🔍
Search:
แข็งกระด้าง
🌟
แข็งกระด้าง
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำคุุณศัพท์
-
1
사람의 성격이나 태도가 다정하지 않고 차갑다.
1
แข็งกระด้าง, เย็นชา:
ลักษณะนิสัยและท่าทางของคนไม่มีความอ่อนโยนและเย็นชา
-
คำกริยา
-
1
부드럽지 않은 말씨로 따지거나 야단치는 듯이 말하다.
1
แข็ง, แข็งกระด้าง, กระด้าง:
พูดเหมือนกับซักไซ้หรือดุด่าด้วยคำพูดที่ไม่นุ่มนวล
-
คำกริยา
-
1
부드럽지 않은 말씨로 따지거나 야단치는 듯이 말하다.
1
แข็ง, แข็งกระด้าง, กระด้าง:
พูดเหมือนกับด่าว่าหรือซักไซ้ด้วยคำพูดที่ไม่นุ่มนวล
-
คำคุุณศัพท์
-
1
성격이나 정신이 바르고 굳세다.
1
แน่วแน่, แข็งกระด้าง, เด็ดขาด:
นิสัยหรือจิตใจ ซื่อตรงและหนักแน่น
-
☆
คำคุุณศัพท์
-
1
생긴 모양이 볼품없이 둔하고 튼튼하기만 하다.
1
หยาบ, ไม่เรียบ:
รูปร่างที่ดูแข็ง ๆ อย่างเดียวเท่านั้นโดยมีความทื่อและมีลักษณะท่าทางไม่น่าดู
-
2
말이나 행동 등이 거칠고 세련되지 못하다.
2
แข็งกระด้าง, กระโดกกระดาก:
คำพูดหรือการกระทำ เป็นต้น ซึ่งแข็งกระด้างและไม่ทันสมัย
-
☆☆☆
คำคุุณศัพท์
-
1
조금 춥게 느껴질 정도로 날씨가 차다.
1
หนาว, เย็น:
อากาศเย็นจนกระทั่งรู้สึกหนาวนิดหน่อย
-
2
사람의 성격이나 태도가 차갑고 냉정하다.
2
เยือกเย็น, แข็งกระด้าง, เย็นชา:
ลักษณะนิสัยและท่าทางของคนเย็นชาและไม่ยินดียินร้ายใด ๆ
-
คำคุุณศัพท์
-
1
물체가 구부러진 데 없이 곧고 단단하다.
1
แข็ง, ตรง:
สิ่งของตรงและแข็งแรงโดยไม่มีส่วนโค้งงอ
-
2
태도나 성격이 굽힘이 없다.
2
แข็งกร้าว, แข็งกระด้าง, หยาบกระด้าง:
ท่าทางหรืออุปนิสัยไม่อ่อนน้อม
-
คำคุุณศัพท์
-
1
바탕이 세고 단단하다.
1
แข็ง, แน่น:
พื้นผิวแน่นและแข็งแรง
-
2
말이나 행동이나 표정 등이 부드럽거나 상냥하지 않아 정이 있지 않다.
2
แข็งกระด้าง, ไม่อ่อนหวาน, ไม่นุ่มนวล:
คำพูด การกระทำหรือสีหน้า เป็นต้น ที่ไม่นุ่มนวล ไม่อ่อนหวานและไม่มีความโอบอ้อมอารี
-
คำคุุณศัพท์
-
1
어떤 물체가 부드럽지 않고 굳고 단단하다.
1
แข็ง, แข็งแรง, มั่นคง:
วัตถุใด ๆ ไม่อ่อนนิ่มและแข็งแรงมั่นคง
-
2
성격이나 태도 등이 고분고분하지 않고 딱딱하다.
2
แข็งกร้าว, แข็งกระด้าง, ห้วน ๆ:
นิสัยหรือความคิด เป็นต้น แข็งกร้าวและไม่อ่อนน้อม
-
คำคุุณศัพท์
-
1
도덕적으로나 인격적으로 옳지 못하다.
1
ไร้มารยาท, ไม่มีมารยาท, ไม่มีสัมมาคารวะ, แข็งกระด้าง:
ทำไม่ถูกต้องตามหลักคุณธรรมหรือตามมารยาทของสังคม
-
คำคุุณศัพท์
-
1
물건이나 돈 등을 몹시 아껴 씀씀이가 너그럽지 못하다.
1
ขี้เหนียว, ตระหนี่:
ประหยัดเงินหรือสิ่งของ เป็นต้น อย่างมากจนการใช้เงินแบบไม่ใจกว้าง
-
2
어떤 일을 하는 데에 몹시 쌀쌀하고 너그럽지 못하다.
2
ใจแคบ, คับแคบ, แข็งกระด้าง, ตระหนี่:
ไม่ใจกว้างและแข็งกระด้างมากในการทำงานใด ๆ
-
คำคุุณศัพท์
-
1
모양이 둥글지 않고 각이 져 있다.
1
เหลี่ยม, ทรงเหลี่ยม:
รูปร่างที่ไม่กลมและมีเหลี่ยม
-
2
성격이나 태도가 너그럽고 부드럽지 못하다.
2
แข็งกร้าว, แข็งกระด้าง, ไม่มีความเมตตา:
ลักษณะนิสัยหรือท่าทางที่ไม่ใจกว้างและไม่นุ่มนวล
-
คำคุุณศัพท์
-
1
형태가 달라지거나 부서지지 않을 정도로 딱딱한 상태에 있다.
1
แข็ง, แข็งกระด้าง, กระด้าง:
อยู่ในสภาพที่แข็งจนไม่มีสภาพเปลี่ยนไปหรือแตกไป
-
2
몸이 탄력 있고 튼튼하다.
2
แข็งแรง, เต่งตึง, บึก:
ร่างกายมีความยืดหยุ่นและแข็งแรง
-
3
속이 꽉 차서 실속이 있다.
3
แน่น, ตึง:
ข้างในเต็มแน่น จึงสมบูรณ์แบบและมีสาระ
-
4
상태가 느슨하지 않고 틈이 없다.
4
แน่น:
สภาพไม่หลวมและไม่มีช่องว่าง
-
-
1
빈틈없고 차가운 성격을 가지고 있다.
1
(ป.ต.)แม้จะทิ่มด้วยเข็มแต่ก็ไม่มีเลือดออกสักหยด ; แข็งกระด้าง:
มีนิสัยที่ละเอียดรอบคอบและเยือกเย็น
-
☆
คำคุุณศัพท์
-
1
말이나 행동 등이 매우 거칠고 세차다.
1
(คำพูด)แรง, (การกระทำ)รุนแรง, ดุเดือด, หยาบกระด้าง, แข็งกระด้าง:
คำพูด การกระทำ เป็นต้น รุนแรงและหยาบกระด้างมาก
-
คำคุุณศัพท์
-
1
태도나 주장 등이 타협하거나 양보하지 않을 정도로 강하다.
1
แน่วแน่, หนักแน่น, แรงกล้า, องอาจ, เด็ดเดี่ยว, แข็งกระด้าง, กร้าว:
ท่าทีหรือจุดยืน เป็นต้น มีความแข็งแกร่งถึงขนาดไม่ประนีประนอมหรือไม่ยอมเสียสละ
-
คำนาม
-
1
옷이나 천 따위에 밴 풀의 빳빳한 기운.
1
ความแข็งกระด้าง, ความแข็งทื่อ, ความกระด้าง:
พลังที่แข็งของแป้งที่ซึมเข้าอยู่ในเสื้อผ้าหรือผ้า
-
2
잘 붙는 끈끈한 성질이나 기운.
2
ความเหนียว, ความเหนียวหนึบ:
พลังหรือลักษณะที่เหนียวหนืดซึ่งติดได้ดี
-
คำวิเศษณ์
-
1
물체가 구부러진 데 없이 곧고 단단하게.
1
อย่างแข็ง, อย่างตรง:
สิ่งของอย่างที่ตรงและแข็งแรงโดยไม่มีส่วนโค้งงอ
-
2
태도나 성격이 굽힘이 없게.
2
อย่างแข็งกร้าว, อย่างแข็งกระด้าง, อย่างหยาบกระด้าง:
ท่าทางหรืออุปนิสัยอย่างที่ไม่อ่อนน้อม
-
คำคุุณศัพท์
-
1
성격이 몹시 강하고 급하다.
1
(นิสัย)แข็งกระด้าง, แข็งกระดาก, ใจร้อน, ใจร้อนหุนหัน, หุนหันพลันแล่น:
นิสัยแข็งกระด้างและใจร้อน
-
2
목소리가 굵고 거칠면서 크다.
2
ใหญ่:
เสียงคำราม แหบ และใหญ่
-
คำนาม
-
1
몸의 조직이나 기관이 단단하게 굳어지는 증상.
1
อาการแข็งตัว, ภาวะแข็งตัว, อาการแข็งกระด้าง, ภาวะแข็งกระด้าง, อาการเป็นลิ่ม:
อาการที่ระบบหรืออวัยวะในร่างกายแน่นขึ้นจนแข็ง
🌟
แข็งกระด้าง
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
☆
คำนาม
-
1.
물건이나 돈 등을 몹시 아껴 씀씀이가 너그럽지 못함.
1.
ความขี้เหนียว, ความตระหนี่:
การที่ประหยัดเงินหรือสิ่งของ เป็นต้น อย่างมากจนการใช้เงินแบบไม่ใจกว้าง
-
2.
어떤 일을 하는 데에 몹시 쌀쌀하고 너그럽지 못함.
2.
ความใจแคบ, ความคับแคบ, ความแข็งกระด้าง, ความตระหนี่:
การที่ไม่ใจกว้างและแข็งกระด้างมากในการทำงานใด ๆ
-
☆☆
คำนาม
-
1.
물체의 겉을 싸고 있는 단단하지 않은 것.
1.
เปลือก:
สิ่งที่ไม่แข็งกระด้างซึ่งห่อหุ้มภายนอกของวัตถุอยู่
-
2.
동물의 가죽이나 사람의 피부.
2.
หนัง, ผิวหนัง:
หนังของสัตว์หรือผิวของคน
-
3.
무엇을 둘러싸고 있는 낡은 형식.
3.
เปลือก, หน้ากาก:
รูปแบบเก่า ๆ ที่ห่อหุ้มสิ่งใด ๆ อยู่
-
คำวิเศษณ์
-
1.
물체가 늘어지지 않고 힘 있게 곧게 펴져 있는 정도로.
1.
อย่างตึง, อย่างแน่น, อย่างตึงแน่น, อย่างเกร็ง:
ในระดับที่ตัววัตถุที่ไม่ยื่นลงและคลี่ออกตรงอยู่อย่างมีพลัง
-
2.
둘의 힘이 서로 비슷하게.
2.
อย่างใกล้เคียงกัน, อย่างทัดเทียมกัน, อย่างเท่าเทียมกัน:
ในระดับที่พลังของทั้งสองคล้ายกันและกัน
-
3.
남거나 모자람이 없이 빠듯하게.
3.
อย่างพอดี, อย่างไม่ขาดแคลน:
ในระดับที่พอดีอย่างไม่มีการเหลือหรือความขาดแคลน
-
4.
성질이 너그럽지 못하고 까다롭게.
4.
อย่างเข้มงวด, อย่างกวดขัน, อย่างเคร่งครัด, อย่างเจ้าระเบียบ:
ในระดับที่นิสัยที่ไม่มีใจเผื่อแผ่และเจ้าระเบียบ
-
5.
정세나 분위기 등이 부드럽지 못하고 매우 딱딱한 정도로.
5.
อย่างตึงเครียด, อย่างเคร่งเครียด:
ในระดับที่สถานการณ์หรือบรรยากาศ เป็นต้น ไม่อ่อนโยนและแข็งกระด้างมาก
-
คำนาม
-
1.
넓게 퍼져 있는 얼음 조각.
1.
แผ่นน้ำแข็ง:
ชิ้นน้ำแข็งที่เป็นแผ่นกว้าง
-
2.
(비유적으로) 손이나 발, 방바닥 등의 사물이 몹시 찬 것.
2.
แผ่นน้ำแข็ง(เย็นมาก):
(ในเชิงเปรียบเทียบ)วัตถุดังเช่น มือ เท้า พื้นห้อง เป็นต้น เย็นมาก
-
3.
(비유적으로) 사람의 태도나 마음 등이 인정이 없고 쌀쌀맞음.
3.
เย็นชา, เยือกเย็น, แข็งกระด้าง(เหมือนแผ่นน้ำแข็ง):
(ในเชิงเปรียบเทียบ)การกระทำหรือจิตใจ เป็นต้น ของคนที่ไม่มีการยอมรับและแข็งกระด้าง
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
물건이나 돈 등을 몹시 아껴 씀씀이가 너그럽지 못하다.
1.
ขี้เหนียว, ตระหนี่:
ประหยัดเงินหรือสิ่งของ เป็นต้น อย่างมากจนการใช้เงินแบบไม่ใจกว้าง
-
2.
어떤 일을 하는 데에 몹시 쌀쌀하고 너그럽지 못하다.
2.
ใจแคบ, คับแคบ, แข็งกระด้าง, ตระหนี่:
ไม่ใจกว้างและแข็งกระด้างมากในการทำงานใด ๆ
-
☆
คำคุุณศัพท์
-
1.
땅이 물기나 양분이 없어 기름지지 않다.
1.
แห้ง, แห้งแล้ง, แตกระแหง:
ผืนดินแห้งแล้งเพราะไม่มีน้ำหรือสารอาหารใด
-
2.
살결이 윤기가 없고 거칠다.
2.
แห้ง, แห้งแตก, แห้งกร้าน:
ผิวหนังไม่มีความชุ่มชื้นและแห้งกร้าน
-
3.
성격이나 분위기 등이 딱딱하고 감정이 거의 없거나 몹시 무디다.
3.
แห้งแล้ง, แห้งเผือด:
ลักษณะนิสัยหรือบรรยากาศ เป็นต้น แข็งกระด้าง และแทบไม่มีความรู้สึกใดอยู่หรือแข็งทื่อเป็นอย่างมาก
-
4.
목소리가 부드럽지 않고 거칠다.
4.
แห้ง:
เสียงกระด้างและไม่นุ่มนวล
-
5.
공기가 몹시 건조하다.
5.
แห้ง:
อากาศแห้งมาก
-
คำกริยา
-
1.
마른 나뭇잎이나 빳빳한 종이, 천 등을 밟거나 뒤적이는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
1.
ส่งเสียงกรอบแกรบ:
เสียงคลำหาหรือเสียงเหยียบผ้า กระดาษหรือสิ่งอื่นที่แข็งกระด้างหรือเสียงใบไม้แห้งหรือทำให้เกิดเสียงในลักษณะดังกล่าวออกมาอยู่ตลอดเวลา
-
คำกริยา
-
1.
마른 나뭇잎이나 빳빳한 종이, 천 등을 밟거나 뒤적이는 소리가 자꾸 나다. 또는 그런 소리를 자꾸 내다.
1.
ส่งเสียงกรอบแกรบ:
เสียงคลำหาหรือเสียงเหยียบผ้า กระดาษหรือสิ่งอื่นที่แข็งกระด้างหรือเสียงใบไม้แห้งหรือทำให้เกิดเสียงในลักษณะดังกล่าวออกมาอยู่ตลอดเวลา
-
☆
คำคุุณศัพท์
-
1.
저절로 밀려 나갈 정도로 거친 데가 없이 보드랍다.
1.
ราบเรียบ, ราบรื่น, ลื่นมัน, มันขลับ:
นุ่มนวลมากโดยไม่มีส่วนที่แข็งกระด้างจนขนาดลื่นไหลไปได้เอง
-
2.
글이나 말이 조리가 있고 어색한 데가 없다.
2.
ลื่นไหล, ราบรื่น:
บทความหรือคำพูดมีเหตุผลและไม่มีส่วนที่แปลก
-
3.
관계나 일의 진행 등이 걸리는 문제가 없이 순조롭다.
3.
ลื่นไหล, ราบรื่น, ดำเนินไปได้ด้วยดี:
ความสัมพันธ์หรือการดำเนินงาน เป็นต้น ราบรื่นโดยไม่มีปัญหาติดขัด
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
행동이나 말 등이 인색하고 남에게 부끄러운 데가 있다.
1.
น่าอาย, น่าอับอาย:
การกระทำหรือคำพูด เป็นต้น แข็งกระด้างและมีส่วนที่น่าอับอายผู้อื่น
-
☆☆
คำคุุณศัพท์
-
1.
딱딱하거나 질기지 않고 부드럽다.
1.
อ่อน, นุ่มนวล, นิ่มนวล:
นุ่มนวล ไม่แข็งกระด้าง
-
2.
색이나 농도가 옅다.
2.
อ่อน, ไม่เข้ม:
ความเข้มหรือสีที่อ่อน
-
☆☆
คำคุุณศัพท์
-
1.
표면이 곱거나 부드럽지 않다.
1.
หยาบ, หยาบกร้าน, กระด้าง, ไม่เรียบ, ไม่เนียน:
พื้นผิวไม่สวยหรือไม่เนียนเรียบ
-
2.
정확하거나 꼼꼼하지 않고 대충 함부로 하는 모습이다.
2.
หยาบ:
เป็นลักษณะที่ทำอย่างคร่าว ๆ ไม่ชัดเจน และไม่ละเอียด ตามอำเภอใจ
-
10.
땅이 기름지지 않고 메마르다.
10.
หยาบ, แข็ง, กระด้าง:
พื้นดินไม่อุดมสมบูรณ์และแห้งแล้ง
-
4.
행동이나 성격이 몹시 강하고 세다.
4.
หยาบ, แข็ง, กระด้าง:
พฤติกรรมหรือนิสัยหยาบและแข็งกระด้างเป็นอย่างยิ่ง
-
5.
바람, 파도 등의 자연 현상이 거세고 강하다.
5.
หนัก, รุนแรง:
ปรากฏการณ์ธรรมชาติ เช่น ลมหรือคลื่น หนักและรุนแรง
-
6.
인정이 없고 살기에 험하다.
6.
โหดร้าย:
ความเป็นอยู่ลำบากและไม่มีน้ำใจ
-
3.
알갱이가 고르지 못하고 굵다.
3.
ความเป็นอยู่ลำบากและไม่มีน้ำใจ:
เมล็ดไม่เท่ากันและหนา
-
7.
말이나 글이 점잖거나 세련되지 못하다.
7.
หยาบ, กระด้าง:
คำพูดหรือข้อความไม่สุภาพหรือไม่เรียบร้อย
-
8.
숨이나 기침이 고르지 않고 세거나 심하다.
8.
ขัด ๆ, หนัก:
หายใจหรือไอไม่สม่ำเสมอและรุนแรงหรือหนัก
-
9.
돌이 날카롭다.
9.
คม, มีคม:
หินแหลมคม
-
11.
일이 육체적으로 힘들다.
11.
คม, มีคม:
งานลำบากทางด้านร่างกาย
-
☆☆
คำคุุณศัพท์
-
1.
매우 굳고 단단하다.
1.
แข็ง, กระด้าง, แข็งกระด้าง, ไม่นุ่มนวล:
แข็งและแน่นมาก
-
2.
태도, 말씨, 분위기가 부드럽지 않고 어색하거나 엄격하다.
2.
แข็ง, กระด้าง, แข็งกระด้าง, ไม่นุ่มนวล:
กิริยาท่าทางหรือการพูดจาที่ไม่นุ่มนวล แข็งกระด้าง บรรยากาศที่ไม่คุ้นเคย หรือบรรยากาศที่เคร่งครัด
-
3.
글의 문체나 내용이 재미가 없고 지루하거나 감정이 풍부하지 않다.
3.
ไม่น่าอ่าน, ไม่น่าสนใจ:
ทำนองการเขียนหรือเนื้อหาที่เขียนไม่น่าอ่าน น่าเบื่อ หรืออารมณ์ไม่ถึง
-
☆
คำคุุณศัพท์
-
1.
마음씨나 말씨나 행동이 몹시 쌀쌀맞고 독하다.
1.
ใจร้าย, ใจดำ, ไร้ความปรานี, ไม่เห็นอกเห็นใจ:
จิตใจ คำพูด หรือการกระทำที่เย็นชาและแข็งกระด้าง
-
3.
어떤 기세가 거세거나 괴로움 또는 아픔의 정도가 지나치게 심하다.
3.
รุนแรง, ทรหด, แสนสาหัส:
ระดับของสถานการณ์ที่รุนแรง ความทุกข์ หรือความเจ็บปวดใด ๆ ที่รุนแรงจนมากเกินไป
-
2.
어렵고 힘든 일을 잘 이겨 내거나 견디어 낼 만큼 강하고 끈질기다.
2.
ยืนหยัด, ไม่ท้อถอย, ไม่ท้อแท้, เหนียวแน่น, หนักแน่น:
เอาชนะสิ่งที่ยากและลำบากได้ดี หรืออดทน แข็งแกร่ง และเพียรพยายามจนผ่านลุล่วงไปได้
-
-
1.
여럿 가운데 두드러지는 사람이 남에게 미움을 받게 된다.
1.
(ป.ต.)หินที่มีเหลี่ยมมักถูกตีเหล็กสลัก ; คนที่เด่นมักเข้ากับผู้อื่นได้ยาก:
คนที่เด่นขึ้นมาท่ามกลางคนหลาย ๆ คนมักจะได้รับความเกลียดชังจากผู้อื่น
-
2.
성격이 꼿꼿하고 곧은 사람은 남의 공격을 받는다.
2.
(ป.ต.)หินที่มีเหลี่ยมมักถูกตีเหล็กสลัก ; คนที่ซื่อตรงเกินไปมักมีคนไม่ชอบ:
คนที่มีนิสัยตรงไปตรงไปและแข็งกระด้างจะถูกผู้อื่นโจมตี
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
물질의 상태가 무르지 않고 단단하다.
1.
แข็ง:
สภาพของวัตถุไม่อ่อนนุ่มและแข็ง
-
2.
흔들리거나 변하지 않을 만큼 의지나 뜻, 결심 등이 강하다.
2.
แน่วแน่, มั่นคง, หนักแน่น, เด็ดเดี่ยว, เด็ดขาด:
ความตั้งใจ ความประสงค์ การตัดสินใจ เป็นต้น หนักแน่นจนไม่หวั่นไหวหรือไม่เปลี่ยนแปลง
-
3.
표정이나 태도 등이 어둡거나 딱딱하다.
3.
แข็ง, เกร็ง(สีหน้า, การกระทำ):
สีหน้าหรือท่าที เป็นต้น ที่มืดขรึมและแข็งกระด้าง
-
4.
주먹이나 입, 문이나 창문 등이 닫힌 정도가 잘 펴지거나 열리지 않도록 단단하다.
4.
แน่น, แน่นหนา:
ระดับในการกำมือ ปิดปาก ปิดประตูหรือปิดหน้าต่าง เป็นต้น ที่สนิทแน่นและไม่กางออกหรือเปิดออกได้ง่าย ๆ
-
☆
คำคุุณศัพท์
-
1.
생긴 모양이 볼품없이 둔하고 튼튼하기만 하다.
1.
หยาบ, ไม่เรียบ:
รูปร่างที่ดูแข็ง ๆ อย่างเดียวเท่านั้นโดยมีความทื่อและมีลักษณะท่าทางไม่น่าดู
-
2.
말이나 행동 등이 거칠고 세련되지 못하다.
2.
แข็งกระด้าง, กระโดกกระดาก:
คำพูดหรือการกระทำ เป็นต้น ซึ่งแข็งกระด้างและไม่ทันสมัย
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
울퉁불퉁하거나 거친 데가 없이 미끄럽고 보드랍다.
1.
ราบ, เรียบ, ราบเรียบ, นุ่มนวล, นุ่มลื่น:
นุ่มนวลมากโดยไม่มีส่วนที่ขรุขระหรือแข็งกระด้าง
-
2.
겉모습이 훤하고 말끔하다.
2.
เรียวบาง, ผอมบาง:
รูปร่างภายนอกผอมบางและดูสะอาดสะอ้าน
-
คำกริยา
-
1.
거친 데가 없이 부드러워 자꾸 밀려 나가다.
1.
ราบเรียบ, ราบรื่น, ลื่นมัน, มันขลับ:
นุ่มนวลมากโดยไม่มีส่วนที่แข็งกระด้าง นุ่มลื่น
-
คำวิเศษณ์
-
1.
울퉁불퉁하거나 거친 데가 없이 아주 보드라운 모양.
1.
ราบ, เรียบ, ราบเรียบ, ลักษณะที่นุ่มนวล, ลักษณะที่นุ่มลื่น:
ลักษณะที่นุ่มนวลมากโดยไม่มีส่วนที่ขรุขระหรือแข็งกระด้าง