🌟 본데
Nomina
🗣️ Pelafalan, Penggunaan: • 본데 (
본데
)
🗣️ 본데 @ Contoh
- 민준이는 바닷가가 싫은가 본데. [-은가]
- 풀칠이 덜 되었나 본데 도배지에 다시 풀을 듬뿍 바르세요. [풀칠 (풀漆)]
- 그래? 누가 초인종을 누르나 본데? [삐]
- 저 여자가 민준이한테 관심 있나 본데? [도발적 (挑發的)]
- 너는 내 말을 믿기 어려운가 본데 나 그렇게 맹탕은 아니야. [맹탕 (맹湯)]
- 그냥 너를 만나는 게 별로 내키지 않는가 본데. [-다나]
- 대화가 자꾸 단절이 되나 본데 공통점이라도 찾아 봐. [단절 (斷絕)]
- 그러네. 뭔가 이상해. 숨기는 게 있거나 말하면 안 되는 게 있나 본데. [입마개]
- 유학만 가면 다 성공하는 줄 알고 그러나 본데 헛바람을 좀 빼 놔야겠어요. [헛바람]
- 여행을 하는 것 같지는 않고 고향에 가는 귀향객인가 본데. [귀향객 (歸鄕客)]
- 저 외국인이 한국말을 못하나 본데 무슨 이야기를 하고 싶은 걸까? [제스처 (gesture)]
- 요즘 한창 밭에 거름을 주는 시기라 거름 냄새가 나나 본데? [거름]
🌷 ㅂㄷ: Initial sound 본데
-
ㅂㄷ (
바닥
)
: 어떤 공간에서 아래쪽의 평평하고 넓은 부분.
☆☆☆
Nomina
🌏 LANTAI: bagian bawah yang rata dan luas dari suatu ruangan -
ㅂㄷ (
벗다
)
: 사람이 몸에 지닌 물건이나 옷 등을 몸에서 떼어 내다.
☆☆☆
Verba
🌏 MELEPASKAN: orang melepaskan benda atau baju dsb yang menyangkut di badan -
ㅂㄷ (
붉다
)
: 빛깔이 피나 익은 고추의 빛과 같다.
☆☆☆
Adjektiva
🌏 MERAH, MERAH TUA: warnanya sama seperti warna darah atau cabai yang sudah matang -
ㅂㄷ (
붙다
)
: 무엇이 어디에 닿아 떨어지지 않다.
☆☆☆
Verba
🌏 MENEMPEL, TERTEMPEL: sesuatu menyentuh di suatu tempat sehingga tidak jatuh -
ㅂㄷ (
빌딩
)
: 주로 사무실이 많이 있는 서양식 고층 건물.
☆☆☆
Nomina
🌏 GEDUNG: gedung bertingkat tinggi ala barat yang biasanya memiliki banyak kantor -
ㅂㄷ (
보다
)
: 어떤 것과 비교해 한층 더.
☆☆☆
Adverbia
🌏 DARIPADA: dibandingkan yang lain lebih satu tingkat, sedikit lebih -
ㅂㄷ (
배달
)
: 우편물이나 물건, 음식 등을 가져다 줌.
☆☆☆
Nomina
🌏 PENGANTARAN: hal mengantarkan benda pos atau barang, makanan, dsb -
ㅂㄷ (
보다
)
: 눈으로 대상의 존재나 겉모습을 알다.
☆☆☆
Verba
🌏 MELIHAT: mengetahui keberadaan atau penampilan sesuatu dengan mata -
ㅂㄷ (
벌다
)
: 일을 하여 돈을 얻거나 모으다.
☆☆☆
Verba
🌏 MENCARI/MENGUMPULKAN UANG, MENDAPAT UANG: mendapat atau mengumpulkan uang dengan bekerja -
ㅂㄷ (
볶다
)
: 물기를 거의 뺀 음식을 불 위에 놓고 이리저리 저으면서 익히다.
☆☆☆
Verba
🌏 MENUMIS, MENGGORENG, MENYANGRAI: meletakkan makanan yang hampir tidak ada airnya di atas api kemudian mengaduknya ke sana sini dan mematangkannya -
ㅂㄷ (
밝다
)
: 어떤 물체가 내는 빛이 환하다.
☆☆☆
Adjektiva
🌏 TERANG, BERSINAR: cahaya yang dihasilkan suatu benda terang -
ㅂㄷ (
반대
)
: 어떤 것이 다른 것과 모양, 위치, 방향, 속성 등에서 완전히 다름.
☆☆☆
Nomina
🌏 KEBALIKAN, LAWAN: hal yang suatu hal yang sama sekali berbeda dari bentuk, lokasi, arah, sifat, dsb dengan hal lain -
ㅂㄷ (
뵙다
)
: 윗사람을 만나다.
☆☆☆
Verba
🌏 BERTEMU, MENEMUI: menemui orang yang lebih tua atau lebih tinggi posisinya -
ㅂㄷ (
받다
)
: 다른 사람이 주거나 보내온 것을 가지다.
☆☆☆
Verba
🌏 MENERIMA, MENDAPAT: memiliki sesuatu yang diberikan atau dikirimkan orang lain -
ㅂㄷ (
바다
)
: 지구에서 육지 이외의 부분으로 짠물이 차 있는 곳.
☆☆☆
Nomina
🌏 LAUT: tempat yang dipenuhi dengan air asin yang merupakan bagian di luar daratan -
ㅂㄷ (
밝다
)
: 어둠이 없어지고 환하게 되다.
☆☆☆
Verba
🌏 TERANG, CERAH: kegelapan sirna dan menjadi terang -
ㅂㄷ (
불다
)
: 바람이 일어나 어느 방향으로 움직이다.
☆☆☆
Verba
🌏 BERTIUP: angin muncul dan bergerak ke suatu arah -
ㅂㄷ (
비다
)
: 어떤 공간에 아무도, 혹은 아무것도 없다.
☆☆☆
Verba
🌏 KOSONG: tidak ada siapapun atau apapun di dalam suatu ruangan
• menonton film (105) • penggunaan apotik (10) • mengungkapkan emosi/perasaan (41) • keadaan jiwa (191) • acara keluarga (hari raya) (2) • kerja dan pilihan bidang kerja (130) • budaya pop (82) • masalah sosial (67) • filsafat, moralitas (86) • tukar-menukar informasi pribadi (46) • menyatakan hari (13) • bahasa (160) • cuaca dan musim (101) • penggunaan lembaga publik (59) • berterima kasih (8) • pertunjukan dan menonton (8) • penggunaan lembaga publik (imigrasi) (2) • menyatakan waktu (82) • media massa (47) • menyatakan karakter (365) • kehidupan sekolah (208) • kehidupan senggang (48) • menceritakan kesalahan (28) • menyatakan lokasi (70) • budaya pop (52) • informasi geografis (138) • sejarah (92) • seni (76) • kehidupan di Korea (16) • membandingkan budaya (78)