🔍
Search:
ไม่สะดวก
🌟
ไม่สะดวก
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำคุุณศัพท์
-
1
무엇에 얽매여서 마음대로 할 수 없다.
1
ไม่สะดวก, ขาดอิสรภาพ, อึดอัด:
ถูกผูกมัดด้วยสิ่งใด ๆ ทำให้ไม่สามารถทำตามอำเภอใจได้
-
คำคุุณศัพท์
-
1
무엇에 얽매여서 마음대로 할 수 없다.
1
ไม่สะดวก, ขาดอิสรภาพ, อึดอัด:
ถูกผูกมัดด้วยสิ่งใด ๆ จนไม่สามารถทำตามอำเภอใจได้
-
คำนาม
-
1
(비유적으로) 앉아 있기가 몹시 거북하고 불안한 자리.
1
ที่อยู่แล้วอึดอัด, ที่นั่งที่ไม่สะดวกใจ:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)ที่ที่อึดอัดและไม่สบายใจที่จะนั่งอยู่เป็นอย่างยิ่ง
-
คำนาม
-
1
무엇에 얽매여서 마음대로 할 수 없음.
1
ความไม่สะดวก, การขาดอิสรภาพ, ความอึดอัด:
การถูกผูกมัดด้วยสิ่งใดสิ่งหนึ่งทำให้ไม่สามารถทำตามอำเภอใจได้
-
คำคุุณศัพท์
-
1
몹시 불편하고 어색한 느낌이 있다.
1
กระอักกระอ่วน, ไม่สะดวก, เคอะเขิน, อึดอัด:
มีความรู้สึกที่กระอักกระอ่วนและไม่สะดวกสบายเป็นอย่างมาก
-
คำคุุณศัพท์
-
1
불편하고 어색한 느낌이 있다.
1
กระอักกระอ่วน, ไม่สะดวก, เคอะเขิน, อึดอัด:
มีความรู้สึกกระอักกระอ่วนและไม่สะดวกสบาย
-
☆☆
คำกริยา
-
1
어떤 사람을 대하기가 어색하여 조심스럽게 여기다.
1
ลำบากใจ, ไม่สะดวกใจ, เกรงใจ:
คิดอย่างระมัดระวังเพราะเคอะเขินที่จะเผชิญหน้ากับคนใด ๆ
-
2
하기가 까다롭거나 힘들게 여기다.
2
ลำบาก, ยุ่งยาก, ยาก:
คิดอย่างลำบากหรือยุ่งยากที่จะทำ
-
คำคุุณศัพท์
-
1
어떤 일이 마음에 들지 않아 기분이 좋지 않다.
1
อารมณ์เสีย, อารมณ์ไม่ดี, ไม่เบิกบานใจ, ไม่สะดวกใจ, อึดอัดใจ:
อารมณ์ไม่ดีเพราะไม่ถูกใจเรื่องใด ๆ
-
คำคุุณศัพท์
-
1
물건 등이 크거나 무거워서 다루기가 어렵고 불편하다.
1
เทอะทะ, อุ้ยอ้าย, หนัก, ไม่สะดวก, รุ่มร่าม, รุงรัง:
ดำเนินการยากและไม่สะดวกเพราะสิ่งของ เป็นต้น มีขนาดใหญ่หรือหนัก
-
2
일이나 사람 등이 귀찮고 싫다.
2
เป็นภาระ , ทำให้ลำบาก:
คนหรืองาน เป็นต้น ไม่ถูกใจและน่ารำคาญ
-
คำคุุณศัพท์
-
1
무엇을 사용하거나 이용하는 것이 편리하거나 쉽지 않은 데가 있다.
1
รู้สึกไม่สะดวก, รู้สึกยากลำบาก, รู้สึกติดขัด:
มีส่วนที่ไม่สะดวกหรือไม่ง่ายในการอุปโภคหรือการใช้สิ่งของบางอย่าง
-
2
몸이나 마음이 편하지 않고 괴로운 데가 있다.
2
รู้สึกไม่สบาย, รู้สึกเจ็บป่วย:
มีส่วนที่ร่างกายหรือจิตใจไม่สุขสบายและทุกข์ทรมาน
-
คำคุุณศัพท์
-
1
이용하기에 편리하지 않다.
1
ไม่สบาย, ไม่สะดวกสบาย:
ไม่สะดวกต่อการใช้
-
2
몸이나 마음이 편하지 않고 괴롭다.
2
ไม่สบาย, เจ็บป่วย, ไม่สบายใจ:
จิตใจหรือร่างกายไม่สบายหรือเป็นทุกข์
-
3
다른 사람과의 관계 등이 편하지 않다.
3
อึดอึดใจ, ไม่สะดวก, เคอะเขิน:
ความสัมพันธ์กับผู้อื่น เป็นต้น ไม่ราบรื่น
-
☆☆
คำนาม
-
1
어떤 일이 마음에 들지 않아 기분이 좋지 않음.
1
การอารมณ์เสีย, การอารมณ์ไม่ดี, ความไม่เบิกบานใจ, ความไม่สะดวกใจ, ความอึดอัดใจ:
การที่อารมณ์ไม่ดีเพราะไม่ถูกใจเรื่องใด ๆ
-
คำนาม
-
1
어떤 일이 마음에 들지 않아 기분이 좋지 않은 느낌.
1
ความรู้สึกเสียอารมณ์, ความรู้สึกไม่ดี, ความรู้สึกไม่เบิกบานใจ, ความรู้สึกไม่สะดวกใจ, ความรู้สึกอึดอัดใจ:
ความรู้สึกที่อารมณ์ไม่ดีเพราะไม่ถูกใจเรื่องใด ๆ
-
☆☆☆
คำนาม
-
1
이용하기에 편리하지 않음.
1
ความไม่สบาย, ความไม่สะดวกสบาย:
ความไม่สะดวกสบายต่อการใช้งาน
-
2
몸이나 마음이 편하지 않고 괴로움.
2
ความไม่สบาย, ความเจ็บป่วย, ความไม่สบายใจ:
การที่จิตใจหรือร่างกายไม่สบายหรือเป็นทุกข์
-
3
다른 사람과의 관계 등이 편하지 않음.
3
ความอึดอึดใจ, ความไม่สะดวกใจ, ความเคอะเขิน:
การที่ความสัมพันธ์กับผู้อื่น เป็นต้น ไม่ราบรื่น
🌟
ไม่สะดวก
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำกริยา
-
1.
목구멍에 가래 등이 걸리거나 코가 막혀 숨을 잘 못 쉬어 소리가 나다.
1.
ไอค๊อก ๆ แค๊ก ๆ:
เสียงที่เกิดขึ้นเมื่อมีเสมหะ หรืออาการคัดจมูกทำให้หายใจไม่สะดวก
-
คำนาม
-
1.
어렵고 불편하게 여겨 감추거나 피함.
1.
ความลังเลใจ, ความกระดากใจ, ความตะขิดตะขวงใจ, ความเกรงใจ:
การไม่เปิดเผยและหลีกเลี่ยงเพราะถือเป็นเรื่องที่ยากเย็นและไม่สะดวก
-
คำนาม
-
1.
새우처럼 등을 구부리고 불편하게 자는 잠.
1.
การนอดขดตัวเหมือนกุ้ง, การนอนงอตัว:
การนอนอย่างไม่สะดวกสบาย เช่น นอนงอตัวเหมือนกุ้ง เป็นต้น
-
☆☆☆
คำนาม
-
1.
빛이나 열을 내거나 기계 등을 움직이는 데 쓰이는 에너지.
1.
ไฟฟ้า:
พลังงานที่ถูกใช้ในการทำให้แสงหรือความร้อนออกมา หรือทำให้เครื่องจักร เป็นต้น เคลื่อนไหว
-
2.
(비유적으로) 몸의 일부에 피가 잘 통하지 않아 저리거나 무엇에 부딪혔을 때 몸에 짜릿하게 오는 느낌.
2.
ความรู้สึกเหมือนถูกไฟช๊อต, ความรู้สึกเป็นเหน็บชาที่ร่างกาย:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)ความรู้สึกเสียวซ่านที่ร่างกายเมื่อถูกกระแทกกับสิ่งใดสิ่งหนึ่ง หรือเลือดหมุนเวียนไม่สะดวกที่ส่วนใดส่วนหนึ่งของร่างกายทำให้เกิดอาการเหน็บชา
-
คำกริยา
-
1.
불에 데거나 찔리거나 얻어맞은 것처럼 아픈 느낌이 자꾸 들다.
1.
เจ็บแปลบ, รู้สึกเจ็บเหมือนถูกไฟลวก:
มีความรู้สึกเจ็บอยู่บ่อย ๆ เหมือนกับถูกไฟลวก ถูกแทง หรือถูกตี
-
2.
마음에 찔리는 것이 있어 불편한 느낌이 자꾸 들다.
2.
เจ็บแปลบ, รู้สึกเจ็บแปลบ:
มีความรู้สึกไม่สะดวกใจอยู่บ่อยครั้งเนื่องจากมีสิ่งที่ทิ่มแทงใจ
-
☆☆☆
คำนาม
-
1.
이용하기에 편리하지 않음.
1.
ความไม่สบาย, ความไม่สะดวกสบาย:
ความไม่สะดวกสบายต่อการใช้งาน
-
2.
몸이나 마음이 편하지 않고 괴로움.
2.
ความไม่สบาย, ความเจ็บป่วย, ความไม่สบายใจ:
การที่จิตใจหรือร่างกายไม่สบายหรือเป็นทุกข์
-
3.
다른 사람과의 관계 등이 편하지 않음.
3.
ความอึดอึดใจ, ความไม่สะดวกใจ, ความเคอะเขิน:
การที่ความสัมพันธ์กับผู้อื่น เป็นต้น ไม่ราบรื่น
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
무엇을 사용하거나 이용하는 것이 편리하거나 쉽지 않은 데가 있다.
1.
รู้สึกไม่สะดวก, รู้สึกยากลำบาก, รู้สึกติดขัด:
มีส่วนที่ไม่สะดวกหรือไม่ง่ายในการอุปโภคหรือการใช้สิ่งของบางอย่าง
-
2.
몸이나 마음이 편하지 않고 괴로운 데가 있다.
2.
รู้สึกไม่สบาย, รู้สึกเจ็บป่วย:
มีส่วนที่ร่างกายหรือจิตใจไม่สุขสบายและทุกข์ทรมาน
-
☆
คำคุุณศัพท์
-
1.
마음에 걸려서 언짢고 싫은 느낌이 있다.
1.
ติดค้าง, ไม่สบายใจ, คาใจ:
มีความรู้สึกที่ไม่ดีหรือไม่สะดวกสบายเนื่องมาจากตะขิดตะขวงใจมาก
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
마음에 걸려서 언짢고 싫은 느낌이 꽤 있다.
1.
ไม่สบายใจ, ติดค้างใจ:
มีความรู้สึกไม่ดีหรือไม่สะดวกสบายเนื่องมาจากติดค้างใจเป็นอย่างมาก
-
☆
คำกริยา
-
1.
자신에게 피해가 생길까 하여 어떤 일이나 사물을 싫어하거나 피하다.
1.
หลบ, หลีกเลี่ยง:
หลีกเลี่ยงหรือไม่ชอบสิ่งหรือเรื่องใดเนื่องจากเกรงว่าจะเกิดผลร้ายกับตนเอง
-
2.
불편하거나 좋지 않은 데가 있어 마음에 걸리다.
2.
ติดค้าง, ตะขิดตะขวง, ค้างคา:
ตะขิดตะขวงใจเนื่องมาจากมีส่วนที่ไม่ดีหรือไม่สะดวกสบาย
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
마음에 걸려서 언짢은 느낌이 있다.
1.
ติดค้าง, ไม่สบายใจ, คาใจ:
มีความรู้สึกที่ไม่ดีหรือไม่สะดวกสบายเนื่องมาจากตะขิดตะขวงใจ
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
이용하기에 편리하지 않다.
1.
ไม่สบาย, ไม่สะดวกสบาย:
ไม่สะดวกต่อการใช้
-
2.
몸이나 마음이 편하지 않고 괴롭다.
2.
ไม่สบาย, เจ็บป่วย, ไม่สบายใจ:
จิตใจหรือร่างกายไม่สบายหรือเป็นทุกข์
-
3.
다른 사람과의 관계 등이 편하지 않다.
3.
อึดอึดใจ, ไม่สะดวก, เคอะเขิน:
ความสัมพันธ์กับผู้อื่น เป็นต้น ไม่ราบรื่น
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
불편하고 어색한 느낌이 있다.
1.
กระอักกระอ่วน, ไม่สะดวก, เคอะเขิน, อึดอัด:
มีความรู้สึกกระอักกระอ่วนและไม่สะดวกสบาย
-
คำสรรพนาม
-
1.
금방 생각나지 않거나 직접 말하기 곤란한 사람 또는 사물을 대신 가리키는 말로 그 사람 또는 그것.
1.
ไอ้นั่น, คนนั้น, สิ่งนั้น:
คำที่ใช้เรียกแทนคนหรือสิ่งของที่ไม่สะดวกที่จะกล่าวถึงโดยตรงหรือยังคิดไม่ออกในขณะนั้น
-
คำอุทาน
-
1.
말하는 중에 갑자기 하려는 말이 금방 생각나지 않거나 바로 말하기가 곤란할 때 하는 말.
1.
อืม, เอ่อ, อ่า:
คำที่พูดออกมาเมื่อนึกคำที่กำลังจะพูดไม่ออกในระหว่างพูดคุยหรือไม่สะดวกที่จะพูดในขณะนั้น
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
불에 데거나 찔리거나 얻어맞은 것처럼 아프다.
1.
เจ็บแปลบ, รู้สึกเจ็บเหมือนถูกไฟลวก:
เจ็บเหมือนกับถูกไฟลวก ถูกแทง หรือถูกตี
-
2.
마음에 찔리는 것이 있어 불편하다.
2.
เจ็บแปลบ, รู้สึกเจ็บแปลบ:
ไม่สะดวกใจเนื่องจากมีสิ่งที่ทิ่มแทงใจ
-
คำนาม
-
1.
몸의 일부가 불편해져 제대로 움직일 수 없는 사람.
1.
คนเป็นอัมพาต, คนพิการ:
คนที่เคลื่อนไหวไม่ได้ตามปกติเนื่องด้วยความไม่สะดวกในบางส่วนของร่างกาย
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
물건 등이 크거나 무거워서 다루기가 어렵고 불편하다.
1.
เทอะทะ, อุ้ยอ้าย, หนัก, ไม่สะดวก, รุ่มร่าม, รุงรัง:
ดำเนินการยากและไม่สะดวกเพราะสิ่งของ เป็นต้น มีขนาดใหญ่หรือหนัก
-
2.
일이나 사람 등이 귀찮고 싫다.
2.
เป็นภาระ , ทำให้ลำบาก:
คนหรืองาน เป็นต้น ไม่ถูกใจและน่ารำคาญ
-
☆☆
คำนาม
-
1.
어떤 물질이 몸에 닿거나 몸속에 들어갔을 때 그것에 반응하여 생기는 불편하거나 아픈 증상.
1.
อาการแพ้, ภูมิแพ้:
อาการเจ็บหรือความไม่สะดวกสบายที่เกิดจากการปฏิกิริยาที่มีต่อในตอนที่มีสารใด ๆ ถูกร่างกายหรือเข้าไปในร่างกาย
-
2.
(비유적으로) 어떤 사물이나 현상, 사람을 싫어하고 거부하는 심리적 반응.
2.
อาการแพ้, ภูมิแพ้:
(ในเชิงเปรียบเทียบ)ปฏิกิริยาทางจิตวิทยาที่ปฏิเสธหรือเกลียดคน สถานการณ์หรือสิ่งของใด ๆ
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
불에 데거나 찔리거나 얻어맞은 것처럼 자꾸 아프다.
1.
เจ็บแปลบ ๆ, รู้สึกเจ็บ ๆ เหมือนถูกไฟลวก:
มีความรู้สึกเจ็บอยู่บ่อย ๆ เหมือนกับถูกไฟลวก ถูกแทง หรือถูกตี
-
2.
마음에 찔리는 것이 있어 자꾸 불편하다.
2.
เจ็บแปลบ ๆ, รู้สึกเจ็บแปลบ ๆ:
ไม่สะดวกใจอยู่บ่อยครั้ง เนื่องจากมีสิ่งที่ทิ่มแทงใจ