🌟 총알받이 (銃 알받이)

Sustantivo  

1. 적의 공격을 가장 직접적으로 받는 사람이나 군대.

1. CARNE DE CAÑÓN, ESCUDO HUMANO: Persona o tropa que recibe más directamente el ataque del enemigo.

🗣️ Ejemplo:
  • 총알받이 역할.
    The role of a bullet-taker.
  • 총알받이가 되다.
    Get a bullet.
  • 총알받이를 하다.
    Take a bullet.
  • 총알받이로 나앉다.
    Sitting out on a bullet.
  • 총알받이로 끌고 가다.
    Drag to the receiving end of a bullet.
  • 나는 총알받이로 끌려 가고 싶지 않았다.
    I didn't want to be dragged into a bullet.
  • 총알받이로 최전방에 배치된 그들은 대부분 적의 공격에 목숨을 잃었다.
    Placed on the front line with bullets, they were mostly killed in enemy attacks.
  • 일제 시대에 일본군들이 한국 젊은이들을 총알받이로 데려 갔지.
    During the japanese colonial period, japanese soldiers took korean young people to be shot.
    희생된 한국 젊은이들이 안타까울 따름이야.
    I'm sorry for the young korean victims.

🗣️ Pronunciación, Uso: 총알받이 (총알바지)

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


Arte (23) Mirando películas (105) Viaje (98) Clima (53) Clima y estación (101) Vida residencial (159) Economía•Administración de empresas (273) Expresando emociones/sentimientos (41) En la farmacia (10) Diferencias culturales (47) Ley (42) Invitación y visita (28) Religión (43) Intercambiando datos personales (46) Presentación-Presentación de la familia (41) Fijando citas (4) Describiendo la apariencia física (97) Tarea doméstica (48) Usando transporte (124) Describiendo ubicaciones (70) Apariencia (121) Expresando fechas (59) Exponiendo modos de preparación de platos (119) Expresando caracteres (365) En instituciones públicas (59) Historia (92) Expresando días de la semana (13) Describiendo vestimenta (110) Presentando comida (78) Pidiendo disculpas (7)