🔍
Search:
เกิด
🌟
เกิด
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
☆
คำวิเศษณ์
-
1
세상에 태어나서.
1
เกิดมา:
(สิ่งมีชีวิต)เกิดขึ้นบนโลกใบนี้
-
คำนาม
-
1
태어난 해.
1
ปีเกิด:
ปีที่เกิด
-
☆☆☆
คำนาม
-
1
사람이 세상에 태어난 날.
1
วันเกิด:
วันที่คนเกิดมาบนโลก
-
คำนาม
-
1
생일이 되는 날.
1
วันเกิด:
วันที่เป็นวันเกิด
-
คำนาม
-
1
태어난 달.
1
เดือนเกิด:
เดือนที่เกิด
-
☆☆☆
คำนาม
-
1
사람이 태어난 시각.
1
เวลา(เกิด):
เวลาที่คนเกิด
-
คำนาม
-
1
태어난 곳.
1
สถานที่เกิด:
ที่ที่เกิด
-
คำนาม
-
1
태어난 지 얼마 되지 않은 아이.
1
ทารกแรกเกิด:
เด็กที่เกิดมาได้ไม่นานนัก
-
คำกริยา
-
1
세상에 나오다.
1
กำเนิด, เกิด:
ออกมายังโลก
-
คำนาม
-
1
역사가 짧거나 새로 독립한 국가.
1
ประเทศเกิดใหม่:
ประเทศที่ประวัติศาสตร์สั้นหรือเป็นประเทศอิสระใหม่
-
☆☆
คำนาม
-
1
태어난 해와 달과 날.
1
วันเดือนปีเกิด:
วันเดือนปีที่เกิด
-
คำกริยา
-
1
죽은 뒤에 다른 세계에 가서 태어나다.
1
เกิดใหม่, จุติ:
ไปเกิดในโลกอื่นหลังจากตายไป
-
คำนาม
-
1
전쟁이 일어나기 전.
1
ก่อนเกิดสงคราม:
ก่อนที่จะเกิดสงคราม
-
คำกริยา
-
1
역사적으로 의미를 지니는 일이 처음 나타나거나 시작되다.
1
กำเนิด, บ่อเกิด:
เรื่องที่มีความหมายในทางประวัติศาสตร์ได้เริ่มต้นหรือปรากฏออกครั้งแรก
-
☆☆
คำกริยา
-
1
어떤 마음, 행동, 상태, 사건을 일어나게 하다.
1
ปลุก, ทำให้เกิด:
ปลุกจิตใจ การกระทำ สภาพ สถานการณ์ใด ๆ เป็นต้น
-
คำนาม
-
1
생일을 축하하기 위하여 음식을 차려 놓은 상.
1
โต๊ะอาหารวันเกิด:
โต๊ะที่จัดเตรียมอาหารไว้เพื่อฉลองวันเกิด
-
คำนาม
-
1
젖을 먹는 아주 어린 아이.
1
เด็กแรกเกิด, ทารก:
เด็กเล็กมากที่กินนมแม่
-
คำนาม
-
1
사람이 태어나고 늙고 병들고 죽는 일.
1
การเกิดแก่เจ็บตาย:
การที่คนเกิด แก่ เจ็บและตาย
-
คำนาม
-
1
본디 태어나서 자란 고장.
1
บ้านเกิด, มาตุภูมิ:
สถานที่ที่เกิดแล้วเติบโตมา
-
คำนาม
-
1
고향을 그리워하며 생각함.
1
ความคิดถึงบ้านเกิด:
การคิดและคิดถึงบ้านเกิด
🌟
เกิด
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
☆
คุณศัพท์
-
1.
무엇이 갑자기 퍼지거나 일어나는.
1.
ที่ระเบิด, ที่ดังระเบิด, ที่ปะทุขึ้น:
ที่อะไรเกิดขึ้นหรือกระจายออกอย่างกระทันหัน
-
คำนาม
-
1.
다른 성별 사이의 사랑. 또는 다른 성별의 사람에 대한 사랑.
1.
ความรักต่างเพศ:
ความรักที่เกิดระหว่างเพศตรงข้ามหรือความรักบุคคลที่เป็นเพศต่างกัน
-
-
1.
식욕이 생기다.
1.
(ป.ต.)น้ำลายสอ ; น้ำลายไหล, น้ำลายสอ:
เกิดความอยากอาหาร
-
2.
이익이나 재물 등에 욕심이 생기다.
2.
(ป.ต.)น้ำลายสอ ; ตาโต, ตาลุกวาว, โลภ, โลภ, ละโมบ:
เกิดความโลภในกำไรหรือทรัพย์สมบัติ
-
☆☆☆
คำนามไม่อิสระ
-
1.
정확히 가리키는 대상이 정해지지 않은 사물이나 사실.
1.
สิ่ง, ของ:
สิ่งของหรือข้อเท็จจริงที่เป้าหมายที่หมายถึงอย่างชัดเจนไม่ได้กำหนดไว้
-
2.
(낮잡아 이르는 말로) 사람 또는 동물.
2.
ที่, อันที่, ไอ้ที่:
(คำที่ใช้เรียกอย่างดูหมิ่นดูแคลน)คนหรือสัตว์
-
3.
그 사람의 소유물임을 나타내는 말.
3.
ของ:
คำที่ใช้แสดงว่าเป็นของของคนคนนั้น
-
4.
어떤 행위나 상태, 일을 나타내는 말.
4.
เรื่อง:
คำที่ใช้แสดงการกระทำ สภาพ เรื่องใด ๆ
-
5.
어떤 사실에 대한 확신이나 강조를 나타내는 말.
5.
การ:
คำที่ใช้แสดงการเน้นย้ำหรือความมั่นใจเกี่ยวกับเรื่องใด ๆ
-
6.
아직 일어나지 않은 일에 대한 예상이나 추측, 계획을 나타내는 말.
6.
ดูเหมือนจะ, อาจจะ, คงจะ:
คำที่ใช้แสดงการคาดการณ์ การสันนิษฐาน แผน เกี่ยวกับเรื่องที่ยังไม่เกิดขึ้น
-
7.
명령이나 지시의 뜻으로 문장을 끝맺는 말.
7.
การ:
คำพูดลงท้ายประโยคที่ใช้ในความหมายการออกคำสั่งหรือการสั่ง
-
คำนาม
-
1.
마음이 놓여 편안해지는 느낌.
1.
ความรู้สึกวางใจ, ความรู้สึกปลอดภัย, ความรู้สึกสุขสงบ, ความรู้สึกผ่อนคลาย, ความรู้สึกปลดเปลื้อง, ความรู้สึกบรรเทา:
ความรู้สึกที่ปลอดภัยเนื่องจากเกิดความวางใจ
-
หน่วยคำเติม
-
1.
‘면이나 선 등이 포개져 있는’ 또는 ‘비슷한 사물이나 일이 거듭된’의 뜻을 더하는 접두사.
1.
ที่ซ้อนกัน, ที่ทับกัน, ที่เป็นหลายชั้น, ที่ซ้ำซ้อนกัน:
อุปสรรคที่ใช้เพิ่มความหมายของคำว่า 'ที่พื้นผิวหรือเส้นทับซ้อนกันอยู่' หรือ 'ที่สรรพสิ่งหรือเรื่องที่คล้ายกันเกิดซ้ำ'
-
คำนาม
-
1.
어떤 일이 연이어 일어남.
1.
การเกิดขึ้นซ้ำซาก, การเกิดขึ้นต่อเนื่อง, การเกิดขึ้นติดต่อกัน:
การที่เรื่องใดได้เกิดขึ้นอย่างต่อเนื่องกัน
-
2.
총이나 대포, 화살 등을 연달아 쏨.
2.
การยิงติดต่อกัน, การยิงต่อเนื่องกัน:
การยิงปืน ปืนใหญ่ ธนู เป็นต้น ต่อเนื่องกัน
-
☆
คำนาม
-
1.
비용, 노력, 시간 등이 적게 들면서도 이득이 되는 성질.
1.
ความเป็นไปได้ทางเศรษฐกิจ, ความเป็นไปได้ด้านเศรษฐศาสตร์, ประสิทธิภาพทางเศรษฐกิจ:
ลักษณะที่เกิดผลกำไรแม้ว่าจะใช้ค่าใช้จ่าย ความพยายาม เวลา เป็นต้น น้อย
-
☆☆
คำนาม
-
1.
어떤 일이나 현상이 계속 진행되는 동안 혹은 그 사이에 일어난 일.
1.
ขั้นตอน, กระบวนการ, ระดับขั้น:
ช่วงระยะเวลาที่เรื่องหรือปรากฏการณ์ใดๆ ดำเนินไปอย่างต่อเนื่อง หรือเรื่องที่เกิดขึ้นระหว่างนั้น
-
คำนาม
-
1.
생물의 몸 안에서 생기는 액체.
1.
น้ำเลี้ยง, น้ำในเนื้อ, น้ำในเซลล์, น้ำหลั่ง, สารน้ำคัดหลั่ง, น้ำหล่อเลี้ยงในเนื้อเยื่อ:
ของเหลวที่เกิดขึ้นภายในร่างกายของสิ่งมีชีวิต
-
คำนาม
-
1.
가장 먼저 지진파가 생겨난 지구 내부의 지점.
1.
จุดศูนย์กลางแผ่นดินไหว:
พื้นที่ภายในโลกที่คลื่นไหวสั่นสะเทือนเกิดขึ้นก่อนเป็นที่แรก
-
2.
(비유적으로) 사건이나 소동이 일어난 원인.
2.
สาเหตุ, มูลเหตุ, ต้นเหตุ:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)สาเหตุของเหตุการณ์หรือความวุ่นวายที่เกิดขึ้น
-
-
1.
식욕이 생기다.
1.
(ป.ต.)น้ำลายไหล ; น้ำลายไหล, น้ำลายแตก:
เกิดความอยากอาหาร
-
2.
이익이나 재물 등에 욕심이 생기다.
2.
(ป.ต.)น้ำลายไหล ; ตาโต, ตาลุกวาว, โลภ, โลภ, ละโมบ:
ทำให้เกิดความโลภในกำไรหรือทรัพย์สมบัติ เป็นต้น
-
คำกริยา
-
1.
사람들 사이에 일어난 다툼을 법률에 따라 판결해 달라고 법원에 요구하다.
1.
ฟ้องร้อง, ฟ้องคดี, ยื่นฟ้อง:
เรียกร้องขอที่ศาลเพื่อให้ตัดสินการทะเลาะวิวาทที่เกิดขึ้นระหว่างหมู่คนตามหลักกฎหมาย
-
คำนาม
-
1.
여러 명의 딸 가운데 가장 먼저 태어난 딸.
1.
ลูกสาวคนโต:
ลูกสาวที่เกิดก่อนในบรรดาลูกสาวหลายคน
-
คำกริยา
-
1.
진흙이나 반죽 등이 물기가 많아 부드럽게 진 느낌이 자꾸 들다.
1.
นิ่ม, นุ่ม, เปียก, แฉะ, เฉอะแฉะ:
เกิดความรู้สึกที่ดินเหนียวหรือแป้งที่ปั้น เป็นต้น แฉะอย่างนุ่ม เพราะมีความชื้นมากบ่อย ๆ
-
คำนาม
-
1.
바이러스에 감염되어 일어나며 열이 몹시 나고 온몸에 발진이 생기는 전염병.
1.
โรคฝีดาษ, ไข้ทรพิษ:
โรคติดต่อเฉียบพลันมีสาเหตุจากเชื้อไวรัสที่เกิดอย่างกะทันหันในร่างกาย โดยมีอาการไข้ขึ้นสูงและเกิดผื่นขึ้นทั่วร่างกาย
-
2.
(옛날에 높이는 말로) 임금이나 그 가족.
2.
ใต้ฝ่าละอองธุลีพระบาท, ใต้ฝ่าละอองพระบาท, ฝ่าพระบาท:
(คำยกย่องในอดีต)กษัตริย์หรือครอบครัวดังกล่าว
-
คำกริยา
-
1.
사람이나 동물 등이 많이 모여 자꾸 어수선하게 움직이다.
1.
ออ, คับคั่ง, โกลาหล, วุ่นวาย, สับสนอลหม่าน:
คนหรือสัตว์ เป็นต้น มารวมตัวกันมากและเกิดการเคลื่อนไหวอยู่ตลอดเวลาอย่างวุ่นวาย
-
คำกริยา
-
1.
마구 눌러서 여기저기 고르지 않게 주름이 잡히게 하여 줄어들게 하다.
1.
บีบอัด, บูดเบี้ยว, บิดเบี้ยว, เสียรูปทรง:
ทำให้หดลง โดยทำให้เกิดรอยย่นไม่ตรงที่โน่นที่นี่ จากการกดอย่างรุนแรง
-
2.
눈살이나 얼굴의 근육에 힘을 주어 주름이 아주 심하게 잡히게 하다.
2.
ย่น:
ทำให้เกิดรอยย่นขึ้นอย่างรุนแรงโดยการออกแรงที่กล้ามเนื้อของใบหน้าหรือกลางหน้าผาก
-
คำนาม
-
1.
가족의 출생, 결혼, 죽음 등과 관련해서 가정에서 치르는 의식.
1.
พิธีกรรมในครอบครัว:
พิธีกรรมที่จัดในครอบครัวเกี่ยวกับการเกิด การแต่งงาน การตาย เป็นต้น ของสมาชิกในครอบครัว
-
คำกริยา
-
1.
사람이나 동물 등이 많이 모여 어수선하게 자꾸 움직이다.
1.
ออ, คับคั่ง, โกลาหล, วุ่นวาย, สับสนอลหม่าน:
คนหรือสัตว์ เป็นต้น มารวมตัวกันมากและเกิดการเคลื่อนไหวอยู่ตลอดเวลาอย่างวุ่นวาย