
ล้อม, รอบ, โอบ:
ท่าทางที่โอบล้อมรอบบริเวณหนึ่งๆ อย่างกว้าง ๆ
-
4.
갑자기 눈에 눈물이 고이는 모양.
4.
เอ่อ, หลั่ง:
ท่าทางที่น้ำตาก็เอ่อล้นขึ้นมาอย่างกะทันหัน
-
คำนาม
-
1.
(높임말로) 임금.
1.
ซังกัม:
ใต้ฝ่าละอองธุลีพระบาท; ล้นเกล้าล้นกระหม่อม; พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัว; พระมหากษัตริย์; พระราชา; พระเจ้าแผ่นดิน : (คำยกย่อง) '임금' (กษัตริย์)
-
☆
คำนาม
-
1.
용수철처럼 튀거나 팽팽하게 버티는 힘.
1.
ความยืดหยุ่น, สภาพยืดหยุ่น, สภาพที่เต่งตึง, สภาพที่เด้ง:
แรงที่กระเด้งหรือรองรับได้อย่างตรึงแน่นเหมือนเหล็กสปริง
-
2.
(비유적으로) 반응이 빠르고 힘이 넘침.
2.
ความมีพลัง, ความมีชีวิตชีวา:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)ความมีปฏิกิริยารวดเร็วและแรงล้นเหลือ
-
3.
탄성이 있는 물체가 본래의 형태로 돌아가려는 힘.
3.
แรงยืดหยุ่น, ลักษณะที่ยืดหยุ่น, สภาพที่ยืดหยุ่น:
แรงที่วัตถุซึ่งมีลักษณะยืดหยุ่นกลับสู่สภาพเดิม
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
흙이나 땅이 기름지고 양분이 많다.
1.
อุดมสมบูรณ์:
ดินหรือพื้นที่มีความอุดมสมบูรณ์และเต็มไปด้วยแร่ธาตุ
-
2.
액체가 묽지 않고 되다.
2.
เข้มข้น, ข้น:
ของเหลวเข้มข้นและไม่เจือจาง
-
3.
차려 놓은 음식이 많고 푸짐하다.
3.
เพียบ, เพียบพร้อม:
อาหารที่ได้จัดเตรียมไว้มีมากมายเหลือเฟือ
-
4.
말이 거리낌이 없이 험하다.
4.
พล่อย, มักง่าย:
คำพูดไม่สุภาพซึ่งพูดออกไปอย่างมั่นใจ
-
5.
푸짐하고 배부르다.
5.
อิ่มแปล้, อิ่มหนำสำราญ:
อิ่มและล้นเหลือ
-
คำนาม
-
1.
물이 밀려드는 것을 막기 위해 쌓은 둑.
1.
เขื่อน, ทำนบ, ฝาย:
เขื่อนที่สร้างขึ้นเพื่อกันน้ำที่ล้นเอ่อเข้ามา
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
액체가 많이 담기거나 고여서 거의 꽉 찰 것 같다.
1.
เต็ม, ล้น, ปริ่ม:
ดูเหมือนของเหลวเกือบจะเต็มเนื่องจากเติมหรือขังอยู่เป็นอย่างมาก
-
2.
눈에 눈물이 넘칠 듯이 고여 가득하다.
2.
เอ่อล้น, ปริ่ม, นอง, เปี่ยม:
น้ำตาขังอยู่เต็มตาเหมือนจะล้นออกมา
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1.
다른 사람이 주거나 보내온 것을 가지다.
1.
ได้รับ:
มีสิ่งที่คนอื่นให้หรือส่งมาให้
-
2.
다른 사람이 내는 돈이나 물건을 거두다.
2.
ได้รับ, ได้รับค่า...:
ได้เงินหรือสิ่งของที่ผู้อื่นให้
-
3.
다른 사람이 하는 행동, 심리적인 작용 등을 당하거나 입다.
3.
ได้รับ:
เผชิญกับพฤติกรรมของผู้อื่นหรือได้รับผลกระทบทางด้านจิตใจ เป็นต้น
-
4.
점수나 학위 등을 얻다.
4.
ได้, ได้รับ(คะแนน, ปริญญา):
ได้รับคะแนนหรือปริญญา
-
5.
여러 사람에게 팔기 위해 한꺼번에 많은 양의 물건을 사다.
5.
รับ(ของมาขาย), ซื้อ(มาขายต่อ):
ซื้อสิ่งของในปริมาณมาก ๆ ภายในครั้งเดียวเพื่อขายให้กับคนหลาย ๆ คน
-
6.
공중에서 떨어지거나 자기 쪽으로 향해 오는 것을 손으로 잡다.
6.
รับ:
จับสิ่งที่ตกลงมาจากอากาศหรือสิ่งพุ่งมาทางตนเองด้วยมือ
-
7.
어떤 상황이 자기에게 미치다.
7.
ได้รับ:
สถานการณ์ใด ๆ กระทบต่อตนเอง
-
8.
빛이나 열, 바람 등을 쐬거나 닿게 하다.
8.
ได้รับ, รับ, ตาก(ลม, อากาศ, แสงแดด):
ตากหรือทำให้สัมผัสแสงแดด ความร้อนหรือลม เป็นต้น
-
9.
요구나 신청, 질문, 공격, 신호 등과 같은 작용을 당하거나 그에 응하다.
9.
ได้รับ, รับ:
ได้รับการร้องขอ การสมัคร คำถาม การจู่โจม การให้สัญญาณ เป็นต้น หรือการตอบสนองสิ่งดังกล่าว
-
10.
어떠한 결정이나 판결을 당하다.
10.
ได้รับ(การพิพากษา, การตัดสิน):
ได้รับการพิพากษาหรือการตัดสินใด ๆ
-
11.
다른 사람의 어리광이나 주정 등에 응하다.
11.
ยอมรับ:
ยอมรับการทำตัวเหมือนเด็กหรือการเมาอาละวาดของผู้อื่น
-
12.
사람을 맞거나 들이다.
12.
รับรอง, ต้อนรับ:
ต้อนรับหรืออนุญาตคนให้เข้ามา
-
13.
총이나 칼 등을 맞다.
13.
ถูก(ยิง), ถูก(บาด), ได้รับ(กระสุนปืน):
ถูกปืนยิงหรือมีดบาด เป็นต้น
-
14.
상대의 노래나 말 등에 응하여 이어서 하다.
14.
โต้ตอบ(เพลง, คำพูด):
โต้ตอบเพลงหรือคำพูด เป็นต้น ของฝ่ายตรงข้ามแล้วทำต่อเนื่อง
-
15.
산모를 도와 태어나는 아이를 거두다.
15.
ทำคลอด, รับ(ทารกที่คลอดออกมา):
ช่วยแม่ลูกอ่อนรับทารกที่คลอดออกมา
-
16.
동식물의 씨나 알 등을 거두다.
16.
เก็บ(เมล็ดพืช, ไข่สัตว์):
เก็บเมล็ดพืชหรือไข่ของสัตว์ เป็นต้น
-
17.
술 등을 사다.
17.
ซื้อ(เหล้า):
ซื้อเหล้า เป็นต้น
-
18.
흐르거나 쏟아지는 것을 그릇 등에 담기게 하다.
18.
รอง(น้ำ):
ทำให้สิ่งที่ไหลหรือล้นออกถูกใส่ไว้ในถ้วย เป็นต้น
-
19.
색깔이나 모양 등이 어떤 것에 잘 어울리다.
19.
เหมาะ, เข้ากันได้ดี:
สีหรือรูปร่าง เป็นต้น เหมาะสมกับสิ่งใด ๆ
-
20.
음식 등이 비위에 맞다.
20.
ถูก(ปาก):
อาหาร เป็นต้น ถูกปาก
-
21.
화장품 등이 잘 발리다.
21.
(เครื่องสำอาง)ใช้ทาได้ดี:
เครื่องสำอาง เป็นต้น ใช้ทาได้เป็นอย่างดี
-
22.
사진이 실제보다 더 잘 나오다.
22.
ในรูปถ่ายดูดีกว่าตัวจริง:
รูปถ่ายออกมาดีกว่าของจริง
-
☆☆
คำกริยา
-
1.
가득 차서 밖으로 흘러나오다.
1.
ล้น, ท่วม:
มีอยู่เต็มเปี่ยมทำให้ล้นออกมาด้านนอก
-
2.
어떤 것이 지나치게 많이 있다.
2.
มากมาย, มากเกินไป, ล้นหลาม:
สิ่งบางอย่างมีอยู่มากเกินไป
-
3.
어떤 마음이나 감정, 기운 등이 강하게 일어나다.
3.
ล้น, ท่วมท้น, เต็มเปี่ยม:
จิตใจ ความรู้สึกหรืออารมณ์ใด ๆ เป็นต้น เกิดขึ้นอย่างแรงกล้า
-
4.
적당한 수준을 지나치게 벗어나다.
4.
เกินไปจาก..., มากเกินไป:
ผิดไปจากมาตรฐานที่เหมาะสมอย่างมากเกินไป
-
5.
어떤 기준이나 목표, 크기, 양 등을 넘어서다.
5.
เกินไปจาก..., ล้น, ท่วม:
เกินมาตรฐาน วัตถุประสงค์ ขนาดหรือปริมาณใด ๆ เป็นต้น
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
어떤 힘겨운 일이라도 해내려는 정신이 넘칠 정도로 가득하다.
1.
มีความกระตือรือร้นสูง, มีความมุ่งมาดอันแรงกล้า, มีเจตนาอันแรงกล้า:
จิตใจอันเต็มเปี่ยมจนเอ่อล้นไปด้วยความตั้งใจที่จะทำงานให้ได้แม้ว่าจะยากลำบากเพียงใดก็ตาม
-
คำนาม
-
1.
폭력이나 흉기를 사용하여 강도나 살인 같은 범죄를 저지른 사람.
1.
อาชญากร, ผู้กระทำผิดอย่างร้ายแรง:
ผู้ที่ก่อความผิด เช่น ปล้นหรือฆาตกรรม โดยใช้ความรุนแรงหรือใช้อาวุธ
-
☆☆☆
คำนาม
-
1.
지구에서 육지 이외의 부분으로 짠물이 차 있는 곳.
1.
ทะเล:
พื้นที่โลกที่นอกเหนือจากพื้นดิน เต็มไปด้วยน้ำเค็ม
-
2.
어떤 물건이나 현상이 넘치도록 널리 퍼져 있는 상태나 모양.
2.
ทะเล:
สิ่งของหรือปรากฏการณ์ที่มีสภาพหรือลักษณะที่แผ่กว้างจนล้นหลาม
-
คำกริยา
-
1.
가득 차서 넘치다.
1.
เต็มปรี่, เต็มเปี่ยม, เปี่ยมล้น:
เต็มปรี่และล้น
-
☆☆
คำกริยา
-
1.
위에 있던 것을 아래로 내려가게 하다.
1.
ทำตก, ทำหล่น, ทำร่วง:
ทำสิ่งที่เคยอยู่ข้างบนหล่นไปข้างล่าง
-
2.
지니고 있던 것을 흘리거나 빠뜨리다.
2.
ตกหาย, หล่นหาย, ร่วงหาย:
ทำสิ่งที่เคยมีอยู่ล้นหรือตกหาย
-
3.
뒤에 처지게 하거나 남게 하다.
3.
หย่อนไว้, ฝากไว้, ค้างไว้:
ทำให้ตกค้างไว้ข้างหลังหรือเหลือไว้
-
4.
시험이나 선발 등에 붙거나 뽑히지 못하게 하다.
4.
สอบไม่ติด, สอบไม่ผ่าน, ไม่ได้รับเลือกตั้ง:
ทำให้ไม่ได้รับเลือกหรือติด เช่น การสอบหรือการคัดเลือก
-
5.
무엇의 정도나 수준을 낮게 하다.
5.
ทำให้ลดลง, ทำให้ต่ำลง, ทำให้ลดต่ำลง, ทำให้ลดหย่อนลง, ทำให้ลดน้อยลง:
ทำให้มาตรฐานหรือระดับของอะไรต่ำลง
-
6.
가격이나 기온 등의 수치를 낮아지게 하다.
6.
ทำให้ลดลง, ทำให้ต่ำลง, ทำให้ลดต่ำลง, ทำให้ลดหย่อนลง, ทำให้ลดน้อยลง:
ทำให้ค่าจำนวน เช่น ราคาหรืออุณหภูมิ เป็นต้น ต่ำลง
-
11.
옷이나 신발 등을 해어지게 하여 못 쓰게 만들다.
11.
ขาด, สึก, เสื่อม:
ทำให้เสื้อผ้าหรือรองเท้า เป็นต้น ขาดแล้วใช้การไม่ได้
-
12.
쓰던 물건을 다 써서 없애다.
12.
หมด, เกลี้ยง, หมดเกลี้ยง:
ทำให้สิ่งของที่เคยใช้ใช้หมดจนหมดไป
-
7.
가치, 지위, 명예 등을 잃게 하다.
7.
ทำให้ลดขั้น, ทำให้ลดชั้น, ทำให้ลดเกียรติ:
ทำให้คุณค่า ตำแหน่ง เกียรติยศ เป็นต้น หายไป
-
8.
시선이나 몸의 한 부분을 아래를 향하게 하다.
8.
ทำให้ลด, ทำให้ลดต่ำ:
ทำให้ส่วนหนึ่งของร่างกายหรือสายตามุ่งไปข้างล่าง
-
9.
무엇과 거리가 벌어지게 하다.
9.
แยก, เว้น, ทิ้งช่วง:
ทำให้เกิดระยะทางห่างกับสิ่งใด ๆ
-
10.
사람들을 헤어지거나 사이가 멀어지게 하다.
10.
ทำให้แยกกัน, ทำให้ห่างไกลกัน, ทำให้เลิกกัน:
ทำให้ความสัมพันธ์ห่างไกลกันหรือพวกคนเลิกกัน
-
คำวิเศษณ์
-
1.
적은 양의 액체나 잔거품이 자꾸 끓거나 일어나는 소리. 또는 그 모양.
1.
พลั๊ก ๆ, ลักษณะที่เดือดพล่าน, ลักษณะที่ล้นออกมา:
เสียงของเหลวหรือฟองขนาดใหญ่ในปริมาณน้อยเดือดพล่านหรือล้นออกมาอยู่เรื่อย ๆ หรือลักษณะดังกล่าว
-
2.
작은 벌레나 짐승 또는 사람 등이 한곳에 많이 모여 자꾸 움직이는 모양.
2.
ยั้วเยี้ย, พลุกพล่าน, ลักษณะที่มีอยู่เต็มไปหมด:
ลักษณะที่แมลงขนาดเล็ก สัตว์ หรือคน เป็นต้น จำนวนมากรวมอยู่ในที่เดียวกันและเคลื่อนที่อยู่เรื่อย ๆ
-
คำนาม
-
1.
강물이 넘치지 않게 하려고 흙과 돌 등으로 강을 따라 길게 쌓아 올린 둑.
1.
ตลิ่ง, , ริมตลิ่ง, ฝั่งแม่น้ำ:
ตลิ่งที่นำดินหรือหิน เป็นต้น มากองซ้อนๆ กันเป็นทางยาวตามเม่น้ำเพื่อไม่ให้น้ำในแม่น้ำล้น
-
คำนาม
-
1.
강이나 바다, 호수 등의 물이 넘쳐흐르는 것을 막기 위해 흙이나 돌, 콘크리트 등을 쌓아 만든 시설.
1.
เขื่อน, เขื่อนกั้นน้ำ:
สิ่งที่สร้างขึ้นเพื่อป้องกันน้ำ เช่น แม่น้ำ ทะเลหรือทะเลสาบ เป็นต้น ที่จะไหลเอ่อล้นมา โดยการก่อดิน หินหรือคอนกรีต เป็นต้น ขึ้นมา
-
☆
คำนาม
-
1.
하늘과 땅.
1.
ฟ้าดิน, ท้องฟ้าและพื้นดิน:
ท้องฟ้าและพื้นดิน
-
2.
이 세상이나 우주.
2.
โลก, อวกาศ, จักรวาล:
อวกาศหรือโลกใบนี้
-
3.
대단히 많음.
3.
จำนวนมาก, มากมาย, ดาดดื่น:
ความมีมากมายเหลือล้น
-
☆
คำกริยา
-
1.
물건을 자신도 모르게 빼앗기다.
1.
ถูกขโมย, ถูกโจรกรรม:
ถูกปล้นสิ่งของไปโดยไม่รู้ตัว