🌟 전산 (電算)
Sustantivo
🗣️ Pronunciación, Uso: • 전산 (
전ː산
)📚 Annotation: 주로 '전산 ~'로 쓴다.
🗣️ 전산 (電算) @ Ejemplo
- 세금 업무의 전산 정보화로 인해 인터넷으로 세금을 납부할 수 있다. [정보화 (情報化)]
- 은행 전산 시스템에 장애가 발생했다고 들었는데, 언제쯤 돈을 찾을 수 있죠? [정상화되다 (正常化되다)]
- 전산 장애. [장애 (障礙)]
- 은행의 전산 장애로 인해 나는 돈을 찾을 수가 없었다. [장애 (障礙)]
- 컴퓨터의 전산 오류로 회사의 연간 매출액 중 일부가 누락이 되었다. [누락 (漏落)]
- 학교에 새로 들여온 전산 시스템이 잘 정착하여 일을 처리하기가 편해졌다. [정착하다 (定着하다)]
- 은행은 전산 장애가 발생한 지점을 폐쇄했다. [폐쇄하다 (閉鎖하다)]
- 컴퓨터에 능한 김 과장에게 전산 업무가 이관되었다. [이관되다 (移管되다)]
- 전산 장애로 은행의 창구 업무가 일시적으로 마비되었다. [마비되다 (痲痹/麻痺되다)]
- 그 도서관에서는 방대한 자료를 체계적으로 정리하고 보관하기 위해 전산 시스템을 도입했다. [방대하다 (厖大/尨大하다)]
- 전산 장애로 인해 은행 업무가 헝클렸다. [헝클리다]
- 지수가 명령어를 잘못 입력해 전산 처리에 오류가 생겼다. [오류 (誤謬)]
- 전산 보조원. [보조원 (補助員)]
🌷 ㅈㅅ: Initial sound 전산
-
ㅈㅅ (
장소
)
: 어떤 일이 일어나는 곳. 또는 어떤 일을 하는 곳.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 LUGAR, SITIO, EMPLAZAMIENTO: Espacio donde sucede algo. O espacio donde se hace algo. -
ㅈㅅ (
잠시
)
: 잠깐 동안에.
☆☆☆
Adverbio
🌏 MOMENTÁNEAMENTE: Por un momento. -
ㅈㅅ (
점수
)
: 성적을 나타내는 숫자.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 NOTA: Número que representa la calificación. -
ㅈㅅ (
중심
)
: 어떤 것의 한가운데.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 CENTRO, MEDIO, EJE, NÚCLEO: En medio de algo. -
ㅈㅅ (
주소
)
: 집이나 직장, 기관 등이 위치한 곳의 행정 구역상 이름.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 DIRECCIÓN: Nombre de la región administrativa del lugar en donde se ubica una casa, una empresa o una entidad. -
ㅈㅅ (
주사
)
: 주사기를 통해 사람이나 동물의 몸에 액체로 된 약물을 직접 넣는 일.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 INYECCIÓN, VACUNACIÓN, INOCULACIÓN: Hecho de insertar fármacos en líquido al cuerpo del animal o del hombre a través de la jeringa. -
ㅈㅅ (
주스
)
: 과일이나 채소에서 짜낸 즙. 또는 그것으로 만든 음료.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 JUGO, ZUMO: Exprimido de fruta o verdura. O bebida elaborada en base a ello. -
ㅈㅅ (
자식
)
: 아들과 딸, 또는 아들이나 딸.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 HIJO: Hija e hija, o hijo o hija. -
ㅈㅅ (
자신
)
: 바로 그 사람.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 SÍ MISMO: Propia persona. -
ㅈㅅ (
점심
)
: 아침과 저녁 식사 중간에, 낮에 하는 식사.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 ALMUERZO: Comida que se toma al mediodía entre el desayuno y la cena. -
ㅈㅅ (
접시
)
: 음식을 담는 데 쓰는 납작하고 평평한 그릇.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 PLATO: Recipiente bajo y plano que sirve para poner alimento. -
ㅈㅅ (
조심
)
: 좋지 않은 일을 겪지 않도록 말이나 행동 등에 주의를 함.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 CUIDADO, PRECAUCIÓN, CAUTELA, PRUDENCIA: Hecho de poner una mayor atención a la conducta o a la forma de hablar para no atravesar situaciones negativas. -
ㅈㅅ (
잠시
)
: 잠깐 동안.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 MOMENTO, INSTANTE, SEGUNDO, SANTIAMÉN: Breve tiempo.
• Diferencias culturales (47) • Medios de comunicación (47) • Exponiendo modos de preparación de platos (119) • Cultura popular (52) • Historia (92) • Clima (53) • Agradeciendo (8) • Expresando emociones/sentimientos (41) • Ciencia y Tecnología (91) • Pidiendo disculpas (7) • Haciendo saludos (17) • Cultura gastronómica (104) • Fijando citas (4) • En la farmacia (10) • Tarea doméstica (48) • Presentando comida (78) • Relatando acontecimientos, accidentes y desastres (43) • Vida laboral (197) • Expresando fechas (59) • Asuntos sociales (67) • Comparando culturas (78) • Buscando direcciones (20) • Educación (151) • Eventos familiares (festividad) (2) • Apariencia (121) • Vida residencial (159) • En instituciones públicas (biblioteca) (6) • Deporte (88) • Lengua (160) • Asuntos medioambientales (226)