🌟
대의
(大意)
🗣️
発音, 活用形:
•
대의
(대ː의
)
•
대의
(대ː이
)
🗣️
대의
(大意)
@ 語義解説
여러 대의 자손.
조부모, 부모, 형제 및 그 배우자와 자녀들 등 여러 대의 가족이 한집에 모여 사는 가족.
한 대의 카메라가 한 번의 연속 촬영으로 찍은 장면.
여러 대의 컴퓨터를 갖추어 놓고 손님들이 돈을 내고 이용하도록 하는 곳.
🗣️
대의
(大意)
@ 用例
작년 한 해에 우리 회사는 백만 대의 자동차를 팔았다.
두 대의 경찰차가 대통령이 탄 차를 호위하며 길을 갔다.
기관차가 여러 대의 객차를 끌고 달렸다.
기관차 한 대가 십여 대의 객차를 이어 달고 시끄럽게 달렸다.
경찰은 이번 살인 사건의 용의자는 이십 대의 젊은 남성이라고 밝혔다.
주차장에는 이미 수백 대의 차들이 들어차 있어서 주차할 자리를 찾기가 어려웠다.
수천수만 대의 카메라가 도시 곳곳에서 우리를 지켜보고 있다.
세 대의 적기가 우리 진영을 공격하기 시작했다.
현악 사중주는 두 대의 바이올린과 비올라와 첼로, 이렇게 네 개의 현악기가 만들어 내는 전형적인 실내악이다.
출근 시간이 되니 수십 대의 자동차가 주차장 입구로 휘어든다.
우리는 젊음을 불태우며 이십 대의 마지막을 화려하게 장식했다.
나는 일이 많을 때에는 동시에 두 대의 컴퓨터를 켜 놓고 사무를 본다.
백화점에서는 최근 판매한 백여 대의 자전거 전량을 환불해 주었다.
열 대의 차량 중에서 내가 탄 차가 제일 먼저 목적지에 선착을 했다.
산사태로 바위가 굴러 내려와 도로에 있던 다섯 대의 차를 사정없이 깔아뭉갰다.
관계자는 이 항공 모함에 팔십 대의 전투기를 탑재할 수 있다고 말했다.
나는 어느 덧 이십 대의 문턱을 넘어 서른 살이 되어 있었다.
지금의 대통령은 사람들의 차별과 냉대의 문턱을 넘어서 대통령의 자리까지 올랐다.
이십 대의 청년이 이 회사의 대표가 되었다면서요?
이번에 사장 자리에 앉은 사람은 삼십 대의 젊은 청년이다.
이십 대의 아가씨들이 대학 교정을 거닐고 있었다.
이십 대의 남자.
맞아. 드라마에서 십 대의 명랑 소녀 캐릭터를 맡아 연기해서 그런가 봐.
사장은 몇 대의 냉장고 시제품을 만드는 데만 수억을 투자했다.
칠십 대의 노부부.
여러 대의 헬기가 마을의 상공을 지나가며 군사 훈련을 한다.
하늘에서는 몇 대의 비행기가 여러 방향으로 선회하면서 어지럽게 날고 있었다.
그가 차고의 문을 열었을 때 몇 대의 값비싼 차가 차고 안에 있었다.
작은 마을에 날아든 수십 대의 전투기들은 차례로 폭격을 가하며 파상 공격을 했다.
여러 대의 오토바이가 부릉부릉 소리를 내며 밤거리를 질주했다.
승규네 집에는 안방과 거실에 한 대씩 총 두 대의 컴퓨터가 있다.
이 회사는 삼십 대의 젊은 기업인이 경영을 맡아 유명해졌다.
매달 평균 열 대의 자동차를 팔았으니 다음 달이면 내가 목표한 판매량을 채울 것으로 가늠된다.
출판사 안에서는 여러 대의 프린터가 쉴 새 없이 글자와 그림을 찍어내며 돌아가고 있었다.
우리 집에는 데스크톱 한 대와 노트북 두 대 등 총 세 대의 피시가 있다.
대의 마디.
총 세 대의 화살이 모두 과녁의 한가운데를 명중시켰다.
십 대의 어린 소년인 김 선수는 올림픽에서 금메달을 따면서 챔피언 자리에 등극을 하였다.
몇 대의 글라이더가 조용하고 우아하게 바람에 따라 날고 있었다.
오십 대의 나이에도 불구하고 선생님은 정말 체력이 좋으십니다.
십 대의 미소년.
귀여운 꼬마였던 아역 탤런트가 어느새 십 대의 미소년으로 자라나 있다.
수십 억 대의 자산가로 알려진 그 남자는 얼마 전 신문에 공개 구혼 광고를 냈다.
결혼을 주제로 한 소설인데 삼십 세를 전후한 나이 대의 사람들에게 많은 공감을 얻고 있어.
우리 아파트 주차장은 천 대의 차를 소화할 수 있는 크기이다.
주차장에는 총 오십 대의 자동차가 세워져 있었다.
두 대의 피아노가 화음을 넣으며 연주하는 이중주가 무대 가득 울려 퍼졌다.
하늘에는 몇 대의 비행기가 남쪽을 향해 날아가고 있었다.
여러 대의 소방차가 왱왱대며 출동한 것을 보니 크게 불이 난 것이 분명하다.
한번에 약 육천 대의 차량을 선적할 수 있는 이 선박은 그 회사의 자동차를 싣고 출항했다.
옆집 사람들은 여러 대의 값비싼 자동차로 재산의 풍성을 과시했다.
현악 사중주는 두 대의 바이올린, 비올라, 첼로의 네 개 현악기로 연주된다.
두 대의 영사기를 동시에 사용하는 입체 영화가 상영되었다.
우리 항공사에서는 새로운 노선의 취항을 위해 하루에 십 여 대의 항공기를 추가 운항하고 있다.
🌷
대의
: 어떤 차례에서 바로 뒤.
🌏 つぎ【次】 : ある順序のすぐ後。
: 한때에서 다른 때까지의 시간의 길이.
🌏 あいだ・ま【間】 : ある時から他の時までの時間の長さ。
: 유럽의 중부에 있는 나라. 제이 차 세계 대전 후에 동서로 분단되었다가 1990년 통일되었다. 경제 대국이며 과학 기술과 공업이 매우 발전하였다. 공용어는 독일어이고 수도는 베를린이다.
🌏 ドイツ【ドイツ・独逸】 : ヨーロッパ中部にある国。第二次世界大戦後に東西に分断されたが、1990年統一された。経済大国で科学技術と工業が大変発展している。公用語はドイツ語で、首都はベルリン。
: 정도가 한층 더 심하게. 더 크게.
🌏 もっと。なお。いっそう【一層】。さらに【更に】 : 程度がいっそうひどく。もっと大きく。
: 다른 사람을 돕는 일.
🌏 たすけ【助け】。じょりょく【助力】 : 他人を助けること。
: 일정한 뜻과 기능을 가지며 홀로 쓰일 수 있는 가장 작은 말의 단위.
🌏 たんご【単語】 : 一定の意味と役割を持ち、単独で使われる最小の言語単位。
: 한 반이나 한 학년을 책임지고 맡아서 가르침. 또는 그런 선생님.
🌏 たんにん【担任】 : 一クラスまたは一年を受け持って教えること。また、その先生。
: 지식, 기술, 물자 등을 들여옴.
🌏 どうにゅう【導入】 : 知識や技術、物資などを取り入れること。
: 둘 이상을 비교하여 똑같음.
🌏 どういつ【同一】 : 二つ以上を比べて同じであること。
: 어떤 일이나 상황에 알맞게 행동을 함.
🌏 たいおう【対応】 : 物事や状況に適当な行動を取ること。
: 여름철의 더운 기운. 더운 날씨.
🌏 あつさ【暑さ】 : 夏の暑い気候。暑い日。
: 털 등으로 짜서 덮거나 깔도록 만든 얇은 이불.
🌏 もうふ【毛布】。ブランケット : 毛などで編んだ、掛けたり敷くための薄い布団。
: 바로 그날.
🌏 とうじつ【当日】 : まさにその日。
: 한국, 일본, 중국 등이 있는 아시아의 동쪽과 남쪽 지역.
🌏 とうよう【東洋】 : 韓国、日本、中国などがあるアジアの東側と南側の地域。
: 미터, 리터, 그램과 같이 길이, 양, 무게 등을 수로 나타낼 때 기초가 되는 기준.
🌏 たんい【単位】 : メーター、リットル、グラムのように長さ、数量、重さなどを数で表れるとき、基礎となるもの。
: 같은 의미.
🌏 どうい【同意】 : 同じ意味。
: 둘쯤의.
🌏 ふたつぐらいの【二つぐらいの】 : 二つぐらいの。
: 어린이가 부를 수 있게 어린이 마음에 맞추어 만든 노래.
🌏 どうよう【童謡】 : 子どもが歌えるように、子ども向けに作られた歌。