🌟 떵떵

ظرف  

1. 함부로 장담하여 말하는 모양.

1. شكل ضمان الحديث بدون تفكير

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • 큰소리를 떵떵 치다.
    Make a loud noise.
  • 부모님께는 잘할 수 있다고 큰소리를 떵떵 쳤지만 사실은 자신이 없다.
    I've told my parents i can do well, but i'm not really confident.
  • 지수는 자신이 다 하겠다며 큰소리를 떵떵 쳐 놓고 일이 수습되지 않아 곤욕을 치렀다.
    Ji-su was troubled by the fact that she said she would do all the work, saying, "i'll do it myself.".
  • 걱정 마. 내가 다 알아서 할게.
    Don't worry. i'll handle everything.
    너는 항상 실천하지도 못하면서 할 수 있다고 큰소리만 떵떵 치니?
    Do you always brag that you can't even practice it?

2. 권세나 재산을 뽐내는 모양.

2. بشكل متفاخر: شكل تفاخُر شخص ما بقوته وثروته الكبيرة

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • 떵떵 뽐내다.
    Show off.
  • 떵떵 위세를 부리다.
    With full authority.
  • 큰아버지는 고위 관직에 앉아 떵떵 위세를 떨치며 살고 계신다.
    My uncle lives in a high-ranking government post.
  • 어릴 때부터 부유하게 자란 그는 재력을 떵떵 뽐내며 돈을 흥청망청 쓴다.
    Growing up rich from an early age, he shows off his wealth and spends his money in vain.

🗣️ النطق, تصريف: 떵떵 (떵떵)
📚 اشتقاق: 떵떵거리다: 권력이나 재산이 많은 것을 드러내 놓고 뽐내다. 떵떵대다: 권력이나 재산이 많은 것을 드러내 놓고 뽐내다.

Start

End

Start

End


مشكلة بيئية (226) تعبير عن الوقت (82) يتحدث عن الأخطاء (28) فنّ (76) معلومات جغرافية (138) استعمال المؤسسات العامة (مكتب الهجرة) (2) حياة عملية (197) تأريخ (92) رياضة (88) إعمار (43) استعمال المؤسسات العامة (المكتبة) (6) علاقة (52) للتعبير عن مظهر (97) مناسبات عائلية (57) تسوّق (99) علاقة إنسانيّة (255) مشاهدة الأفلام (105) الحب والزواج (19) صحة (155) الحياة الدراسية (208) حياة الترفيه (أوقات الفراغ) (48) تقديم (تقديم الأسرة) (41) تبادل المعلومات الشخصية (46) حياة سكنية (159) طقس وفصل (101) ثقافة شعبية (82) تربية (151) وسائل الإعلام العامة (47) للتعبير عن الموقع (70) عرض (8)