🌟

Adverbio  

1. 액체를 단숨에 들이마시는 소리. 또는 그 모양.

1. CON UN GORGOTEO, DE UN TRAGO: Palabra que describe el sonido o el movimiento de beber un líquido, etc., de un solo trago.

🗣️ Ejemplo:
  • 넘기다.
    Skip over.
  • 들이켜다.
    Breathe in.
  • 삼키다.
    Gulp down.
  • 마시다.
    Breathe in.
  • 털어 넣다.
    Blow in.
  • 민준이는 술을 한 입에 들이켰다.
    Min-joon gulped down his drink.
  • 지수는 남아 있는 국물을 다 마셔 버렸다.
    Jisoo gulped down the rest of the soup.
  • 한 번에 털어 넣지 그걸 뭘 나눠 마시냐?
    What are you sharing?
    나 소주 잘 못 먹어서 한 번에 못 마셔.
    I can't drink soju at once because i can't drink it well.

2. 입을 오므리고 입김을 갑자기 세게 부는 소리. 또는 그 모양.

2. SOPLANDO: Palabra que describe el sonido o el movimiento de despedir aire, violenta y repentinamente, a través de los labios alargados un poco abiertos por su parte media.

🗣️ Ejemplo:
  • 내뱉다.
    Blow out.
  • 내뿜다.
    Breathe out.
  • 내쉬다.
    Breathe out.
  • 뱉다.
    Spit it out.
  • 불다.
    Blow.
  • 그는 담배 연기를 내뿜었다.
    He gave a puff of cigarette smoke.
  • 아버지는 방 안에서 깊은 한숨을 내쉬었다.
    Father breathed a deep sigh in the room.
  • 촛불이 왜 잘 안 꺼지지?
    Why isn't the candle going out well?
    입을 모아서 세게 불어야 꺼지지.
    You need to put your mouth together and blow hard to get it off.

3. 냄새나 바람, 열기 등이 갑자기 밀려드는 모양.

3. LEVANTÁNDOSE: Modo en que el olor de algo, el viento, el aire caliente, etc. se levanta repentinamente.

🗣️ Ejemplo:
  • 끼치다.
    Hook.
  • 들어오다.
    Whip in.
  • 밀려오다.
    A rush in.
  • 불어오다.
    Blow.
  • 풍기다.
    Whip off.
  • 술을 많이 마셨는지 그에게서 술 냄새가 끼쳐 왔다.
    He must have been a heavy drinker, and the smell of alcohol came from him.
  • 창문을 열자 시원한 바람이 들어왔다.
    When i opened the window, a cool breeze came in.
  • 소금 냄새가 풍기네.
    Smells like salt.
    바다에 다 왔나 봐.
    I guess we're almost at sea.

4. 동작이나 행동 등이 몹시 빠르고 갑작스러운 모양.

4. DE REPENTE, BRUSCAMENTE, EN UN INSTANTE: Modo en que alguien actúa o se mueve de manear muy rápida y brusca.

🗣️ Ejemplo:
  • 가다.
    Hook.
  • 건너뛰다.
    Skip hook.
  • 날아가다.
    Flies off.
  • 떠나다.
    Hook off.
  • 지나가다.
    Whizzed by.
  • 남편은 떠났다가 두 달 만에 집에 돌아왔다.
    Husband left abruptly and returned home after two months.
  • 지수는 간다는 말도 없이 그냥 가 버렸다.
    The index just went off without saying it was going.
  • 방금 눈앞에 지나간 거 뭐야?
    What just passed in front of you?
    워낙 지나가서 뭔지 못 봤어.
    It went so fast that i didn't see what it was.

🗣️ Pronunciación, Uso: ()

Start

End


Noviazgo y matrimonio (19) Política (149) Economía•Administración de empresas (273) Amor y matrimonio (28) Tarea doméstica (48) Cultura popular (52) Ciencia y Tecnología (91) Sistema social (81) En instituciones públicas (oficina de correos) (8) Presentando comida (78) Relatando acontecimientos, accidentes y desastres (43) Vida diaria (11) Exponiendo modos de preparación de platos (119) En la farmacia (10) Invitación y visita (28) Ley (42) En instituciones públicas (59) Vida escolar (208) Expresando horas (82) Clima y estación (101) Filosofía, ética (86) Educación (151) Viaje (98) Trabajo y Carrera profesional (130) Eventos familiares (57) En instituciones públicas (oficina de migraciones) (2) Arquitectura (43) Historia (92) Clima (53) Ocio (48)