🌾 End:

NIVEL AVANZADO : 17 ☆☆ NIVEL INTERMEDIO : 5 ☆☆☆ NIVEL BÁSICO : 2 NONE : 42 ALL : 66

: 어떤 일이나 상태 또는 어떻게 되기까지 시간이 더 지나야 함을 나타내거나, 어떤 일이나 상태가 끝나지 않고 계속 이어지고 있음을 나타내는 말. ☆☆☆ Adverbio
🌏 TODAVÍA, AÚN, NI HASTA AHORA: Palabra que indica que es necesario esperar más tiempo hasta que algún asunto alcance determinado nivel o estado, o denota que algo continúa en determinado nivel o estado sin cambiar.

(就職) : 일정한 직업을 얻어 직장에 나감. ☆☆☆ Sustantivo
🌏 EMPLEO, CONTRATACIÓN: Acción de conseguir un trabajo permanente y comenzar a trabajar.

사무 (事務職) : 책상에서 문서 등을 다루며 일을 하는 직책. ☆☆ Sustantivo
🌏 TRABAJO DE OFICINA: Cargo que se responsabiliza de la gestión de documento frente el escritorio.

전문 (專門職) : 전문적인 지식이나 기술이 필요한 직업. ☆☆ Sustantivo
🌏 PROFESIÓN: Ocupación que requiere conocimientos o técnicas especiales.

: 다른 사람이나 다른 것은 있을 수 없고, 단 한 사람이나 한 가지로 다만. ☆☆ Adverbio
🌏 SOLAMENTE, DE UN SOLO MODO, EN UNA SOLA COSA, O SIN OTRA COSA, ÚNICAMENTE: Que no puede haber otra cosa u otra persona, y que existe solo uno.

(退職) : 현재의 직업이나 직무에서 물러남. ☆☆ Sustantivo
🌏 RETIRO, JUBILACIÓN: Acción de renunciar a su cargo o trabajo actual.

(正直) : 마음에 거짓이나 꾸밈이 없고 바르고 곧음. ☆☆ Sustantivo
🌏 HONESTIDAD, INTEGRIDAD, RECTITUD, SINCERIDAD, DECENCIA: Integridad y rectitud sin falsedad o hipocresía en el interior.

(硬直) : 몸이나 몸의 일부가 굳어서 뻣뻣하게 됨. Sustantivo
🌏 TENSIÓN: Endurecimiento o rigidez del cuerpo o de una de sus partes.

(解職) : 직책이나 직위에서 물러나게 함. Sustantivo
🌏 DESPIDO, DESTITUCIÓN: Acción de hacer que alguien deje su trabajo o posición.

(現職) : 현재의 직업. 또는 그 직업에서 맡은 일. Sustantivo
🌏 TRABAJO ACTUAL, POSICIÓN ACTUAL: Ocupación actual. O las funciones que se ha de cumplir en tal ocupación.

(職) : 공무원 등이 국가로부터 받은 일정한 직무나 직책. Sustantivo
🌏 CARGO, PUESTO: Función o puesto determinado que el Gobierno otorga a un funcionario.

(組織) : 어떤 목표를 이루기 위해 여럿이 모여 체계 있는 집단을 이룸. 또는 그 집단. Sustantivo
🌏 ORGANIZACIÓN, AGRUPACIÓN, CONGREGACIÓN: Formación de un grupo sistematizado mediante la reunión de varias personas para alcanzar un objetivo. O ese grupo.

(敎職) : 학생을 가르치는 직업. Sustantivo
🌏 PROFESORADO, PROFESIÓN DOCENTE, CARGO DE PROFESOR: El profesional que enseña a los alumnos.

(移職) : 다니던 직장을 옮기거나 직업을 바꿈. Sustantivo
🌏 CAMBIO DE PROFESIÓN, CAMBIO DE TRABAJO: Trasladarse de una empresa a otra, o cambiar de profesión.

(休職) : 일정한 기간 동안 직장에서 맡은 일을 쉼. Sustantivo
🌏 PERMISO LABORAL: Acción de tomarse un descanso durante un cierto período de tiempo en el trabajo.

(求職) : 일자리를 구함. Sustantivo
🌏 BÚSQUEDA DE EMPLEO: Acción de buscar un puesto de trabajo.

(公職) : 국가 기관이나 공공 단체의 직책이나 직위. Sustantivo
🌏 CARGO PÚBLICO, FUNCIÓN OFICIAL, PUESTO OFICIAL, EMPLEO PÚBLICO: Cargo o posición que ocupa una persona en una entidad estatal o pública.

(官職) : 관리나 공무원이 직업상 책임지고 맡아서 하는 일이나 그 일에 따른 행정적 위치. Sustantivo
🌏 CARGO PÚBLICO: Trabajo que realiza y del que se responsabiliza por oficio un funcionario o empleado público, o la posición administrativa que tiene conforme a ese trabajo.

(失職) : 직업을 잃음. Sustantivo
🌏 DESEMPLEO, DESOCUPACIÓN: Pérdida del empleo.

(在職) : 직장에 속하여 일하고 있음. Sustantivo
🌏 PERMANENCIA EN EL PUESTO: Hecho de estar trabajando teniendo pertenencia a cierta empresa.

(前職) : 전에 일하던 직업이나 직위. Sustantivo
🌏 OCUPACIÓN ANTERIOR: Profesión o puesto que uno ocupaba antes.

정규 (正規職) : 일정한 나이까지의 고용이 보장되며 전일제로 일하는 직위나 직무. Sustantivo
🌏 TRABAJO REGULAR: Puesto o cargo que se trabaja en el horario diurno siendo garantizado su empleo hasta cierta edad.

정년퇴 (停年退職) : 정해진 나이가 되어 직장에서 물러남. Sustantivo
🌏 JUBILACIÓN: Retiro del lugar del trabajo por haber cumplido la edad exigida.

(垂直) : 사물이 아래로 곧게 내려가거나 떨어지는 상태. Sustantivo
🌏 VERTICALIDAD: Estado en que una cosa baja o cae rectamente hacia abajo.

미관말 (微官末職) : 지위가 아주 낮은 벼슬이나 직위. 또는 그런 위치에 있는 사람. Sustantivo
🌏 EMPLEO DE BAJO RANGO, FUNCIONARIO DE BAJO RANGO: Puesto ubicado en la escala inferior de la categoría gubernamental. O persona que ocupa tal puesto.

(罷職) : 공무원이나 관리의 지위에서 물러나게 함. Sustantivo
🌏 DESTITUCIÓN, DESPIDO: Acción de expulsar de su cargo a un funcionario público.

(辭職) : 맡은 일을 그만두고 물러남. Sustantivo
🌏 RENUNCIA, RESIGNACIÓN, DIMISIÓN, RETIRO: Renunciar y dejar el trabajo a cargo.

생산 (生産職) : 생산 분야의 일. 또는 그런 일을 하는 직원. Sustantivo
🌏 OBRERO: Trabajo de manufacturación. Obrero que se dedica a dicho trabajo.

(紡織) : 실을 뽑아서 천을 짜는 일. Sustantivo
🌏 FABRICACIÓN DE TEXTILES: Manufacturación de textiles a partir del proceso de hilado.

: 줄이나 선을 세게 한 번 긋는 소리. 또는 그 모양. Adverbio
🌏 Sonido que se emite al trazar fuerte y de una sola vez una línea o una raya. O esa forma.

(無職) : 직업이 없거나 일정한 직업을 가지지 못함. Sustantivo
🌏 DESOCUPADO, SIN EMPLEO: Estado de alguien que no tiene ocupación o no tiene un trabajo fijo.

관리 (管理職) : 기업이나 관공서 등에서 관리나 감독의 일을 맡아보는 직위. Sustantivo
🌏 CARGO ADMINISTRATIVO: Puesto de administrador o supervisor en empresas u oficinas públicas y gubernamentales.

(要職) : 중요한 직책이나 직위. Sustantivo
🌏 PUESTO IMPORTANTE, CARGO IMPORTANTE: Puesto o cargo importante.

우지 : 크고 단단한 물건이 부러지거나 부서지는 소리. 또는 그 모양. Adverbio
🌏 ROMPIÉNDOSE, QUEBRÁNDOSE: Forma o ruido que se hace al romperse o quebrarse una cosa grande y dura.

(補職) : 어떤 직위와 함께 맡을 일을 줌. 또는 그 직위. Sustantivo
🌏 NOMBRAMIENTO, DESIGNACIÓN, CARGO, PUESTO: Acción de designar a alguien para un cargo y darle el trabajo correspondiente. O el cargo asignado.

(復職) : 직장을 그만두거나 해고되었던 사람이 다시 그 직장으로 돌아가 업무를 계속함. Sustantivo
🌏 REPOSICIÓN, RECUPERACIÓN DEL PUESTO: Retorno al trabajo y retoma de las labores por parte de una persona que había renunciado o había sido despedida.

(本職) : 본래의 직업이나 맡은 일. Sustantivo
🌏 OFICIO VERDADERO: Profesión verdadera que tiene una persona, o el trabajo del que está a cargo desde un comienzo.

불문곡 (不問曲直) : 옳고 그름을 따지지 않음. Sustantivo
🌏 NO INQUIRIR SI ES CORRECTO O INCORRECTO: No inquirir si es correcto o incorrecto.

비정규 (非正規職) : 근로 기간이나 복지 혜택 등에서 제대로 보장을 받지 못하는 직위나 직무. Sustantivo
🌏 TRABAJO TEMPORAL, TRABAJO NO FIJO: Cargo o trabajo que no recibe una garantía en cuanto a plazo de trabajo o prestaciones.

뿌지 : 물방울이나 물기가 있는 물건이 뜨거운 것에 닿아서 급히 타거나 졸아붙는 소리. Adverbio
🌏 CHISPORROTEANDO: Sonido que genera una gota de agua o algún objeto húmedo cuando se quema o se seca al contactar con el fuego o algo muy caliente.

(社稷) : 나라 또는 나라의 정치가 이루어지는 곳. Sustantivo
🌏 ÁMBITO POLÍTICO, TERRENO POLÍTICO: Ámbito donde se realiza la política de una nación.

(聖職) : 성스럽고 위대한 직분. Sustantivo
🌏 PROFESIÓN SAGRADA: Profesión sagrada y divina.

(毛織) : 털실로 짠 천. Sustantivo
🌏 TELA DE LANA: Tejido fabricado con hilo de lana.

기능 (技能職) : 특정한 기술을 필요로 하는 직업이나 일. Sustantivo
🌏 OFICIO TÉCNICO: Trabajo u ocupación que precisa de una particular técnica.

(兼職) : 원래 맡던 직무 외에 다른 직무를 함께 맡아서 함. Sustantivo
🌏 EJERCICIO DE CARGO ADICIONAL, TRABAJO ADICIONAL: Ejercicio de un cargo en adición al que se desempeña normalmente.

(殉職) : 직책이나 직업으로 맡은 일을 하다가 죽음. Sustantivo
🌏 MUERTE EN DEBERES: Hecho de morir durante el cumplimiento de las obligaciones del cargo o del trabajo.

고위 (高位職) : 높은 지위의 관직. Sustantivo
🌏 ALTO CARGO, DIGNIDAD: Cargo público de alto nivel.

신경 조 (神經組織) : 신경 세포와 돌기, 신경 아교로 이루어졌으며, 자극을 받아들여 이것을 다른 세포에 전달하는 작용을 하는 조직. None
🌏 TEJIDO NERVIOSO: Tejido que está constituido por los cuerpos de las células nerviosas y sus prolongaciones y por células de la neuroglia, y que cumple la función de detectar y transferir estímulos a otras células.

명예퇴 (名譽退職) : 정년이 되기 전에 스스로 직장을 그만둠. 또는 그런 일. Sustantivo
🌏 JUBILACIÓN POR RENUNCIA VOLUNTARIA, JUBILACIÓN TEMPRANA: Acción de renunciar voluntariamente antes de alcanzar la edad legal de jubilación. O tal acto mismo.

종신 (終身職) : 죄를 짓거나 징계를 받거나 스스로 그만두지 않는 한, 평생 동안 일할 수 있는 직위. Sustantivo
🌏 CARGO VITALICIO: Empleo que puede ocupar toda la vida, a menos que cometa un crimen, sea penalizado o renuncie por voluntad propia.

(免職) : 일자리나 직위에서 물러나게 함. Sustantivo
🌏 DESPIDO, DESTITUCIÓN: Acción de echar una persona de su trabajo o cargo.

명예 (名譽職) : 대가를 받지 않고 명예로 있는 직분. Sustantivo
🌏 CARGO HONORARIO, PUESTO HONORÍFICO: Posición de honor que se concede a una persona sin remuneración.

움직움 : 몸이나 몸의 일부를 자꾸 움직이는 모양. Adverbio
🌏 MENEO: Acción de mover de un lado a otro una parte del cuerpo o todo el cuerpo con frecuencia.

(停職) : 공무원에 대한 징계의 하나로, 공무원 신분은 그대로 지닌 채 일정 기간 맡은 일을 하지 못하고 보수의 3분의 2를 받지 못하는 벌. Sustantivo
🌏 SUSPENSIÓN: Una de las medidas disciplinarias para los funcionarios públicos, castigo por el cual a pesar de mantener su condición del funcionario público no puede trabajar por determinado periodo y recibe solo las dos terceras partes de su retribución.

(天職) : 타고난 직업. Sustantivo
🌏 VOCACIÓN: Inclinación hacia una profesión.

(下直) : 먼 길을 떠날 때 웃어른께 작별을 고하는 인사. Sustantivo
🌏 DESPEDIDA: Acción de despedirse de una persona mayor antes de emprender un largo viaje.

(當直) : 근무하는 곳에서 휴일이나 밤에 직장을 지키는 일을 하는 순서가 됨. 또는 그 순서가 된 사람. Sustantivo
🌏 DE GUARDIA: Turno para cuidar el lugar de trabajo, de noche o en día feriado, o persona que está en ese turno.

(宿直) : 관청, 회사, 학교 등의 직장에서 밤에 교대로 잠을 자며 건물이나 시설을 지키는 일. 또는 그런 사람. Sustantivo
🌏 GUARDIA DE NOCHE, VIGILANCIA DE NOCHE: Persona que vigila edificio o instalaciones durmiendo en turno por la noche en los lugares de trabajo tales como oficinas del gobierno, empresas, escuelas, etc.. O esa persona.

기술 (技術職) : 기술 분야의 직업이나 일. Sustantivo
🌏 PROFESIÓN TÉCNICA, TRABAJO RELACIONADO CON LA TECNOLOGÍA: Oficio u ocupación del área técnico o tecnológico.

임시 (臨時職) : 임시로 맡는 직위나 직책. Sustantivo
🌏 TRABAJO TEMPORAL: Cargo o posición que se asume temporalmente.

매관매 (賣官賣職) : 돈이나 재물을 받고 관직에 임명함. Sustantivo
🌏 COMPRA VENTA DE PUESTOS: Acción de traficar con cargos gubernamentales.

일용 (日傭職) : 하루 단위로 계약을 해서 그날그날 돈을 받는 일이나 직위. Sustantivo
🌏 TRABAJO DIARIO: Trabajo o posición que se contrata por unidad diaria y cobra diariamente.

(日直) : 차례대로 돌아가면서 그날그날 직장 등을 지킴. 또는 그런 사람. Sustantivo
🌏 GUARDIA DE DÍA: Acción de vigilar diariamente en turno el lugar de trabajo. O esa persona que lo vigila.

재조 (再組織) : 이전에 이루었던 집단이나 체계를 다시 조직함. Sustantivo
🌏 REORGANIZACIÓN: Acción de volver a organizar el grupo o el sistema ya estructurado anteriormente.

(轉職) : 직장이나 직업을 바꾸어 옮김. Sustantivo
🌏 CAMBIO DE PROFESIÓN: Acción de mudarse del lugar de trabajo o de ocupación.

큼직큼 : 여럿이 다 큼직하거나 매우 큼직한 모양. Adverbio
🌏 BASTANTE GRANDE: Forma en que varias cosas son todas grandes o muy grandes.


Psicología (191) Diferencias culturales (47) Cultura popular (82) Expresando caracteres (365) Asuntos sociales (67) Vida en Corea (16) Vida laboral (197) Presentando comida (78) Arte (76) Intercambiando datos personales (46) Presentación-Presentación de sí mismo (52) Fijando citas (4) Haciendo llamadas telefónicas (15) En instituciones públicas (59) Haciendo saludos (17) Pasatiempo (103) Lengua (160) Prensa (36) Eventos familiares (57) Comparando culturas (78) Historia (92) Usando transporte (124) Vida residencial (159) Ley (42) Actuación y diversión (8) Salud (155) Buscando direcciones (20) Describiendo vestimenta (110) Pidiendo disculpas (7) En instituciones públicas (8)