🔍
Search:
โดยไม่มีความคิด
🌟
โดยไม่มีความคิด
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำวิเศษณ์
-
1
일의 이치나 세상 물정에 대해 바른 생각이나 판단을 할 줄 모르고 함부로.
1
โดยไม่มีความคิด, โดยไม่ยอมโตเป็นผู้ใหญ่, โดยไม่รู้ประสีประสา:
ตามอำเภอใจโดยไม่รู้จักวินิจฉัยหรือคิดอย่างถูกต้องเกี่ยวกับความเป็นไปบนโลกหรือเหตุผลของเรื่อง
🌟
โดยไม่มีความคิด
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำนาม
-
1.
일정하게 굳어진 주장이나 옳고 그름을 판단할 수 있는 능력.
1.
ความรู้ถูกผิด, ความมีจุดยืน:
ความสามารถที่สามารถวินิจฉัยข้อเสนอที่แน่วแน่และมั่นคงหรือความถูกผิดได้
-
2.
일정한 의견이나 주장이 없이 되는대로 하는 짓.
2.
ความไม่เหมาะสม, ความไม่น่าเชื่อถือ, ความไม่แน่นอน, ความวกไปวนมา:
การกระทำเรื่อยเปื่อยโดยไม่มีความคิดเห็นหรือข้อเสนอที่แน่วแน่
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
일정한 의견이나 주장이 없이 이랬다저랬다 하여 몹시 실없다.
1.
ไม่เหมาะสม, ไม่น่าเชื่อถือ, ไม่แน่นอน, วกไปวนมา:
เปลี่ยนแปลงอยู่เรื่อยโดยไม่มีความคิดเห็นหรือข้อเสนอที่แน่วแน่และไม่มีเหตุผลเป็นอย่างยิ่ง
-
-
1.
자신의 의견이 없이 다른 사람이 하는 대로 그대로 따른다.
1.
(ป.ต.)เต้นตามจังหวะของผู้อื่น ; ไม่มีความคิดเป็นของตนเอง:
ทำตามแบบผู้อื่นทำโดยไม่มีความคิดเป็นของตนเอง
-
คำนาม
-
1.
남의 뒤를 따라감.
1.
การเดินตาม, การตามหลัง:
การไปตามหลังของคนอื่น
-
2.
권력을 가진 사람이나 어떤 학설 등을 생각 없이 믿고 따름.
2.
การเชื่อตาม, การเชื่อฟัง, การทำตาม:
การเชื่อและตามทฤษฎีวิชาการหรือคนที่มีอำนาจ เป็นต้น โดยไม่มีความคิด
-
คำกริยา
-
1.
남의 뒤를 따라가다.
1.
เดินตาม, ตามหลัง:
ไปตามหลังของคนอื่น
-
2.
권력을 가진 사람이나 어떤 학설 등을 생각 없이 믿고 따르다.
2.
เชื่อตาม, เชื่อฟัง, ทำตาม:
เชื่อและตามทฤษฎีวิชาการหรือคนที่มีอำนาจ เป็นต้น โดยไม่มีความคิด
-
☆☆
คำนาม
-
1.
사람의 전체 모습이나 몸의 한 부위와 비슷하게 만들어서 사람이 하는 행동이나 작업 등을 할 수 있도록 만든 기계.
1.
หุ่นยนต์:
หุ่นที่ทำเป็นรูปคนหรืออวัยวะร่างกายส่วนหนึ่งของคน มีเครื่องกลไกภายใน สามารถทำงานหลายอย่างแทนมนุษย์ได้
-
2.
(비유적으로) 줏대 없이 남이 시키는 대로 움직이는 사람.
2.
หุ่น, หุ่นยนต์:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)ผู้ที่ทำงานตามที่ถูกสั่ง โดยไม่มีความคิดของตนเอง
-
คำนาม
-
1.
곡식을 해치는 새나 짐승을 막기 위해 막대기, 짚, 헝겊 등으로 만들어 논밭에 세우는 사람 모양의 물건.
1.
ฮาซูอาบี:
หุ่นไล่กา : สิ่งของในรูปร่างคนซึ่งทำด้วยไม้ ฟาง ชิ้นผ้า เป็นต้น แล้วตั้งไว้ในไร่นาเพื่อป้องกันนกหรือสัตว์ที่จะมาทำลายธัญญาหาร
-
2.
(비유적으로) 자신의 역할을 하지 못하고 자리만 차지하고 있는 사람.
2.
หุ่นเชิด:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)คนที่ครอบครองเพียงแต่ตำแหน่งโดยที่ไม่สามารถทำบทบาทของตนเองได้
-
3.
(비유적으로) 자기의 생각이나 의견 없이 남이 시키는 대로 행동하는 사람.
3.
หุ่นยนต์, คนรับใช้, ทาส:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)คนที่ปฏิบัติตามที่คนอื่นสั่งโดยไม่มีความคิดเห็นหรือความคิดเป็นของตนเอง
-
☆
คำวิเศษณ์
-
1.
갑자기 불룩하게 쑥 나오거나 내미는 모양.
1.
พรวด, พรวดพราด, ลักษณะที่ยื่นออกมาอย่างฉับพลัน:
ลักษณะที่โป่งออกมาอย่างฉับพลันหรือยื่นออกมาอย่างรวดเร็ว
-
2.
생각하지도 않았던 것이 갑자기 나타나거나 생기는 모양.
2.
พรวด, พรวดพราด, ลักษณะที่ปรากฏอย่างกะทันหัน:
ลักษณะสิ่งที่ไม่ได้คาดคิดมาก่อนปรากฏหรือเกิดขึ้นอย่างกะทันหัน
-
3.
갑자기 어떤 감정이나 생각이 떠오르는 모양.
3.
ในทันที, ในทันทีทันใด, อย่างฉับพลัน, ลักษณะที่พลุ่งขึ้นอย่างฉับพลัน:
ลักษณะที่ความรู้สึกหรือความคิดใด ๆ พลุ่งขึ้นอย่างฉับพลัน
-
4.
갑자기 나서서 생각 없이 말을 함부로 하는 모양.
4.
โพล่ง, ลักษณะที่พูดอย่างไม่คิด:
ลักษณะที่พูดพล่อย ๆ โดยไม่มีความคิดเพราะออกมาอย่างกะทันหัน
-
คำวิเศษณ์
-
2.
여기저기 불룩하게 쑥 나오거나 내미는 모양.
2.
กะทันหัน, พรวดพราด, ไม่คิดไม่ฝัน:
ลักษณะที่นูนขึ้นอย่างหนาหรือโผล่ออกที่โน่นที่นี่
-
1.
생각하지도 않았던 것이 갑자기 여기저기서 나타나거나 생기는 모양.
1.
กะทันหัน, พรวดพราด, ไม่คิดไม่ฝัน, ไม่รู้ตัว, ไม่มีปี่ไม่มีขลุ่ย:
ลักษณะของสิ่งที่ไม่เคยคิดเกิดหรือปรากฏขึ้นในทันทีทันใด
-
3.
갑자기 어떤 감정이나 생각이 자꾸 떠오르는 모양.
3.
กะทันหัน, พรวดพราด, ไม่คิดไม่ฝัน:
ลักษณะที่ความรู้สึกหรือความคิดใด ๆ ผุดขึ้นอย่างกะทันหันบ่อย ๆ
-
4.
갑자기 나서서 생각 없이 자꾸 말을 함부로 하는 모양.
4.
กะทันหัน, พรวดพราด, ไม่มีปี่ไม่มีขลุ่ย:
ลักษณะที่ออกมาทันทีและพูดโดยไม่มีความคิดอย่างไม่รอบคอกบ่อย ๆ
-
คำกริยา
-
1.
머리를 가까이 가져다 대고 세게 부딪치다.
1.
ชนอย่างแรง, ปะทะอย่างแรง, กระแทกอย่างแรง, พุ่งชนอย่างแรง:
เอาหัวมาชิดใกล้ ๆ แล้วชนอย่างแรง
-
2.
함부로 세게 부딪다.
2.
ชน, ปะทะ, กระแทก, พุ่งชน:
ชนอย่างแรงโดยไม่มีความคิด
-
คำวิเศษณ์
-
1.
일정한 의견이나 주장이 없이 이랬다저랬다 하여 몹시 실없이.
1.
อย่างไม่เหมาะสม, อย่างไม่น่าเชื่อถือ, อย่างไม่แน่นอน, อย่างวกไปวนมา:
เปลี่ยนแปลงอยู่เรื่อยโดยไม่มีความคิดเห็นหรือข้อเสนอที่แน่วแน่และไม่มีเหตุผลเป็นอย่างยิ่ง
-
-
1.
자기의 생각이나 주관 없이 남의 의견이나 주장을 그대로 뒤따른다.
1.
(ป.ต.)ปิดตาแล้วตามไป ; หลับหูหลับตา, เถรส่องบาตร:
ตามความคิดเห็นหรือการยืนกรานของคนอื่นไปอย่างนั้นโดยไม่มีความคิดหรืออัตวิสัยของตนเอง
-
☆☆☆
คำกริยา
-
1.
음악이나 규칙적인 박자에 맞추어 몸을 움직이다.
1.
เต้น, เต้นรำ, เต้นระบำ, รำ:
เคลื่อนไหวร่างกายตามดนตรีหรือจังหวะที่มีระเบียบ
-
2.
(비유적으로) 몹시 기뻐서 마구 날뛰다.
2.
เต้น, กระโดดโลดเต้น:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)กระโดดโลดเต้นตามใจเพราะดีใจมาก
-
3.
자신의 생각 없이 남의 말을 따라 앞에 나서서 설치다.
3.
วิ่งพล่าน:
แสดงความวุ่นวายออกมาตามคำพูดของคนอื่นโดยไม่มีความคิดของตัวเอง
-
คำนาม
-
1.
(놀리는 말로) 일정한 의견이나 주장이 없이 이랬다저랬다 하여 몹시 실없는 사람.
1.
คนที่ทำตัวไม่เหมาะสม, คนที่ไม่น่านับถือ, คนที่ไม่มีความแน่นอน:
(คำที่ใช้พูดหยอกล้อ)คนที่เปลี่ยนแปลงอยู่เรื่อยโดยไม่มีความคิดเห็นหรือข้อเสนอที่แน่วแน่และไม่มีเหตุผลเป็นอย่างยิ่ง
-
-
1.
철없이 함부로 덤비다.
1.
(ป.ต.)ลูกหมาเพิ่งเกิดไม่รู้ว่าเสือน่ากลัว ; ปากยังไม่สิ้นกลิ่นน้ำนม:
หุนหันพลันแล่นโดยไม่มีความคิดอย่างไร้เดียงสา