🌟 이만

☆☆   Adverbia  

1. 이 정도로 끝내거나 멈추고.

1. SEGINI SAJA, SEKIAN SAJA: menyelesaikan atau berhenti dalam ukuran segini

🗣️ Contoh:
  • 이만 가다.
    That's enough.
  • 이만 그치다.
    That's enough.
  • 이만 끊다.
    Cut off.
  • 이만 끝내다.
    That's it.
  • 이만 나가다.
    Get out of here.
  • 이만 돌아가다.
    Only turn around.
  • 이만 물러나다.
    Get out of the way.
  • 시간이 너무 많이 흘러 오늘 회의는 이만 끝내기로 했다.
    Time has gone by so much that today's meeting is over.
  • 지수는 통화를 너무 오랫동안 해서 전화를 이만 끊으라고 어머니께 야단맞았다.
    Jisoo was scolded by her mother to hang up because she had been on the phone for too long.
  • 곧 해가 질 것 같아. 이만 돌아가는 게 좋겠어.
    The sun is about to set. we'd better go back now.
    그래, 어두워지면 무서우니까 이제 집에 가자.
    Yeah, it's scary when it gets dark, so let's go home now.
작은말 요만: 요 정도로 하고.
Kata Rujukan 그만: 그 정도까지만., 그대로 곧, 바로., 그 정도로 하고., 자신도 모르는 사이에.…

🗣️ Pelafalan, Penggunaan: 이만 (이만)
📚 Kata Jadian: 이만하다: 하던 일을 이 정도로 끝내거나 멈추다.

🗣️ 이만 @ Contoh

Start

End

Start

End


politik (149) suasana kerja (197) akhir minggu dan cuti (47) kehidupan sehari-hari (11) masalah lingkungan (226) ekonomi dan manajemen (273) menyatakan penampilan (97) penggunaan lembaga publik (8) perkenalan (perkenalan keluarga) (41) kehidupan rumah tangga (159) cuaca dan musim (101) menyatakan karakter (365) undangan dan kunjungan (28) deskripsi peristiwa, insiden, dan kecelakaan (43) sejarah (92) berterima kasih (8) seni (23) media massa (47) menyatakan hari (13) tukar-menukar informasi pribadi (46) penggunaan lembaga publik (kantor pos) (8) penggunaan apotik (10) ilmu pengetahuan dan teknologi (91) menceritakan kesalahan (28) budaya pop (52) arsitektur (43) penggunaan rumah sakit (204) memberi salam (17) penggunaan transportasi (124) menjelaskan makanan (78)