🌾 End: 랴
☆ 高级 : 0 ☆☆ 中级 : 0 ☆☆☆ 初级 : 0 NONE : 12 ALL : 12
•
어느 장단에 춤추랴
:
의견이 너무 많아서 어떤 것을 따를지 난처함을 뜻하는 말.
🌏 无所适从: 建议太多,不知听从哪一个好,感到很为难。
•
없는 놈이 찬밥 더운 밥을 가리랴
:
자기가 아쉽거나 급할 때는 좋고 나쁨을 가리지 않는다.
🌏 叫花子不嫌陈稀饭;不会挑肥拣瘦: 自己缺少或需要时,不管好与坏。
•
-랴
:
(아주낮춤으로) 어떤 일이 일어날 리 없다고 판단하여 반문할 때 쓰는 종결 어미.
语尾
🌏 (无对应词汇): (高卑)终结语尾。表示认为某事不可能发生而反问。
•
부랴부랴
:
매우 급하게 서둘러서.
副词
🌏 急急忙忙: 非常着急、匆忙地。
•
첫술에 배부르랴
:
어떤 일이든지 한번에 만족할 수는 없다는 말.
🌏 一勺怎么吃得饱;一口吃不成胖子: 任何事都不可能一次满足。
•
공든 탑이 무너지랴
:
정성과 노력을 다하여 한 일은 그 결과가 헛되지 않다.
🌏 皇天不负苦心人: 只要竭尽努力、专心诚意,愿望一定能够实现。
•
참새가 방앗간을 그저 지나랴
:
자기가 좋아하거나 자기에게 이익이 되는 일을 보고 그냥 지나가지 못한다.
🌏 麻雀怎么会就这样飞过磨坊;没有不吃腥的猫;狗改不了吃屎: 看到自己喜欢的事或对自己有利的事不会就这样错过。
•
-으랴
:
(아주낮춤으로) 어떤 일이 일어날 리 없다고 판단하여 반문할 때 쓰는 종결 어미.
语尾
🌏 (无对应词汇): (高卑)终结语尾。表示认为某事不可能发生而反问。
•
-으랴
:
여러 가지 일을 모두 하고자 하는 뜻을 나타내는 연결 어미.
语尾
🌏 (无对应词汇): 连接语尾。表示有几件事情全部都要做。
•
산 (사람) 입에 거미줄 치랴
:
아무리 살림이 어렵고 먹을 것이 없어도 그럭저럭 살아가기 마련이다.
🌏 活人嘴上挂不了蛛网;天无绝人之路: 生计无论怎样艰难,即使难以糊口,也必定会凑合着生存下去。
•
이랴
:
소나 말을 몰 때 내는 소리.
叹词
🌏 驾: 赶牛或马时发出的声音。
•
-랴
:
여러 가지 일을 모두 하고자 하는 뜻을 나타내는 연결 어미.
语尾
🌏 (无对应词汇): 连接语尾。表示有几件事情全部都准备做。
• 一天的生活 (11) • 演出与欣赏 (8) • 哲学,伦理 (86) • 兴趣 (103) • 历史 (92) • 家务 (48) • 打招呼 (17) • 叙述服装 (110) • 利用医院 (204) • 艺术 (76) • 学校生活 (208) • 交换个人信息 (46) • 表达时间 (82) • 购物 (99) • 表达星期 (13) • 邀请与访问 (28) • 讲解料理 (119) • 致谢 (8) • 语言 (160) • 家庭活动(节日) (2) • 心理 (191) • 饮食文化 (104) • 健康 (155) • 利用药店 (10) • 道歉 (7) • 利用公共机构(出入境管理局) (2) • 人际关系 (255) • 居住生活 (159) • 外表 (121) • 讲解饮食 (78)