🌟 인사 (人事)

☆☆☆   Nom  

1. 만나거나 헤어질 때에 예의를 나타냄. 또는 그런 말이나 행동.

1. SALUT, SALUTATION, COURBETTES, INCLINATION, RÉVÉRENCE: Fait de manifester de la politesse envers quelqu'un quand on le rencontre ou lorsqu'on se sépare de lui ; une telle parole ou une telle action.

🗣️ Exemple(s):
  • 인사를 나누다.
    Exchange greetings.
  • 인사를 드리다.
    Greetings.
  • 인사를 받다.
    Receive greetings.
  • 인사를 여쭙다.
    Ask for greetings.
  • 인사를 올리다.
    Greetings.
  • 인사를 하다.
    Greet.
  • 웃어른께 고개를 숙여 인사를 드린다.
    Bow your head to your elders.
  • 모임이 끝난 뒤 우리는 서로 인사를 하고 집으로 돌아갔다.
    After the meeting we greeted each other and went home.
  • 한국에서는 친구를 만나거나 헤어질 때 ‘안녕’하고 인사를 한다.
    In korea, people say 'hello' when they meet or break up with friends.
  • 인사 드려. 우리 선생님이셔.
    Say hello. she's our teacher.
    안녕하세요? 처음 뵙겠습니다.
    Hello? nice to meet you.

2. 처음 만나는 사람들이 서로 이름을 알려 주며 자기를 소개함. 또는 그런 말이나 행동.

2. PRÉSENTATION: Fait que des personnes se rencontrant pour la première fois s’échangent leurs noms et se présentent ; une telle parole ou une telle action.

🗣️ Exemple(s):
  • 간단한 인사.
    A brief greeting.
  • 인사가 없다.
    No greeting.
  • 인사를 나누다.
    Exchange greetings.
  • 인사를 드리다.
    Greetings.
  • 인사를 받다.
    Receive greetings.
  • 인사를 시키다.
    Greetings.
  • 인사를 하다.
    Greet.
  • 두 사람은 간단하게 인사를 한 뒤 자리에 앉았다.
    The two briefly greeted each other and then sat down.
  • 김 부장은 신입 사원 한 명 한 명에게 인사를 청했다.
    Kim asked each of the new employees to say hello.
  • 감독은 촬영을 시작하기 전에 그곳 사람들과 먼저 인사를 나누었다.
    The director greeted the people there first before starting shooting.
  • 안녕하세요. 무역 회사에서 근무하고 있는 이승규 과장입니다
    Hello, i'm lee seung-gyu, manager of a trading company.
    저도 인사를 드려야죠. 저는 김민준 과장입니다.
    I should say hello, too. i'm manager kim min-joon.

3. 고마운 일이나 축하할 일 등에 대해 예의를 나타냄. 또는 그런 말이나 행동.

3. POLITESSE, COURTOISIE, BIENSÉANCE, CONVENANCES, BONNES MANIÈRES: Fait de manifester de la politesse à propos de quelque chose dont on est reconnaissant ou qu'on doit féliciter ; une telle parole ou une telle action.

🗣️ Exemple(s):
  • 축하 인사.
    Congratulations.
  • 감사의 인사.
    Thank you.
  • 인사 말씀.
    Greetings.
  • 인사가 늦다.
    Late greeting.
  • 인사가 없다.
    No greeting.
  • 인사를 가다.
    Make a bow.
  • 인사를 차리다.
    Greetings.
  • 인사로 받다.
    Receive by greeting.
  • 바쁘게 지내다 보니 새해 인사가 늦었습니다.
    New year's greetings are late because i've been busy.
  • 선배가 승진을 해서 친구들과 축하 인사를 가기로 했다.
    My senior got a promotion and decided to celebrate with his friends.
  • 나는 대학교에 합격한 후 선생님께 감사하다는 인사를 드렸다.
    I thanked my teacher after i got accepted to college.
  • 그동안 많이 도와주신 것에 대해 감사의 인사를 드리러 왔습니다.
    I'm here to thank you for all your help.
    내가 뭐 도운 게 있다고 인사까지 하나.
    What did i do to help you with? even saying hello.

🗣️ Prononciation, Déclinaison: 인사 (인사)
📚 Mot dérivé: 인사시키다(人事시키다): 만나거나 헤어질 때에 예의를 나타내게 하다., 고마운 일이나 축… 인사하다(人事하다): 만나거나 헤어질 때에 예의를 나타내다., 고마운 일이나 축하할 일 …
📚 Catégorie: Activités sociales   Saluer  


🗣️ 인사 (人事) @ Définition(s)

🗣️ 인사 (人事) @ Exemple(s)

Start

End

Start

End


Aller à la pharmacie (10) Expressions vestimentaires (110) Tâches ménagères (48) Langue (160) Gestion économique (273) Apparence (121) Saluer (17) Problèmes environnementaux (226) Religions (43) Vie en Corée (16) Téléphoner (15) Spectacle (8) Médias de masse (47) Acheter des objets (99) Comparer des cultures (78) Utiliser les transports (124) Vie quotidienne (11) Utiliser des services publics (immigration) (2) Presse (36) Événements familiaux (fêtes) (2) Exprimer une date (59) Faire une promesse (4) Événements familiaux (57) Utiliser des services publics (59) Présenter (famille) (41) Histoire (92) Présenter (se présenter) (52) Arts (76) Parler du temps (82) Météo et saisons (101)