🔍
Search:
หยาบ
🌟
หยาบ
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1
굵은 모래.
1
ทรายหยาบ:
ทรายเม็ดหนา ๆ
-
คำกริยา
-
1
(낮잡아 이르는 말로) 욕하다.
1
ด่าทอ, กระทำหยาบคาย:
(คำที่ใช้เรียกอย่างดูหมิ่นดูแคลน)ด่าทอ
-
☆
คำนาม
-
1
고상하지 않고 품위가 없는 천한 말.
1
คำหยาบ, คำพูดหยาบคาย:
คำพูดที่หยาบคาย ไม่สละสลวยและไม่มีเกียรติ
-
คำคุุณศัพท์
-
1
거칠고 질이 나쁘다.
1
คุณภาพต่ำ, หยาบ, ชุ่ย:
หยาบและคุณภาพไม่ดี
-
คำคุุณศัพท์
-
1
간단하고 짧다.
1
สั้น, หยาบ, ไม่ถี่ถ้วน:
ง่ายและสั้น
-
คำคุุณศัพท์
-
1
생각의 수준이 낮거나 말과 행동 등이 천하고 교양이 없다.
1
ต่ำช้า, เลวทราม, หยาบคาย:
ระดับของความคิดต่ำ คำพูดหรือการกระทำ เป็นต้น หยาบคายและไร้การศึกษา
-
คำนาม
-
1
알갱이가 굵고 거친 소금.
1
เกลือหยาบ, เกลือเม็ดใหญ่:
เกลือที่หยาบและเม็ดใหญ่
-
คำคุุณศัพท์
-
1
말이나 행동이 천하고 교양이 없다.
1
หยาบคาย, ต่ำช้า, ต่ำทราม:
คำพูดหรือการกระทำที่หยาบคายและไ้ร้การศึกษา
-
คำคุุณศัพท์
-
1
기대나 믿음에 어긋나는 못마땅한 행동을 하여 밉살스럽다.
1
สะอิดสะเอียน, ขยะแขยง, หยาบคาย:
น่ารังเกียจเพราะแสดงพฤติกรรมที่ไม่น่าพอใจซึ่งทำลายความคาดหวังหรือความไว้วางใจ
-
คำคุุณศัพท์
-
1
말이나 행동 등이 지저분하고 상스러운 데가 있다.
1
หยาบคาย, เลอะเทอะ, สกปรก, โสมม:
คำพูดหรือการกระทำ เป็นต้น ซึ่งมีจุดที่หยาบคายและสกปรก
-
คำคุุณศัพท์
-
1
자질구레하고 상스럽다.
1
หยาบ, หยาบคาย, จุกจิก, ไร้สาระ:
ยิบย่อยและหยาบคาย
-
คำคุุณศัพท์
-
1
말이나 행동 등이 지저분하고 상스럽다.
1
หยาบคาย, เลอะเทอะ, สกปรก, โสมม:
คำพูดหรือการกระทำ เป็นต้น ซึ่งหยาบคายและสกปรก
-
คำคุุณศัพท์
-
1
말, 행동, 솜씨 등이 거칠고 천하여 품위가 없다.
1
หยาบคาย, หยาบ, สกปรก, เลอะเทอะ:
ไม่มีเกียรติ โดยที่คำพูด การกระทำ ความถนัด เป็นต้น หยาบคายและไม่สุภาพ
-
คำคุุณศัพท์
-
1
성질이나 행동이 천하고 교활하다.
1
หยาบคาย, ต่ำช้า, เลวทราม, สถุล:
ลักษณะนิสัยหรือการกระทำหยาบคายและมีเล่ห์เหลี่ยม
-
☆☆
คำนาม
-
1
간략하게 중요한 것만 그린 지도.
1
แผนที่โดยคร่าว ๆ, แผนที่อย่างหยาบ:
แผนที่ที่วาดเพียงแค่สิ่งสำคัญโดยคร่าว ๆ
-
คำคุุณศัพท์
-
1
피부나 물건의 표면이 부드럽지 않고 거칠다.
1
กระด้าง, หยาบ, ไม่เรียบ, ระคาย, สาก:
ผิวพื้นของสิ่งของหรือผิวหนังหยาบและไม่นุ่ม
-
คำคุุณศัพท์
-
1
품격이 낮으며 고상하지 않고 천하다.
1
หยาบ, หยาบคาย, หยาบช้า, หยาบกระด้าง:
หยาบคาย ไม่สง่า และมีเกียรติต่ำต้อย
-
คำกริยา
-
1
말이나 행동이 예의에 벗어나게 되다.
1
เป็นการเสียมารยาท, ไม่สุภาพ, หยาบคาย:
คำพูดหรือการกระทำกลายเป็นผิดไปจากมารยาท
-
คำคุุณศัพท์
-
1
피부나 사물의 표면 여러 군데가 윤기가 없고 매끄럽지 않다.
1
หยาบ, กระด้าง, ไม่เรียบ, สาก, ขรุขระ:
ผิวหนังหรือพื้นผิวของวัตถุหลายจุดซึ่งไม่มีเงาและไม่ลื่น
-
คำวิเศษณ์
-
1
피부나 사물의 표면 여러 군데가 윤기가 없고 매끄럽지 않은 모양.
1
หยาบ, กระด้าง, ไม่เรียบ, สาก, ขรุขระ:
ลักษณะที่ผิวหนังหรือพื้นผิวของวัตถุหลายจุดซึ่งไม่มีเงาและไม่ลื่น
🌟
หยาบ
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
품격이 낮으며 고상하지 않고 천하다.
1.
หยาบ, หยาบคาย, หยาบช้า, หยาบกระด้าง:
หยาบคาย ไม่สง่า และมีเกียรติต่ำต้อย
-
คำวิเศษณ์
-
1.
옳고 그름을 판단하여 바른 생각을 하는 능력이 없이.
1.
อย่างไม่มีความสามารถในการแยกแยะ:
อย่างไม่มีความสามารถในการตัดสินใจว่าถูกหรือผิดแล้วคิดอย่างถูกต้อง
-
2.
말이나 행동이 거칠거나 버릇없이.
2.
อย่างหยาบ, อย่างกระด้าง:
คำพูดหรือการกระทำอย่างหยาบหรืออย่างไม่มีมารยาท
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
소리가 굵고 무겁다.
1.
(เสียง)ต่ำ, (เสียง)ทุ้ม:
เสียงหนาและหนัก
-
2.
느낌이 거칠고 묵직하다.
2.
หนัก, กระด้าง, หยาบ, หยาบคาย:
ความรู้สึกหยาบคายและหนัก
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
말, 행동, 솜씨 등이 거칠고 천하여 품위가 없다.
1.
หยาบคาย, หยาบ, สกปรก, เลอะเทอะ:
ไม่มีเกียรติ โดยที่คำพูด การกระทำ ความถนัด เป็นต้น หยาบคายและไม่สุภาพ
-
☆
คำคุุณศัพท์
-
1.
성격이나 행동이 거칠다.
1.
ไม่สุภาพ, ดุร้าย, รุนแรง:
ลักษณะนิสัยหรือการกระทำที่หยาบกระด้าง
-
2.
생김새가 무섭고 험악하다.
2.
น่ากลัว, ดุ, โหดร้าย:
รูปร่างหน้าตาที่น่ากลัวและดุร้าย
-
3.
눈, 비, 바람 등이 몹시 세차다.
3.
แรง, รุนแรง, โหดร้าย:
หิมะ ฝน ลมหรือสิ่งอื่นที่รุนแรงมาก
-
4.
상황이나 사정이 나쁘다.
4.
ย่ำแย่, ไม่ดี:
สภาวะการณ์หรือสถานการณ์ที่ย่ำแย่
-
คำนาม
-
1.
천하고 교양이 없는 말.
1.
คำหยาบ, คำหยาบคาย, คำไม่สุภาพ, คำผรุสวาท:
คำพูดที่ไม่ได้รับการอบรมสั่งสอนและหยาบคาย
-
คำนาม
-
1.
땅이 거칠고 메말라 식물이 나거나 자라지 않음.
1.
ความแห้งแล้ง, ความแห้งผาก, ความแตกระแหง, ความกันดาร:
ผืนดินแห้งและหยาบ พืชผลจึงไม่งอกงามหรือไม่เติบโต
-
2.
(비유적으로) 아무런 개발이나 발전이 되지 않은 상태.
2.
การไม่พัฒนา, การไม่ปรับปรุง, ความไม่เจริญ:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)สภาพที่ไม่พัฒนาหรือไม่มีความเจริญก้าวหน้าเลย
-
☆
คำนาม
-
1.
식물이 자라지 못하는 거칠고 메마른 땅.
1.
พื้นที่แห้งแล้ง, พื้นที่แตกระแหง, พื้นที่กันดาร:
ผืนดินแห้งและหยาบที่พืชผลไม่สามารถเติบโตได้
-
2.
(비유적으로) 아무런 개발이나 발전이 되지 않은 곳. 또는 그런 상태.
2.
การไม่พัฒนา, การไม่ปรับปรุง, ความไม่เจริญ:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)ที่ที่ไม่พัฒนาหรือไม่มีความเจริญก้าวหน้าเลย หรือสภาพที่มีลักษณะดังกล่าว
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
피부에 닿는 느낌이 조금 거칠다.
1.
หยาบ, สาก, ไม่เรียบ, ไม่เนียน:
ความรู้สึกที่มาสัมผัสกับผิวหนังมีความหยาบเล็กน้อย
-
2.
입안이 말라 혓바닥이 거칠고 입맛이 없다.
2.
แห้ง, แห้งผาก:
ในปากแห้งและลิ้นสากและไม่รู้สึกอยากอาหาร
-
☆
คำคุุณศัพท์
-
1.
집, 땅, 숲 등이 거칠어져 못 쓰게 되어 쓸쓸하다.
1.
เปล่าเปลี่ยว, โดดเดี่ยว, เหว่ว้า:
โดดเดี่ยวเนื่องจากบ้าน ผืนดินหรือป่าไม้ เป็นต้น มีความหยาบกระด้างจึงไม่สามารถใช้การได้
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
피부에 닿은 느낌이 부드럽지 못하고 거칠다.
1.
หยาบกระด้าง, ไม่นุ่มนวล:
ความรู้สึกสัมผัสกับผิวมีความหยาบกระด้างและไม่นุ่มนวล
-
2.
사람의 목소리나 성격이 부드럽지 못하고 거칠다.
2.
หยาบกระด้าง, ไม่นุ่มนวล, แข็ง, ไม่อ่อนโยน:
ลักษณะนิสัยหรือเสียงของคนที่ไม่นุ่มนวลและหยาบกระด้าง
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
말이나 행동 등이 지저분하고 상스러운 데가 있다.
1.
หยาบคาย, เลอะเทอะ, สกปรก, โสมม:
คำพูดหรือการกระทำ เป็นต้น ซึ่งมีจุดที่หยาบคายและสกปรก
-
คำนาม
-
1.
사람이 기르지 않고 산이나 들에서 나서 자란 사나운 짐승.
1.
สัตว์ป่า:
สัตว์ดุร้ายที่เกิดและโตในภูเขาหรือทุ่งหญ้าโดยที่คนไม่ได้เลี้ยง
-
2.
(비유적으로) 매우 거칠고 사나운 사람.
2.
คนบ้าคลั่ง, คนหยาบคาย, คนป่าเถื่อน, คนโหดร้าย:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)คนที่หยาบและบ้าคลั่งเป็นอย่างมาก
-
☆☆
คำนาม
-
1.
남을 무시하거나 비난하는 상스러운 말.
1.
คำด่า, คำดุด่า:
คำหยาบคายที่ตำหนิหรือดูถูกผู้อื่น
-
2.
잘못을 해서 듣는 꾸지람.
2.
คำด่า, คำดุด่า, คำต่อว่า, คำว่ากล่าว:
คำว่ากล่าวที่ได้ยินเพราะทำความผิด
-
3.
부끄럽고 치욕스러운 일.
3.
ความอับอาย, ความขายหน้า:
เรื่องที่น่าอับอายหรือน่าขายหน้า
-
4.
(속된 말로) 수고.
4.
ความเหน็ดเหนื่อย, ความลำบาก:
(คำสแลง)ความเหน็ดเหนื่อย
-
คำนาม
-
1.
돼지와 비슷하나 주둥이가 더 길고 송곳니가 위로 솟아 있으며, 검은 빛의 길고 뻣뻣한 털이 나 있는 산짐승.
1.
หมูป่า:
สัตว์ป่าชนิดหนึ่งที่มีขนยาวหยาบสีดำ รูปร่างลักษณะคล้ายหมูแต่ปากและจมูกยื่นยาวกว่า และมีเขี้ยวใหญ่ยื่นยาวชี้ขึ้นด้านบน
-
☆
คำนาม
-
1.
남을 무시하거나 비난하는 상스러운 말.
1.
คำด่า, คำสบถ:
คำหยาบคายที่ใช้ดูถูกหรือประณามผู้อื่น
-
คำกริยา
-
1.
남을 무시하거나 비난하는 상스러운 말을 하다.
1.
ด่า, ดุด่า, ด่าทอ:
พูดตำหนิหรือดูถูกผู้อื่นอย่างหยาบคาย
-
☆☆
คำคุุณศัพท์
-
1.
어떤 곳이 정리되어 있지 않아서 어수선하다.
1.
เลอะ, เปื้อน, สกปรก, รก:
สถานที่ใด ๆ ไม่ได้จัดการไว้ให้เรียบร้อย ทำให้ดูรก
-
2.
깨끗하지 않고 보기 싫게 더럽다.
2.
เลอะ, เปื้อน, สกปรก:
ดูไม่สะอาดหูสะอาดตา สกปรกไม่น่ามอง
-
3.
말이나 태도나 행동이 추잡하다.
3.
สกปรก, หยาบคาย:
คำพูด ท่าทีหรือพฤติกรรมหยาบคาย
-
คำกริยา
-
1.
질긴 물건을 거칠게 자꾸 씹다.
1.
เคี้ยวหนึบหนับ:
เคี้ยวสิ่งของที่เหนียวอย่างหยาบ ๆ อยู่เรื่อย ๆ
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
산뜻하지 못하고 조금 천박하게 검은 빛이 나다.
1.
มืดคล้ำ, มืดสนิท, มืดทึบ, มืดมน, ดำคล้ำ, ดำสนิท, ดำทึบ, ค่อนข้างมืด, ค่อนข้างดำ:
ส่องประกายสีดำอย่างหยาบและไม่สดใส