🌟 염원 (念願)

  Sustantivo  

1. 간절히 생각하고 바람.

1. DESEO, ANHELO: Pensar y desear desesperadamente.

🗣️ Ejemplo:
  • 민족의 염원.
    The aspirations of the people.
  • 간절한 염원.
    An earnest desire.
  • 오랜 염원.
    A long-cherished desire.
  • 염원을 밝히다.
    Reveal one's wishes.
  • 염원을 이루다.
    Realize one's desire.
  • 염원에 불과하다.
    It's just a wish.
  • 통일이라는 우리들의 오랜 염원이 하루빨리 이루어졌으면 좋겠다.
    I hope our long-cherished desire for reunification will come true as soon as possible.
  • 대통령은 연설을 마치며 외교적 안정과 세계 평화를 향한 염원을 밝혔다.
    At the end of his speech, the president expressed his desire for diplomatic stability and world peace.
  • 관중들이 자기 팀을 응원하는 모습에서 우승을 향한 간절한 염원이 느껴진다.
    Watching the crowd cheering for their team, i can feel their earnest desire to win.
Sinónimo 소망(所望): 어떤 일을 바람. 또는 바라는 그 일.
Palabar de referencia 바람: 어떤 일이 생각한 대로 이루어지기를 원하는 마음.
Palabar de referencia 소원(所願): 어떤 일이 이루어지기를 바람. 또는 바라는 그 일.

🗣️ Pronunciación, Uso: 염원 (여ː뭔)
📚 Palabra derivada: 염원하다(念願하다): 간절히 생각하고 바라다.
📚 Categoría: Acto cognitivo   Religión  

🗣️ 염원 (念願) @ Ejemplo

Start

End

Start

End


Vida residencial (159) Educación (151) Asuntos sociales (67) Eventos familiares (festividad) (2) Ley (42) Intercambiando datos personales (46) Religión (43) Arquitectura (43) Relaciones humanas (52) En la farmacia (10) Describiendo ubicaciones (70) Cultura popular (52) Psicología (191) Haciendo saludos (17) En instituciones públicas (59) Eventos familiares (57) Mirando películas (105) Diferencias culturales (47) Expresando horas (82) Cultura gastronómica (104) Clima y estación (101) Fijando citas (4) Describiendo la apariencia física (97) Trabajo y Carrera profesional (130) Relatando acontecimientos, accidentes y desastres (43) En instituciones públicas (biblioteca) (6) Ocio (48) Vida laboral (197) Filosofía, ética (86) Vida en Corea (16)