🌟 외교적 (外交的)
Nomina
🗣️ Pelafalan, Penggunaan: • 외교적 (
외ː교적
) • 외교적 (웨ː교적
)
📚 Kata Jadian: • 외교(外交): 다른 나라와 정치적, 경제적, 문화적 관계를 맺는 일.
🗣️ 외교적 (外交的) @ Penjelasan Arti
- 외교전 (外交戰) : (비유적으로) 여러 가지 방법으로 외교적 교섭을 자기편에 유리하도록 만드는 일.
🗣️ 외교적 (外交的) @ Contoh
- 우리 정부는 외교적 마찰이 있었던 상대 국가에 화해의 뜻으로 손을 내밀었다. [손을 내밀다]
- 양국 간의 심각한 외교적 갈등이 생기자 국교가 단절될 위기에 처했다. [국교 (國交)]
- 외교 부서 장관은 사소한 외교적 마찰도 책임을 지고 해결해야 한다. [장관 (長官)]
- 정부는 외교적 현안을 논의하기 위해 정상 회담을 열었다. [현안 (懸案)]
- 우호 관계를 유지하던 양국이 외교적 마찰을 빚게 되어 심히 유감스럽습니다. [심히 (甚히)]
- 외교적 압력을 행사하다. [행사하다 (行使하다)]
- 그 나라는 자국의 산업을 보호하기 위해 외교적 압력을 행사하였다. [행사하다 (行使하다)]
- 양국은 오랫동안 서로에 대한 신뢰를 견고히 쌓아 왔기 때문에 사소한 외교적 마찰로 인해 관계가 나빠지지는 않을 것이다. [견고히 (堅固히)]
- 양국은 외교적 마찰로 갈등을 빚다가 결국 단교에 이르게 되었다. [단교 (斷交)]
- 대통령은 연설을 마치며 외교적 안정과 세계 평화를 향한 염원을 밝혔다. [염원 (念願)]
- 최근에 양국 사이에 있는 바다의 관할권 설정을 두고 외교적 마찰이 있었다. [설정 (設定)]
- 외교적 고립. [고립 (孤立)]
🌷 ㅇㄱㅈ: Initial sound 외교적
-
ㅇㄱㅈ (
엊그제
)
: 바로 며칠 전.
☆☆
Nomina
🌏 BELUM LAMA INI: beberapa hari yang lalu -
ㅇㄱㅈ (
이국적
)
: 자기 나라가 아닌 다른 나라의 특징이나 분위기를 가진.
☆☆
Pewatas
🌏 EKSOTIS: memiliki ciri atau suasana seperti negara lain yang bukan negara sendiri (diletakkan di depan kata benda) -
ㅇㄱㅈ (
외갓집
)
: 어머니의 부모, 형제 등이 살고 있는 집.
☆☆
Nomina
🌏 RUMAH ORANG TUA IBU: rumah keluarga pihak ibu -
ㅇㄱㅈ (
이국적
)
: 자기 나라가 아닌 다른 나라의 특징이나 분위기를 가진 것.
☆☆
Nomina
🌏 EKSOTIS: memiliki ciri atau suasana seperti negara lain yang bukan negara sendiri (digunakan sebagai kata benda) -
ㅇㄱㅈ (
연구자
)
: 어떤 사물이나 일에 관련된 사실을 밝히기 위해 그에 대해 자세히 조사하고 분석하는 사람.
☆☆
Nomina
🌏 PENELITI, PERISET: orang yang memeriksa dan menganalisa dengan teliti untuk mengungkapkan kebenaran yang berhubungan dengan suatu objek atau hal -
ㅇㄱㅈ (
연기자
)
: 연기하는 것이 직업인 사람.
☆☆
Nomina
🌏 PELAKU, PELAKON, PEMAIN SANDIWARA, PEMAIN FILM: orang yang berakting sebagai profesi -
ㅇㄱㅈ (
이기적
)
: 자신의 이익만을 생각하는 것.
☆☆
Nomina
🌏 EGOIS, EGOSENTRIS: hanya memikirkan keuntungan pribadi (digunakan sebagai kata benda) -
ㅇㄱㅈ (
이기적
)
: 자신의 이익만을 생각하는.
☆☆
Pewatas
🌏 EGOIS, EGOSENTRIS: hanya memikirkan keuntungan pribadi (diletakkan di depan kata benda) -
ㅇㄱㅈ (
인간적
)
: 사람의 성격, 인격 등에 관한 것.
☆☆
Nomina
🌏 MANUSIAWI. KEMANUSIAAN: berhubungan dengan sifat kemanusiaan (digunakan sebagai kata benda) -
ㅇㄱㅈ (
인간적
)
: 사람의 성격, 인격 등에 관한.
☆☆
Pewatas
🌏 MANUSIAWI. KEMANUSIAAN: berhubungan dengan sifat kemanusiaan (diletakkan di depan kata benda) -
ㅇㄱㅈ (
엊그제
)
: 바로 며칠 전에.
☆☆
Adverbia
🌏 KEMARIN INI: beberapa hari yang lalu -
ㅇㄱㅈ (
일간지
)
: 날마다 찍어 내는 신문.
☆
Nomina
🌏 SURAT KABAR HARIAN, KORAN HARIAN: koran yang dicetak setiap hari -
ㅇㄱㅈ (
유권자
)
: 선거할 권리를 가진 사람.
☆
Nomina
🌏 PEMILIH, PEMBERI SUARA: orang yang memiliki hak memilih -
ㅇㄱㅈ (
인격적
)
: 말이나 행동에 나타나는 한 사람의 전체적인 품격에 바탕을 두는 것.
☆
Nomina
🌏 MANUSIAWI: berdasarkan pada keseluruhan harga diri seseorang yang berwujud dari ucapan atau perilaku -
ㅇㄱㅈ (
인격적
)
: 말이나 행동에 나타나는 한 사람의 전체적인 품격에 바탕을 두는.
☆
Pewatas
🌏 MANUSIAWI: berdasarkan pada keseluruhan harga diri seseorang yang berwujud dari ucapan atau perilaku
• akhir minggu dan cuti (47) • perkenalan (diri) (52) • iklim (53) • membuat janji (4) • ekonomi dan manajemen (273) • perjalanan (98) • perkenalan (perkenalan keluarga) (41) • sistem sosial (81) • berterima kasih (8) • sejarah (92) • filsafat, moralitas (86) • pembelian barang (99) • menjelaskan makanan (119) • suasana kerja (197) • hukum (42) • penggunaan rumah sakit (204) • menceritakan kesalahan (28) • kehidupan di Korea (16) • ilmu pengetahuan dan teknologi (91) • informasi geografis (138) • acara keluarga (57) • tugas rumah (48) • pacaran dan pernikahan (19) • memberi salam (17) • menyatakan pakaian (110) • kerja dan pilihan bidang kerja (130) • penampilan (121) • menjelaskan makanan (78) • kesehatan (155) • penggunaan lembaga publik (perpustakaan) (6)