🌟 인상 (印象)

☆☆   Nomina  

1. 어떤 대상이 주는 느낌.

1. KESAN: perasaan yang diberikan oleh suatu benda atau objek

🗣️ Contoh:
  • 나쁜 인상.
    Bad impression.
  • 딱딱한 인상.
    Hard impression.
  • 무뚝뚝한 인상.
    A blunt impression.
  • 인상이 강렬하다.
    Impressive.
  • 인상이 나쁘다.
    Impressive.
  • 인상이 남다르다.
    Have a different impression.
  • 인상이 좋다.
    Impressive.
  • 인상을 남기다.
    Leave an impression.
  • 인상을 받다.
    Get an impression.
  • 인상에 남다.
    Remain impressive.
  • 내가 뉴욕에 가서 받은 인상은 활기찬 도시라는 것이었다.
    The impression i got when i went to new york was that it was a vibrant city.
  • 승규는 말투나 태도에서 무척 조심스러운 성격을 가진 듯한 인상이 풍긴다.
    Seung-gyu seems to have a very cautious personality in his speech or manner.
  • 그를 만난 적은 한 번뿐이지만, 그의 독특한 옷차림은 매우 강렬한 인상을 남겼다.
    I've only met him once, but his unique attire left a very strong impression.
  • 어머니, 며느릿감은 마음에 드시던가요?
    Mother, did you like your daughter-in-law?
    그래. 인상이 아주 참하더구나.
    Yes. you look very nice.

🗣️ Pelafalan, Penggunaan: 인상 (인상)
📚 Kata Jadian: 인상적(印象的): 어떤 느낌이나 인상이 지워지지 않고 오래 기억에 남는. 인상적(印象的): 어떤 느낌이나 인상이 지워지지 않고 오래 기억에 남는 것.
📚 Kategori: paras  


🗣️ 인상 (印象) @ Penjelasan Arti

🗣️ 인상 (印象) @ Contoh

Start

End

Start

End


iklim (53) pesan makanan (132) menyatakan karakter (365) arsitektur (43) budaya pop (82) menjelaskan makanan (78) hubungan antarmanusia (52) hukum (42) penggunaan lembaga publik (59) undangan dan kunjungan (28) acara keluarga (57) akhir minggu dan cuti (47) pembelian barang (99) kerja dan pilihan bidang kerja (130) perkenalan (diri) (52) media massa (47) menyatakan pakaian (110) seni (76) budaya makan (104) menelepon (15) kehidupan sekolah (208) penggunaan lembaga publik (perpustakaan) (6) penggunaan rumah sakit (204) politik (149) bahasa (160) penggunaan lembaga publik (8) kehidupan senggang (48) tugas rumah (48) meminta maaf (7) masalah lingkungan (226)