🌟 만세 (萬歲)
☆ Nomina
🗣️ Pelafalan, Penggunaan: • 만세 (
만ː세
)
📚 Kategori: sejarah
🗣️ 만세 (萬歲) @ Penjelasan Arti
- 만만세 (萬萬歲) : (강조하는 말로) 만세.
- 부르다 : 구호나 만세 등을 큰 소리로 말하다.
🗣️ 만세 (萬歲) @ Contoh
- 만세 삼창. [삼창 (三唱)]
- 그는 힘차게 선언서를 낭독하고 만세 삼창을 불렀다. [삼창 (三唱)]
- 사회자가 신랑에게 만세 삼창을 부탁하자 신랑은 수줍은 듯 만세를 세 번 외쳤다. [삼창 (三唱)]
- 자, 신랑은 만세 삼창을 외치세요. [삼창 (三唱)]
- 만세! 만세! 만세! [삼창 (三唱)]
- 결혼식 사회자의 요청으로 신랑은 우렁차게 만세 삼창을 했다. [사회자 (司會者)]
- 만세를 선창하다. [선창하다 (先唱하다)]
- 대통령이 만세 삼창을 선창하자 모든 사람들이 열광하며 환호했다. [선창하다 (先唱하다)]
- 만세를 부르다. [부르다]
- 시험이 취소되자 학생들은 일제히 만세를 불렀다. [부르다]
- 마지막으로 두 손을 높이 들고 만세를 세 번 부릅시다. [부르다]
- 만세! 만세! 만세! [부르다]
- 대한 독립 만만세! [만만세 (萬萬歲)]
- 애정 만만세! [만만세 (萬萬歲)]
- 우리나라 만만세! [만만세 (萬萬歲)]
- 천하장사 만만세! [만만세 (萬萬歲)]
- 황제 폐하 만만세! [만만세 (萬萬歲)]
- 여왕이 모습을 드러내자 시민들은 하나같이 “여왕 폐하 만만세!”를 외쳤다. [만만세 (萬萬歲)]
🌷 ㅁㅅ: Initial sound 만세
-
ㅁㅅ (
모습
)
: 사람이나 사물의 생김새.
☆☆☆
Nomina
🌏 RUPA, PENAMPILAN, SOSOK: penampilan orang atau benda -
ㅁㅅ (
무슨
)
: 확실하지 않거나 잘 모르는 일, 대상, 물건 등을 물을 때 쓰는 말.
☆☆☆
Pewatas
🌏 APA: kata yang digunakan untuk menanyakan sesuatu, objek, benda, dsb yang tidak jelas atau tidak diketahui dengan baik -
ㅁㅅ (
몹시
)
: 아주 심하게.
☆☆
Adverbia
🌏 SANGAT, TERLAMPAU, TERLALU, AMAT, TERAMAT: dengan sangat berlebihan, parah -
ㅁㅅ (
문서
)
: 다른 일의 자료가 되거나 어떤 사실을 증명하는 데 쓰이는 글을 적은 종이.
☆☆
Nomina
🌏 DOKUMEN: kertas yang berisi bahan dari suatu pekerjaan atau tulisan untuk membuktikan sebuah kenyataan -
ㅁㅅ (
목숨
)
: 사람이나 동물이 숨을 쉬며 살아있는 힘.
☆☆
Nomina
🌏 NAPAS KEHIDUPAN, KEHIDUPAN: energi manusia atau binatang untuk bernapas dan hidup -
ㅁㅅ (
미술
)
: 그림이나 조각처럼 눈으로 볼 수 있는 아름다움을 표현한 예술.
☆☆
Nomina
🌏 SENI, ILMU SENI, KESENIAN: seni yang mengekspresikan keindahan yang dapat dinikmati langsung dengan mata seperti gambar atau patung -
ㅁㅅ (
미소
)
: 소리 없이 빙긋이 웃는 웃음.
☆☆
Nomina
🌏 SENYUM: hal tertawa lebar tanpa suara -
ㅁㅅ (
물속
)
: 물의 속.
☆☆
Nomina
🌏 DALAM AIR: di dalam air -
ㅁㅅ (
무시
)
: 중요하게 생각하지 않음.
☆☆
Nomina
🌏 PENGABAIAN: hal tidak menganggap penting -
ㅁㅅ (
묘사
)
: 어떤 대상을 있는 그대로 자세하게 말이나 글로 표현하거나 그림으로 그림.
☆☆
Nomina
🌏 DESKRISPI, GAMBARAN: ekspresi atau penggambaran sesuatu dengan mendetail dan apa adanya melalui kata-kata atau lukisan -
ㅁㅅ (
막상
)
: 전에 생각한 것과는 다르게 실제로 닥쳐 보니.
☆☆
Adverbia
🌏 BEGITU … TERNYATA …, KETIKA … TERNYATA …: lain daripada yang dibayangkan sebelumnya -
ㅁㅅ (
몸살
)
: 몸이 몹시 피로할 때 걸리는, 온몸이 쑤시고 기운이 없고 열이 나는 병.
☆☆
Nomina
🌏 MERIANG: merasa tidak enak badan dan ada deman karena kurang sehat atau kecapekan -
ㅁㅅ (
목사
)
: 일정한 자격을 갖추고 교회를 관리하면서 예배를 이끌고 신자들에게 영적 생활을 지도하는 성직자.
☆☆
Nomina
🌏 PENDETA, PEMUKA AGAMA, PEMIMPIN AGAMA: pemuka agama yang memiliki persyaratan tertentu, mengurusi gereja sambil memimpin kebaktian, dan mengarahkan para umatnya ke kehidupan rohani -
ㅁㅅ (
몸속
)
: 몸의 속.
☆☆
Nomina
🌏 DALAM TUBUH: di dalam tubuh
• masalah sosial (67) • pertunjukan dan menonton (8) • budaya pop (52) • membuat janji (4) • pacaran dan pernikahan (19) • seni (76) • tugas rumah (48) • menyatakan penampilan (97) • akhir minggu dan cuti (47) • suasana kerja (197) • penggunaan rumah sakit (204) • cuaca dan musim (101) • perbedaan budaya (47) • pembelian barang (99) • perkenalan (perkenalan keluarga) (41) • menyatakan lokasi (70) • penggunaan apotik (10) • olahraga (88) • meminta maaf (7) • undangan dan kunjungan (28) • acara keluarga (57) • kerja dan pilihan bidang kerja (130) • iklim (53) • berterima kasih (8) • mengungkapkan emosi/perasaan (41) • hubungan antarmanusia (52) • media massa (47) • kehidupan rumah tangga (159) • acara keluarga (hari raya) (2) • kehidupan di Korea (16)