🌟 흥흥하다

فعل  

1. 계속 코를 세게 풀거나 콧김을 불다.

1. يمخط: يمخط بشدة وباستمرار أو يتنفّس بواسطة الأنف

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • 흥흥하는 소리.
    Funny sound.
  • 흥흥하며 콧바람을 불다.
    Blow one's nose with excitement.
  • 코를 흥흥하다.
    Have a good nose.
  • 나는 코에 들어간 먼지를 빼기 위해 코를 흥흥했다.
    I hummed my nose to get the dust out of my nose.
  • 승규는 흥흥하는 소리를 내며 계속 콧바람을 불었다.
    Seung-gyu kept blowing his nose with a humming sound.
  • 엄마, 코가 자꾸 나와요.
    Mom, my nose keeps coming out.
    화장실 가서 흥흥하고 코 풀고 와.
    Go to the bathroom and blow your nose.
مرادف 흥흥거리다: 코를 계속 세게 풀거나 콧김을 불다., 신이 나서 계속 콧노래를 부르다.
مرادف 흥흥대다: 코를 계속 세게 풀거나 콧김을 불다., 신이 나서 계속 콧노래를 부르다.

2. 신이 나서 콧노래를 계속 부르다.

2. يدندن: يترنّم باستمرار لأنه مسرور

🗣️ نماذج لاستخدام حقيقي:
  • 흥흥하는 소리.
    Funny sound.
  • 흥흥하며 콧노래를 부르다.
    Humming and humming.
  • 콧노래를 흥흥하다.
    Humming.
  • 엄마는 기분이 좋으신지 코로 흥흥하는 소리를 냈다.
    Mother made a sound of humming with her nose, perhaps in a good mood.
  • 흥흥하며 콧노래를 부르는 모습을 보니 지수가 신이 난 모양이었다.
    Jisoo seemed excited to see her humming and humming.
  • 너 지금 콧노래 흥흥하는 거니?
    Are you humming?
    응, 너무 신이 나서 저절로 콧노래가 나오네.
    Yeah, i'm so excited that i'm humming myself.
مرادف 흥흥거리다: 코를 계속 세게 풀거나 콧김을 불다., 신이 나서 계속 콧노래를 부르다.
مرادف 흥흥대다: 코를 계속 세게 풀거나 콧김을 불다., 신이 나서 계속 콧노래를 부르다.

🗣️ النطق, تصريف: 흥흥하다 (흥흥하다)
📚 اشتقاق: 흥흥: 코를 계속 세게 풀거나 콧김을 부는 소리., 신이 나서 계속 콧노래를 부르는 소리…

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


أعمال منزلية (48) البحث عن طريق (20) التعبير عن التاريخ (59) استعمال المؤسسات العامة (59) للتعبير عن الشخصية (365) استعمال المؤسسات العامة (مكتب الهجرة) (2) شُكر (8) التعبير عن الملابس (110) للتعبير عن مظهر (97) للتعبير عن الموقع (70) علم وتقنية (91) الحب والزواج (19) فنّ (76) لغة (160) الفلسفة والأخلاق (86) تبادل المعلومات الشخصية (46) الحياة الدراسية (208) الحياة في يوم (11) تقديم (تقديم النفس) (52) دين (43) يتحدث عن الأخطاء (28) الثقافة الغذائية (104) استعمال المؤسسات العامة (8) معلومات جغرافية (138) المناخ (53) وعد (4) ثقافة شعبية (52) هواية (103) مشكلة بيئية (226) قانون (42)