🌟 대의 (大意)
Sustantivo
🗣️ Pronunciación, Uso: • 대의 (
대ː의
) • 대의 (대ː이
)
🗣️ 대의 (大意) @ Acepción
- 자자손손 (子子孫孫) : 여러 대의 자손.
- 대가족 (大家族) : 조부모, 부모, 형제 및 그 배우자와 자녀들 등 여러 대의 가족이 한집에 모여 사는 가족.
- 컷 (cut) : 한 대의 카메라가 한 번의 연속 촬영으로 찍은 장면.
- 피시방 (PC房) : 여러 대의 컴퓨터를 갖추어 놓고 손님들이 돈을 내고 이용하도록 하는 곳.
🗣️ 대의 (大意) @ Ejemplo
- 작년 한 해에 우리 회사는 백만 대의 자동차를 팔았다. [작년 (昨年)]
- 두 대의 경찰차가 대통령이 탄 차를 호위하며 길을 갔다. [호위하다 (護衛하다)]
- 기관차가 여러 대의 객차를 끌고 달렸다. [기관차 (機關車)]
- 기관차 한 대가 십여 대의 객차를 이어 달고 시끄럽게 달렸다. [기관차 (機關車)]
- 경찰은 이번 살인 사건의 용의자는 이십 대의 젊은 남성이라고 밝혔다. [경찰 (警察)]
- 주차장에는 이미 수백 대의 차들이 들어차 있어서 주차할 자리를 찾기가 어려웠다. [수백 (數百)]
- 수천수만 대의 카메라가 도시 곳곳에서 우리를 지켜보고 있다. [수천수만 (數千數萬)]
- 세 대의 적기가 우리 진영을 공격하기 시작했다. [적기 (敵機)]
- 현악 사중주는 두 대의 바이올린과 비올라와 첼로, 이렇게 네 개의 현악기가 만들어 내는 전형적인 실내악이다. [사중주 (四重奏)]
- 출근 시간이 되니 수십 대의 자동차가 주차장 입구로 휘어든다. [휘어들다]
- 우리는 젊음을 불태우며 이십 대의 마지막을 화려하게 장식했다. [젊음]
- 나는 일이 많을 때에는 동시에 두 대의 컴퓨터를 켜 놓고 사무를 본다. [보다]
- 백화점에서는 최근 판매한 백여 대의 자전거 전량을 환불해 주었다. [전량 (全量)]
- 열 대의 차량 중에서 내가 탄 차가 제일 먼저 목적지에 선착을 했다. [선착 (先着)]
- 산사태로 바위가 굴러 내려와 도로에 있던 다섯 대의 차를 사정없이 깔아뭉갰다. [깔아뭉개다]
- 관계자는 이 항공 모함에 팔십 대의 전투기를 탑재할 수 있다고 말했다. [탑재하다 (搭載하다)]
- 나는 어느 덧 이십 대의 문턱을 넘어 서른 살이 되어 있었다. [문턱을 넘어서다]
- 지금의 대통령은 사람들의 차별과 냉대의 문턱을 넘어서 대통령의 자리까지 올랐다. [문턱을 넘어서다]
- 이십 대의 청년이 이 회사의 대표가 되었다면서요? [무시당하다 (無視當하다)]
- 이번에 사장 자리에 앉은 사람은 삼십 대의 젊은 청년이다. [앉다]
- 이십 대의 아가씨들이 대학 교정을 거닐고 있었다. [아가씨]
- 이십 대의 남자. [남자 (男子)]
- 맞아. 드라마에서 십 대의 명랑 소녀 캐릭터를 맡아 연기해서 그런가 봐. [명랑 (明朗)]
- 사장은 몇 대의 냉장고 시제품을 만드는 데만 수억을 투자했다. [시제품 (試製品)]
- 칠십 대의 노부부. [노부부 (老夫婦)]
- 여러 대의 헬기가 마을의 상공을 지나가며 군사 훈련을 한다. [상공 (上空)]
- 하늘에서는 몇 대의 비행기가 여러 방향으로 선회하면서 어지럽게 날고 있었다. [선회하다 (旋回하다)]
- 그가 차고의 문을 열었을 때 몇 대의 값비싼 차가 차고 안에 있었다. [차고 (車庫)]
- 작은 마을에 날아든 수십 대의 전투기들은 차례로 폭격을 가하며 파상 공격을 했다. [파상 (波狀)]
- 여러 대의 오토바이가 부릉부릉 소리를 내며 밤거리를 질주했다. [부릉부릉]
- 승규네 집에는 안방과 거실에 한 대씩 총 두 대의 컴퓨터가 있다. [대 (臺)]
- 이 회사는 삼십 대의 젊은 기업인이 경영을 맡아 유명해졌다. [기업인 (企業人)]
- 매달 평균 열 대의 자동차를 팔았으니 다음 달이면 내가 목표한 판매량을 채울 것으로 가늠된다. [가늠되다]
- 출판사 안에서는 여러 대의 프린터가 쉴 새 없이 글자와 그림을 찍어내며 돌아가고 있었다. [프린터 (printer)]
- 우리 집에는 데스크톱 한 대와 노트북 두 대 등 총 세 대의 피시가 있다. [피시 (PC)]
- 대의 마디. [대]
- 총 세 대의 화살이 모두 과녁의 한가운데를 명중시켰다. [대]
- 십 대의 어린 소년인 김 선수는 올림픽에서 금메달을 따면서 챔피언 자리에 등극을 하였다. [등극 (登極)]
- 몇 대의 글라이더가 조용하고 우아하게 바람에 따라 날고 있었다. [글라이더 (glider)]
- 오십 대의 나이에도 불구하고 선생님은 정말 체력이 좋으십니다. [에도 불구하고]
- 십 대의 미소년. [미소년 (美少年)]
- 귀여운 꼬마였던 아역 탤런트가 어느새 십 대의 미소년으로 자라나 있다. [미소년 (美少年)]
- 수십 억 대의 자산가로 알려진 그 남자는 얼마 전 신문에 공개 구혼 광고를 냈다. [공개 (公開)]
- 결혼을 주제로 한 소설인데 삼십 세를 전후한 나이 대의 사람들에게 많은 공감을 얻고 있어. [전후하다 (前後하다)]
- 우리 아파트 주차장은 천 대의 차를 소화할 수 있는 크기이다. [소화하다 (消化하다)]
- 주차장에는 총 오십 대의 자동차가 세워져 있었다. [총 (總)]
- 두 대의 피아노가 화음을 넣으며 연주하는 이중주가 무대 가득 울려 퍼졌다. [이중주 (二重奏)]
- 하늘에는 몇 대의 비행기가 남쪽을 향해 날아가고 있었다. [남쪽 (南쪽)]
- 여러 대의 소방차가 왱왱대며 출동한 것을 보니 크게 불이 난 것이 분명하다. [왱왱대다]
- 한번에 약 육천 대의 차량을 선적할 수 있는 이 선박은 그 회사의 자동차를 싣고 출항했다. [선적하다 (船積하다)]
- 옆집 사람들은 여러 대의 값비싼 자동차로 재산의 풍성을 과시했다. [풍성 (豐盛)]
- 현악 사중주는 두 대의 바이올린, 비올라, 첼로의 네 개 현악기로 연주된다. [연주되다 (演奏되다)]
- 두 대의 영사기를 동시에 사용하는 입체 영화가 상영되었다. [영사기 (映寫機)]
- 우리 항공사에서는 새로운 노선의 취항을 위해 하루에 십 여 대의 항공기를 추가 운항하고 있다. [운항하다 (運航하다)]
🌷 ㄷㅇ: Initial sound 대의
-
ㄷㅇ (
다음
)
: 어떤 차례에서 바로 뒤.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 PRÓXIMO, SIGUIENTE: Según un orden de sucesión, el que va inmediatamente después. -
ㄷㅇ (
동안
)
: 한때에서 다른 때까지의 시간의 길이.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 PERIODO, DURACIÓN, INTERVALO: Duración del tiempo transcurrido entre un momento y otro. -
ㄷㅇ (
독일
)
: 유럽의 중부에 있는 나라. 제이 차 세계 대전 후에 동서로 분단되었다가 1990년 통일되었다. 경제 대국이며 과학 기술과 공업이 매우 발전하였다. 공용어는 독일어이고 수도는 베를린이다.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 ALEMANIA: País ubicado en el centro de Europa. Fue dividido en el Este y el Oeste tras la Segunda Guerra Mundial y reunificado en 1990. Es una de las principales potencias económicas mundiales con altos niveles de ciencia, tecnología e industrialización. Su idioma oficial es el alemán y su capital es Berlín. -
ㄷㅇ (
더욱
)
: 정도가 한층 더 심하게. 더 크게.
☆☆☆
Adverbio
🌏 MÁS Y MÁS, MÁS AÚN: En grado más intenso. A nivel más elevado. -
ㄷㅇ (
도움
)
: 다른 사람을 돕는 일.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 AYUDA, APOYO, ASISTENCIA: Acción de prestar cooperación a alguien. -
ㄷㅇ (
단어
)
: 일정한 뜻과 기능을 가지며 홀로 쓰일 수 있는 가장 작은 말의 단위.
☆☆☆
Sustantivo
🌏 PALABRA: Unidad lingüística mínima del discurso oral que puede ser utilizada sola y cumple una función y sentido determinados. -
ㄷㅇ (
담임
)
: 한 반이나 한 학년을 책임지고 맡아서 가르침. 또는 그런 선생님.
☆☆
Sustantivo
🌏 MAESTRO A CARGO DE UNA CLASE, MAESTRO RESPONSABLE DE UN CURSO: Maestro que es responsable de enseñar una clase o nivel escolar, o la acción de enseñar. -
ㄷㅇ (
도입
)
: 지식, 기술, 물자 등을 들여옴.
☆☆
Sustantivo
🌏 INTRODUCCIÓN, IMPORTACIÓN: Traer de afuera conocimiento, tecnología, mercancías, etc.. -
ㄷㅇ (
동일
)
: 둘 이상을 비교하여 똑같음.
☆☆
Sustantivo
🌏 IGUALDAD, EQUIVALENCIA: Igualdad al comprar más de dos cosas. -
ㄷㅇ (
대응
)
: 어떤 일이나 상황에 알맞게 행동을 함.
☆☆
Sustantivo
🌏 RESPUESTA, REACCIÓN: Acción que se hace de acuerdo a la circunstancia o situación. -
ㄷㅇ (
더위
)
: 여름철의 더운 기운. 더운 날씨.
☆☆
Sustantivo
🌏 CALOR: Tiempo caluroso del verano. Clima caluroso. -
ㄷㅇ (
담요
)
: 털 등으로 짜서 덮거나 깔도록 만든 얇은 이불.
☆☆
Sustantivo
🌏 FRAZADA, MANTA, COBIJA: Cobertor delgado hecho de pelusa para cubrir o tender. -
ㄷㅇ (
당일
)
: 바로 그날.
☆☆
Sustantivo
🌏 EL MISMO DÍA, ESE MISMO DÍA: Ese mismo día. -
ㄷㅇ (
동양
)
: 한국, 일본, 중국 등이 있는 아시아의 동쪽과 남쪽 지역.
☆☆
Sustantivo
🌏 ORIENTE: Este y sur de Asia, que abarca países como Corea, Japón y China. -
ㄷㅇ (
단위
)
: 미터, 리터, 그램과 같이 길이, 양, 무게 등을 수로 나타낼 때 기초가 되는 기준.
☆☆
Sustantivo
🌏 UNIDAD: Término básico para representar numéricamente la longitud, cantidad o peso, como metro, litro y gramo. -
ㄷㅇ (
동의
)
: 같은 의미.
☆☆
Sustantivo
🌏 SINÓNIMO: Del mismo significado. -
ㄷㅇ (
두어
)
: 둘쯤의.
☆☆
Determinante
🌏 UN PAR, UNOS DOS: Aproximadamente dos. -
ㄷㅇ (
동요
)
: 어린이가 부를 수 있게 어린이 마음에 맞추어 만든 노래.
☆☆
Sustantivo
🌏 CANCIÓN INFANTIL: Canción que expresa la mentalidad inocente de los niños, compuesta para ser cantada por ellos.
• Información geográfica (138) • Pasatiempo (103) • Diferencias culturales (47) • Haciendo pedidos de comida (132) • Educación (151) • Cultura popular (82) • Arte (23) • Vida diaria (11) • Pidiendo disculpas (7) • Viaje (98) • Psicología (191) • Tarea doméstica (48) • Vida en Corea (16) • Agradeciendo (8) • Presentación-Presentación de la familia (41) • Haciendo llamadas telefónicas (15) • Prensa (36) • Lengua (160) • Clima (53) • Haciendo compras (99) • Expresando caracteres (365) • Relatando acontecimientos, accidentes y desastres (43) • Vida laboral (197) • Eventos familiares (57) • Arquitectura (43) • En instituciones públicas (oficina de correos) (8) • Amor y matrimonio (28) • Describiendo ubicaciones (70) • En el hospital (204) • Expresando emociones/sentimientos (41)