🌟 접대비 (接待費)

Nom  

1. 손님을 접대하는 데 드는 비용.

1. FRAIS DE RÉCEPTION: Frais nécessaires à l'accueil des invités.

🗣️ Exemple(s):
  • 음식 접대비.
    Food entertainment.
  • 접대비 금액.
    Amount for entertainment.
  • 접대비를 지출하다.
    Disburse entertainment expenses.
  • 접대비로 나가다.
    Go out on entertainment expenses.
  • 접대비로 사용되다.
    Used as entertainment expenses.
  • 국세청이 각 기업들의 접대비와 기부금 내역을 조사하여 공개했다.
    The national tax service investigated and disclosed details of entertainment expenses and donations from each company.
  • 나는 한 달 예산을 짤 때마다 접대비로 나갈 돈을 미리 계산해 둔다.
    Every month i make a monthly budget, i make a preliminary calculation of the money for entertainment expenses.
  • 영업 사원으로 일하는 민준이는 월급에 접대비가 포함되어 있다.
    Min-joon, who works as a salesperson, includes entertainment expenses in his salary.
  • 여기 이 금액은 어디에다 포함시켜요?
    Where do i put this amount here?
    아, 그건 저번에 오신 손님들을 대접한 금액이라 접대비에 들어가요.
    Oh, that's the price i paid for the last guests.

🗣️ Prononciation, Déclinaison: 접대비 (접때비)

Start

End

Start

End

Start

End


Décrire l'apparence (97) Apparence (121) Climat (53) Culture populaire (52) Utiliser des services publics (59) Loisirs (48) Exprimer une date (59) Expliquer un endroit (70) Expliquer un plat (119) Parler d'un jour de la semaine (13) Culture alimentaire (104) Au travail (197) Différences culturelles (47) Utiliser des services publics (poste) (8) Relations humaines (52) Religions (43) Parler d'un plat (78) Santé (155) Week-ends et congés (47) Spectacle (8) Presse (36) Décrire un incident, un accident, un désastre (43) Relations humaines (255) Comparer des cultures (78) Saluer (17) Utiliser des services publics (immigration) (2) Utiliser les transports (124) Parler du temps (82) Vie en Corée (16) Présenter (se présenter) (52)