🔍
Search:
เสีย
🌟
เสีย
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
☆
คำนาม
-
1
물체에서 나는 소리와 그 울림.
1
เสียง:
เสียงที่ออกมาจากวัตถุและการร้องดังกล่าว
-
☆
คำนาม
-
1
공장이나 광산 등에서 쓰고 난 뒤에 버리는 더러운 물.
1
น้ำเสีย:
น้ำสกปรกที่ทิ้งหลังจากถูกใช้ในโรงงานหรือเหมืองแร่ เป็นต้น
-
คำกริยา
-
1
아깝게 생각하다.
1
เสียดาย:
คิดอย่างเสียดาย
-
คำนาม
-
1
사람이 목청을 울려 내는 소리로, 공기의 흐름이 방해를 받지 않고 나는 소리.
1
เสียงสระ:
เสียงที่คนเปล่งออกโดยทำให้เส้นเสียงดังก้อง ซึ่งเป็นเสียงที่ออกมาโดยที่กระแสของอากาศไม่ได้รับการรบกวน
-
คำนาม
-
1
말하는 소리.
1
เสียงพูด:
เสียงที่พูด
-
คำนาม
-
1
낱말을 이루는 소리 가운데 본래 다른 소리보다 길게 내는 소리.
1
เสียงยาว:
เสียงที่เปล่งออกมายาวกว่าเสียงอื่นๆ ในบรรดาเสียงที่ประกอบขึ้นเป็นคำ
-
☆☆
คำนาม
-
1
물이 흐르거나 어디에 부딪칠 때 나는 소리.
1
เสียงน้ำ:
เสียงน้ำไหลหรือเสียงของน้ำที่กระทบที่ใด ๆ
-
คำกริยา
-
1
말소리를 내다.
1
ออกเสียง:
ออกเสียงพูด
-
คำนาม
-
1
소리의 특색.
1
น้ำเสียง:
เอกลักษณ์ของเสียง
-
คำนาม
-
1
낮은 소리.
1
เสียงต่ำ:
เสียงที่ต่ำ
-
คำนาม
-
1
영화나 드라마 등을 찍을 때, 촬영이 잘되지 않는 일. 또는 그런 필름.
1
ฟิล์มเสีย:
การที่ถ่ายภาพออกมาไม่ดีเวลาถ่ายละครหรือภาพยนตร์ เป็นต้น หรือฟิล์มดังกล่าว
-
คำนาม
-
1
바다에서 물결이 치는 소리.
1
เสียงทะเล:
เสียงคลื่นน้ำทะเลที่ไหลกระทบ
-
คำนาม
-
1
낱말을 이루는 소리 가운데 원래 긴소리에 비해 짧게 내는 소리.
1
เสียงสั้น:
เสียงที่เปล่งออกให้สั้นเมื่อเปรียบเทียบกับเสียงยาวดั้งเดิม ในบรรดาเสียงที่ประกอบขึ้นเป็นคำ
-
คำนาม
-
1
발음을 할 때 짧게 내는 소리.
1
เสียงสั้น:
เสียงที่เปล่งออกมาสั้น ๆ ตอนออกเสียง
-
คำนาม
-
1
발음할 때 목청을 울려서 내는 소리.
1
เสียงก้อง:
เสียงที่เปล่งออกโดยทำให้เส้นเสียงสั่นสะเทือนตอนที่ออกเสียง
-
คำนาม
-
1
빗방울이 떨어지는 소리.
1
เสียงฝนตก:
เสียงของหยดน้ำฝนที่ตก
-
คำนาม
-
1
‘ㅊ’, ‘ㅋ’, ‘ㅌ’, ‘ㅍ’과 같이 폐에서 나오는 공기를 막았다가 그 막은 자리를 터뜨리면서 거세게 내는 소리.
1
เสียงธนิต:
เสียงที่ออกมาอย่างรุนแรงพร้อมกับปิดกั้นลมที่ออกมาจากปอดแล้วระเบิดเสียงตรงตำแหน่งที่ปิดกั้นนั้น เช่น ‘ㅊ’, ‘ㅋ’, ‘ㅌ’, ‘ㅍ’
-
☆
คำนาม
-
1
‘ㄲ’, ‘ㄸ’, ‘ㅃ’, ‘ㅆ’, ‘ㅉ’과 같이 목구멍의 근육을 긴장하여 내는 소리.
1
เสียงสิถิล:
เสียงที่เกิดจากการเกร็งกล้ามเนื้อในลำคอแล้วเปล่งออกมา อย่าง ‘ㄲ,ㄸ,ㅃ,ㅆ,ㅉ’
-
คำคุุณศัพท์
-
1
조건이나 입장 등이 이익이 되지 않다.
1
เสียเปรียบ:
เงื่อนไขหรือสถานการณ์ เป็นต้น ไม่เป็นผลประโยชน์
-
คำนาม
-
1
음악에 쓰이는 음을 일정한 음정 순서대로 늘어놓은 것. 동양 음악은 5음 음계, 서양 음악은 7음 음계를 기초로 한다.
1
บันไดเสียง:
การที่เรียบเรียงเสียงที่ถูกใช้ในดนตรีไว้ตามลำดับตามระดับเสียงที่กำหนด ซึ่งดนตรีทางตะวันออกใช้บันไดเสียง 5 เสียง และดนตรีทางตะวันตกใช้บันไดเสียง 7 เสียงเป็นหลัก
🌟
เสีย
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำวิเศษณ์
-
1.
뭉그러질 정도로 여기저기가 물렁한 느낌.
1.
นิ่ม ๆ, นุ่ม ๆ, นุ่ม ๆ นิ่ม ๆ:
ความรู้สึกที่นิ่มไปหมดทุกที่จนแทบจะเสียรูปทรง
-
คำนาม
-
1.
한편으로는 기뻐하고 한편으로는 슬퍼함. 또는 기뻐했다가 슬퍼함.
1.
การที่มีทั้งทุกข์และสุข, สุขและทุกข์:
การที่รู้สึกดีใจในด้านหนึ่งแล้วรู้สึกเสียใจในอีกด้านหนึ่ง หรือดีใจแล้วก็เสียใจ
-
2.
한편으로는 기쁘고 한편으로는 슬픔.
2.
การที่มีทั้งทุกข์และสุข, สุขและทุกข์:
การที่ดีใจในด้านหนึ่งแล้วเสียใจในอีกด้านหนึ่ง
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
한편으로는 기쁘고 한편으로는 슬프다.
1.
ทั้งทุกข์และสุข, ทั้งสุขและทุกข์:
ดีใจในด้านหนึ่งแล้วเสียใจในอีกด้านหนึ่ง
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1.
글이나 글자를 보고 그 음대로 소리를 내어 말로 나타내다.
1.
อ่าน:
ดูเนื้อความหรือตัวหนังสือแล้วส่งเสียงตามเสียงนั้น ๆ เป็นคำพูด
-
2.
글을 보고 뜻을 알다.
2.
อ่าน:
ดูหนังสือแล้วรู้ความหมาย
-
8.
작가의 작품을 보다.
8.
อ่าน:
ดูผลงานของนักเขียน
-
3.
그림이나 기호, 소리가 나타내는 뜻을 알다.
3.
อ่าน:
รู้ความหมายที่แสดงโดยรูปภาพ สัญลักษณ์ หรือเสียง
-
4.
어떤 대상이나 상황의 성격, 특징을 이해하다.
4.
อ่านออก, เข้าใจ:
เข้าใจลักษณะนิสัยหรือลักษณะเด่นของสถานการณ์หรือเป้าหมายใด ๆ
-
5.
표정이나 행동을 보고 사람의 마음을 알아차리다.
5.
อ่าน, เข้าใจ:
ดูสีหน้าหรือการกระทำแล้วเข้าใจจิตใจของคนอื่น
-
9.
바둑이나 장기에서, 수를 생각하거나 상대편의 수를 헤아려 짐작하다.
9.
อ่าน:
พิจารณาไตร่ตรองการเดินหมากของฝ่ายตรงข้ามหรือคิดวิธีการเดินหมากในหมากล้อมหรือหมากชังกี
-
6.
컴퓨터의 정보 내용을 파악하다.
6.
อ่าน:
วิเคราะห์เนื้อหาข้อมูลของคอมพิวเตอร์
-
10.
어떤 글이나 말을 특정한 방식으로 풀이하다.
10.
อ่าน:
ถอดคำพูดหรือหนังสือบางอย่างด้วยวิธีเฉพาะ
-
☆☆
คำกริยา
-
1.
글자를 보고 그 음을 말소리로 나타내게 하다.
1.
ถูกอ่าน, ให้อ่าน:
อ่านตัวอักษรแล้วทำให้เสียงนั้นปรากฏออกมาเป็นเสียงพูด
-
2.
글을 보고 그 의미를 이해하게 하다.
2.
ถูกอ่าน, ให้อ่าน:
ทำให้อ่านตัวอักษรแล้วเข้าใจในความหมายนั้น
-
3.
경전 등을 소리 내어 외우게 하다.
3.
ให้อ่าน, ให้อ่านแล้วท่องจำ:
ให้ท่องจำคัมภีร์หรือสิ่งอื่น โดยอ่านออกเสียง
-
4.
작가의 작품을 보게 하다.
4.
ให้อ่าน:
ทำให้อ่านงานเขียนของนักเขียน
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1.
가지고 있던 물건이 자신도 모르게 없어져 더 이상 가지지 못하게 되다.
1.
ทำหาย, ทำหล่นหาย:
สิ่งของที่มีอยู่หายไปโดยที่ไม่รู้ตัวทำให้ไม่มีสิ่งของนั้น ๆ ไว้ในครอบครองอีกต่อไป
-
2.
지니고 있던 것이나 누리고 있던 것을 빼앗기거나 없어져 차지하지 못하게 되다.
2.
เสีย, สูญเสีย:
ถูกแย่งสิ่งที่เคยมีไว้ในครอบครองไปหรือถูกทำให้ไม่สามารถครอบครองสิ่งนั้น ๆ ต่อไปได้
-
3.
가까운 사람이 죽어 그 사람과 헤어지게 되다.
3.
เสีย, สูญเสีย:
คนที่สนิทสนมเสียชีวิตทำให้แยกจากกับคนนั้น ๆ
-
4.
어떠한 계기로 인해 사람과의 관계가 끊어지거나 헤어지게 되다.
4.
เสีย, สูญเสีย:
เนื่องด้วยเหตุใด ๆ ทำให้ต้องแยกจากหรือยุติความสัมพันธ์กับคน
-
5.
기회나 때, 운 등을 놓치다.
5.
พลาด, เสีย, สูญเสีย:
พลาดโอกาส เวลา หรือโชค เป็นต้น
-
6.
몸의 일부가 떨어져 나가거나 제 기능을 전혀 발휘하지 못하게 되다.
6.
เสีย, สูญเสีย:
สูญเสียส่วนใดส่วนหนึ่งของร่างกายหรือไม่สามารถแสดงสมรรถภาพได้อย่างเต็มที่
-
7.
의식이나 감정, 기운, 생리 현상 등이 사라지다.
7.
เสีย, สูญเสีย:
สติ ความรู้สึก เรี่ยวแรง หรือปรากฏการณ์ทางกายภาพ เป็นต้น หมดไป
-
8.
어떤 대상이 지닌 좋은 모습이나 상태, 균형을 유지하지 못하게 되다.
8.
เสีย, สูญเสีย:
ไม่สามารถรักษาความสมดุล สภาพ หรือลักษณะที่ดี ๆ ที่สิ่งใด ๆ มีไว้ได้
-
9.
길이나 방향을 찾지 못하게 되다.
9.
หลง, หลงทาง, หลงทิศ:
ไม่สามารถหาทิศทางหรือเส้นทาง
-
10.
같이 있던 사람을 놓쳐서 헤어지게 되다.
10.
ทำหาย, พลัดหลง:
พลัดหลงกับคนที่อยู่ด้วยกันทำให้แยกจากกัน
-
11.
다른 사람에게 믿음이나 사랑, 관심 등을 얻지 못하게 되다.
11.
หมด...:
ไม่สามารถรับความสนใจ ความรัก หรือความเชื่อถือ เป็นต้น จากคนอื่นได้
-
คำนาม
-
1.
한쪽의 소리가 다른 쪽으로 새어 나가거나 새어 들어오는 것을 막기 위해서 설치한 벽.
1.
ผนังกันเสียง, กำแพงกันเสียง:
ผนังหรือกำแพงที่ติดตั้งไว้เพื่อกันไม่ให้เสียงจากด้านในรั่วออกไปด้านนอก หรือกันไม่ให้เสียงจากด้านนอกเข้ามาด้านใน
-
คำกริยา
-
1.
분위기 등이 어수선하고 소란이 일다.
1.
ครึกโครม, อึกทึก, วุ่นวาย, ชุลมุน:
บรรยากาศหรือสิ่งอื่นมีความวุ่นวายมากและมีเสียงอึกทึกครึกโครม
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
사람들 사이에서 높은 평가를 받아 이름이 알려져 있다.
1.
มีเกียรติคุณ, มีชื่อเสียง:
มีชื่อเสียงเป็นที่รู้จักเพราะได้รับการประเมินที่สูงท่ามกลางผู้คน
-
☆☆
คำกริยา
-
1.
사람이나 동물에게 옷을 걸치거나 몸에 두르게 하다.
1.
สวมเสื้อผ้าให้, แต่งตัวให้, ให้แต่งตัว:
ให้คนหรือสัตว์คลุมหรือนุ่งห่มเสื้อผ้า
-
2.
사람이나 동물에게 화, 손해를 당하게 하다.
2.
ทำให้เกิด, ก่อให้เกิด, ทำให้โดน(ความเสียหาย):
ทำให้ผู้อื่นหรือสัตว์ได้รับความเดือดร้อน เสียหาย หรือโกธร
-
3.
겉에 무엇을 바르거나 덮어씌우다.
3.
ชุบ, เคลือบ:
ทาหรือคลุมทับอะไรที่ภายนอก
-
คำนาม
-
1.
손해 또는 불이익이 되거나 부정적인 영향을 미치는 것.
1.
การติดลบ, การขาดทุน:
ความเสียหาย หรือการที่ส่งผลกระทบที่ไม่ถูกต้อง ไม่ได้รับประโยชน์
-
2.
전기가 가지는 음의 성질.
2.
ลบ:
คุณลักษณะของหยินที่มีอยู่กับการไฟฟ้า
-
3.
수학에서 뺄셈을 하는 것.
3.
การลบ, การหัก:
การลบออกในทางคณิตศาสตร์
-
4.
수학에서 ‘뺄셈’을 나타내는 기호.
4.
การติดลบ:
สัญลักษณ์ที่แสดงการลบออก'ในทางคณิตศาสตร์
-
5.
어떤 수가 0보다 작은 일.
5.
ติดลบ:
ตัวเลขใดที่น้อยกว่า0
-
6.
음수임을 나타내는 부호.
6.
ติดลบ:
สัญลักษณ์ที่ใช้แสดงว่าเป็นจำนวนลบ
-
☆
คำนาม
-
1.
뜻하지 않게 일어난 불행한 사고나 지진, 홍수, 태풍 등의 자연 현상으로 인한 피해.
1.
ความหายนะอย่างใหญ่หลวง, ความล่มจม, ความย่อยยับ, ความฉิบหาย, ความเสียหาย:
ความเสียหายที่เกิดจากภัยธรรมชาติต่าง ๆ เช่น แผ่นดินไหว น้ำท่วม พายุ หรือภัยที่เกิดโดยไม่คาดคิด
-
คำวิเศษณ์
-
1.
벌레 등이 자꾸 날아다니는 소리.
1.
หวี่ ๆ:
เสียงแมลงบินไปมาเรื่อย ๆ
-
2.
강한 바람이 가늘고 팽팽한 전선이나 줄에 자꾸 부딪치는 소리.
2.
หวิว ๆ:
เสียงลมพัดแรงปะทะบ่อย ๆ กับเชือกหรือสายไฟฟ้าที่ตึงและบาง
-
None
-
1.
국가나 공기업이 아닌 민간 기관이 운영하는 방송.
1.
สถานีโทรทัศน์ของเอกชน:
สถานีกระจายเสียงที่ดำเนินการโดยเอกชนซึ่งไม่ใช่หน่วยงานของรัฐหรือรัฐวิสาหกิจ
-
คำนาม
-
1.
(옛날에) 말을 타고 떼지어 다니며 사람을 해치거나 재물을 빼앗는 도둑.
1.
มาจ็อก:
โจร; ผู้ร้าย : (ในอดีต)โจรที่ใช้วิธีการขี่ม้าเป็นหมู่และแย่งชิงทรัพย์สมบัติหรือทำให้เกิดความเสียหายกับผู้คน
-
คำนาม
-
1.
공짜로 얻어먹는 술.
1.
เหล้ากินฟรี, เหล้าฟรี:
เหล้าที่ได้มาดื่มโดยไม่ต้องเสียเงิน
-
คำกริยา
-
1.
시합이나 싸움, 전쟁 등에서 거의 이길 뻔하다가 아깝게 지다.
1.
พ่ายแพ้อย่างน่าเสียดาย, แพ้แบบหวุดหวิด:
เกือบจะชนะในการแข่งขัน การต่อสู้ หรือสงคราม เป็นต้น แต่ต้องมาแพ้ลงอย่างน่าเสียดาย
-
-
1.
총소리가 요란한 모양.
1.
(ป.ต.)เหมือนคั่วถั่ว ; ปัง ๆ, โป้งป้าง:
ลักษณะที่เสียงปืนดังอึกทึกครึกโครม
-
2.
사람을 자꾸 보채고 괴롭히는 모양.
2.
(ป.ต.)เหมือนคั่วถั่ว ; อย่างรบกวน, อย่างรบเร้า, อย่างกวนใจ:
ลักษณะที่รบเร้าและรังแกคนบ่อย ๆ
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
시끄럽게 자꾸 떠들거나 소란을 일으키는 데가 있다.
1.
วุ่นวาย, สับสนอลหม่าน, ชุลมุนวุ่นวาย:
ส่งเสียงดังอย่างต่อเนื่อง หรือมีจุดที่ทำให้เกิดความวุ่นวาย
-
คำนาม
-
1.
서양 음악에서 장음계의 첫째음의 이름.
1.
โด, ตัวโน้ตโด:
ชื่อเสียงลำดับที่หนึ่งของบันไดเสียงเมเจอร์ในดนตรีตะวันตก