🌟 아무짝

名词  

1. (낮잡아 이르는 말로) 아무 데.

1. 哪方面什么地方任何方面: (贬称)任何地方。

🗣️ 配例:
  • Google translate 아무짝에 쓸모없다.
    No use for nothing.
  • Google translate 아무짝에도 못 쓰다.
    Write nothing.
  • Google translate 아무짝에도 소용없다.
    It's no use at all.
  • Google translate 아무짝에도 쓸데없다.
    It's no use.
  • Google translate 썩은 사과는 아무짝에도 쓸모없었다.
    The rotten apple was useless.
  • Google translate 나는 학교에서 배웠던 것들이 회사에 오니 아무짝에도 소용없어서 속이 상했다.
    I was upset that what i learned at school came to the company and it was useless.
  • Google translate 엄마, 이 휴지통 예쁘죠?
    Mom, isn't this trash can pretty?
    Google translate 조그매서 아무짝에도 쓸데없는 걸 또 사 왔구나.
    You've bought something small and useless again.

아무짝: any use,どこ,aucune utilité, aucun usage,bueno para nada,أيّ استخدام,хаана ч,bất cứ mặt nào,ที่ใด ๆ , ที่ไหน,di mana pun, di bagian mana pun, di sisi mana pun, di arah mana pun,где угодно; где попало; (с отрицанием) нигде,哪方面,什么地方,任何方面,

🗣️ 发音, 活用: 아무짝 (아ː무짝)

📚 Annotation: 주로 '아무짝에도'로 쓰며 부정을 나타내는 말과 함께 쓴다.

Start

End

Start

End

Start

End


居住生活 (159) 家庭活动(节日) (2) 社会制度 (81) 表达星期 (13) 致谢 (8) 健康 (155) 文化比较 (78) 职业与前途 (130) 恋爱与结婚 (19) 宗教 (43) 外表 (121) 利用公共机构(图书馆) (6) 打电话 (15) 媒体 (36) 家务 (48) 饮食文化 (104) 看电影 (105) 艺术 (76) 经济∙经营 (273) 约定 (4) 建筑 (43) 科学与技术 (91) 爱情和婚姻 (28) 环境问题 (226) 打招呼 (17) 利用医院 (204) 利用交通 (124) 叙述服装 (110) 韩国生活 (16) 购物 (99)