🌟

☆☆   名詞  

1. 키가 큰 식물의 속이 비고 꼿꼿한 줄기.

1. くき: 背の高い植物で、内部が空洞でまっすぐな幹。

🗣️ 用例:
  • Google translate 의 마디.
    A word of the word.
  • Google translate 수수의 .
    Suiu's great.
  • Google translate 옥수수의 .
    The great corn.
  • Google translate 가 굵다.
    Thick.
  • Google translate 가 자라다.
    The great grows.
  • Google translate 키가 큰 옥수수의 를 잘게 썰어 밭에 뿌리면 좋은 거름이 된다.
    Cut the stalks of tall corn into small pieces and sprinkle them on the field for good manure.
  • Google translate 수수의 는 키가 크고 꼿꼿한데 그것을 분질러 보면 속이 비어 있다.
    The fountain is tall and upright, but when it is broken, it is hollow.
  • Google translate 이 풀을 베어다 지붕을 만듭시다.
    Let's cut this grass and make a roof.
    Google translate 아냐, 이 풀은 가 너무 약해서 지붕으로는 못 쓸 것 같아.
    No, this glue is too weak to use on the roof.

대: stem,くき【茎】,tige,tronco,جذع ، ساق,ургамлын иш,thân,แกน, ก้าน, ก้านดอกไม้, ลำต้น, ก้านของใบ,batang,стебель; ствол,(草本植物)茎,秆,秸,

2. 가늘고 긴 막대.

2. ぼう: 細長い棒。

🗣️ 用例:
  • Google translate 굵은 .
    Thick band.
  • Google translate 가 부러지다.
    Crack the head.
  • Google translate 가 휘다.
    The head is bent.
  • Google translate 를 꺾다.
    Defeat the battalion.
  • Google translate 를 부러뜨리다.
    Break a bamboo pole.
  • Google translate 이모는 처럼 가늘고 길어 별명이 막대기이다.
    Aunt is as thin and long as a pole. her nickname is stick.
  • Google translate 아버지는 나뭇가지를 다듬어 를 만들어 놓고 회초리로 사용하셨다.
    My father trimmed the branches of the tree and made a pedestal and used it as a whip.
  • Google translate 밖에 바람이 정말 세게 분다.
    The wind is really strong outside.
    Google translate 응, 아까 쓰고 가던 우산의 가 부러져서 정말 놀랬어.
    Yes, i was really surprised to see the head of the umbrella i was using earlier broke.

3. 자신의 뜻을 굽히지 않으려는 의지.

3. ていけん定見: 自分の考えを曲げないという意志。

🗣️ 用例:
  • Google translate 가 곧다.
    The master is straight.
  • Google translate 가 세다.
    Strong-minded.
  • Google translate 가 약하다.
    The price is weak.
  • Google translate 가 있다.
    There's a price.
  • Google translate 를 굽히다.
    Bend a battalion.
  • Google translate 우리나라 아줌마들은 남자보다도 가 세다.
    Our country's ajummas are stronger than men.
  • Google translate 자신이 하고 싶은 일을 하는 사람들은 를 굽히지 않는다.
    Those who do what they want to do will not bow down to generations.
  • Google translate 너희 남편은 정말 사람이 좋아 보여.
    Your husband looks really nice.
    Google translate 사람은 좋은데 가 약해서 이리저리 휩쓸려서 걱정이야.
    I'm worried about people being swept around because they're good, but they're weak.
類義語 줏대(主대): 자기의 처지나 생각을 꿋꿋이 지키고 내세우는 성질.

🗣️ 発音, 活用形: ()

Start

End


家族行事(節句) (2) 家事 (48) 公共機関を利用すること (8) レジャー生活 (48) 交通を利用すること (124) 恋愛と結婚 (28) 約束すること (4) 病院を利用すること (204) 週末および休み (47) 外見を表すこと (97) 経済・経営 (273) 芸術 (76) 科学と技術 (91) 食文化 (104) 法律 (42) 天気と季節 (101) 家族紹介 (41) 位置を表すこと (70) 電話すること (15) 公共機関を利用すること (59) マスメディア (47) 薬局を利用すること (10) 気候 (53) 食べ物を注文すること (132) お礼 (8) 旅行 (98) 一日の生活 (11) 学校生活 (208) 公共機関を利用すること(郵便局) (8) 外見 (121)