🌟
사과드리다
(謝過 드리다)
1.
(높이는 말로) 사과하다.
🗣️
Exemple(s) :
고개 숙여 사과드리다 .
Bow down and apologize.
깊이 사과드리다 .
I apologize deeply.
다시 한번 사과드리다 .
I apologize again.
정중히 사과드리다 .
I apologize respectfully.
진심으로 사과드리다 .
I sincerely apologize.
화장실 공사로 인해 불편을 끼쳐 사과드린다는 표지가 문 앞에 붙어 있었다.
There was a sign at the door saying sorry for the inconvenience caused by the toilet construction.
지수는 교수님께 갑자기 약속을 취소하게 되어 죄송하다며 다시 한번 사과드렸다 .
Ji-soo apologized once again to the professor, saying she was sorry to have abruptly canceled her appointment.
♔
이번 일로 인해 회사에 물의를 빚게 되어 진심으로 사과드립니다 .
I sincerely apologize for causing a stir in the company.
♕
다시는 이런 일이 발생하지 않도록 주의하세요.
Be careful not to let this happen again.
🗣️
Prononciation, Déclinaison:
•
사과드리다
(사ː과드리다
)
•
사과드리어
(사ː과드리어
사ː과드리여
)
사과드려
(사ː과드려
)
•
사과드리니
(사ː과드리니
)
🌷
사과드리다
: 말이나 행동으로 상대방을 이기지 못하다.
🌏 UN COUP MANQUÉ : Ne pas être capable de vaincre la partie adverse que ce soit avec des paroles ou des actes.
: (높이는 말로) 사과하다.
🌏 PRÉSENTER SES EXCUSES : (forme honorifique) S'excuser.