🌾 End: 끈
☆ NIVEAU AVANCÉ : 0 ☆☆ NIVEAU INTERMÉDIAIRE : 1 ☆☆☆ NIVEAU DÉBUTANT : 0 NONE : 19 ALL : 20
•
끈
:
물건을 매거나 꿰거나 하는 데 쓰는 가늘고 긴 물건.
☆☆
Nom
🌏 FICELLE, CORDE, CORDON, CORDELETTE, LACET, ÉLASTIQUE: Long et fin objet qui sert à tenir ou attacher un objet.
•
노끈
:
여러 가닥의 얇은 실을 꼬아서 만든 끈.
Nom
🌏 CORDON: Tresse faite de plusieurs fils fins.
•
미끈미끈
:
울퉁불퉁하거나 거친 데가 없이 몹시 부드러운 모양.
Adverbe
🌏 Idéophone illustrant la manière dont la surface est très lisse, sans partie rugueuse.
•
허리끈
:
바지 등이 흘러내리지 않도록 옷의 허리 부분에 둘러매는 끈.
Nom
🌏 CEINTURE: Corde entourant la taille des vêtements pour ne pas qu'ils tombent.
•
불끈
:
물체 등이 두드러지게 치밀거나 솟아오르거나 떠오르는 모양.
Adverbe
🌏 Idéophone illustrant la manière dont un objet saillit, jaillit ou émerge de manière remarquable.
•
불끈불끈
:
물체 등이 두드러지게 자꾸 치밀거나 솟아오르거나 떠오르는 모양.
Adverbe
🌏 Idéophone décrivant la manière dont un objet fait saillie, jaillit ou émerge clairement de façon continue.
•
매끈매끈
:
울퉁불퉁하거나 거친 데가 없이 아주 보드라운 모양.
Adverbe
🌏 Idéophone illustrant la manière dont une surface est très douce, sans aucune partie rugueuse ou rêche.
•
화끈
:
열을 받아서 갑자기 뜨거워지는 모양.
Adverbe
🌏 Idéophone décrivant le fait de devenir soudainement chaud suite à l'augmentation de la chaleur.
•
화끈화끈
:
열을 받아서 잇따라 갑자기 뜨거워지는 모양.
Adverbe
🌏 Idéophone illustrant le fait de devenir soudainement et successivement chaud à l'augmentation de la chaleur.
•
후끈
:
열을 받아서 갑자기 뜨거워지는 모양.
Adverbe
🌏 Idéophone décrivant le fait de devenir soudainement chaud suite à l'augmentation de la chaleur.
•
후끈후끈
:
열을 받아서 갑자기 자꾸 뜨거워지는 모양.
Adverbe
🌏 Idéophone illustrant la manière de devenir soudainement et successivement chaud, suite à l'augmentation de la chaleur.
•
지끈지끈
:
머리나 몸의 일부가 자꾸 쑤시듯 아픈 모양.
Adverbe
🌏 DE FAÇON LANCINANTE: Idéophone illustrant le fait d'avoir une douleur aiguë et répétée, à la tête ou une autre partie du corps.
•
갓끈
:
갓을 머리에 쓰기 위해 갓 양쪽에 다는 끈.
Nom
🌏 GATKKEUN: Ficelles attachées sur les deux côtés d'un gat (chapeau traditionnel en crin de cheval), afin de porter ce dernier sur la tête.
•
질끈
:
단단히 졸라매는 모양.
Adverbe
🌏 VIGOUREUSEMENT, SOLIDEMENT, ÉNERGIQUEMENT, NETTEMENT: Idéophone illustrant la manière de serrer fermement.
•
우지끈
:
크고 단단한 물건이 부서지거나 부러지는 소리. 또는 그 모양.
Adverbe
🌏 Onomatopée évoquant le bruit fait lorsqu'un objet massif et dur se brise ou se casse ; idéophone exprimant cet état.
•
들메끈
:
신발이 벗겨지지 않게 신을 발에다 매는 끈.
Nom
🌏 DEULMEKKEUN, LACET: Cordon servant à attacher des chaussures aux pieds pour les empêcher de s'enlever.
•
가죽끈
:
가죽으로 만든 끈.
Nom
🌏 CORDON DE CUIR, LANIÈRE DE CUIR: Cordon fait de cuir.
•
발끈
:
참지 못하고 갑자기 성을 내는 모양.
Adverbe
🌏 DANS UN ACCÈS DE COLÈRE: Idéophone exprimant la manière dont quelqu'un se met en colère soudainement, sans se retenir.
•
따끈따끈
:
매우 따뜻하고 더운 모양.
Adverbe
🌏 Idéophone indiquant la manière d'être bien chaud.
•
구두끈
:
구두가 벗겨지지 않게 매는 끈.
Nom
🌏 LACET: Cordon utilisé pour lacer une chaussure et la maintenir au pied.
• Politique (149) • Décrire un incident, un accident, un désastre (43) • Culture populaire (52) • Aller à l'hôpital (204) • Au travail (197) • Amour et marriage (28) • S'excuser (7) • Climat (53) • Décrire un caractère (365) • Trouver son chemin (20) • Vie en Corée (16) • Utiliser des services publics (59) • Raconter une maladresse (28) • Vie quotidienne (11) • Système social (81) • Problèmes environnementaux (226) • Gestion économique (273) • Relations humaines (52) • Acheter des objets (99) • Tâches ménagères (48) • Invitation et visite (28) • Comparer des cultures (78) • Remercier (8) • Événements familiaux (fêtes) (2) • Utiliser les transports (124) • Langue (160) • Problèmes sociaux (67) • Relations humaines (255) • Religions (43) • Sports (88)