🌟 이만

☆☆   наречие  

1. 이 정도로 끝내거나 멈추고.

1. НА ЭТОМ; НАСТОЛЬКО; ВОТ ТАК: До сюда, примерно так.

🗣️ практические примеры:
  • 이만 가다.
    That's enough.
  • 이만 그치다.
    That's enough.
  • 이만 끊다.
    Cut off.
  • 이만 끝내다.
    That's it.
  • 이만 나가다.
    Get out of here.
  • 이만 돌아가다.
    Only turn around.
  • 이만 물러나다.
    Get out of the way.
  • 시간이 너무 많이 흘러 오늘 회의는 이만 끝내기로 했다.
    Time has gone by so much that today's meeting is over.
  • 지수는 통화를 너무 오랫동안 해서 전화를 이만 끊으라고 어머니께 야단맞았다.
    Jisoo was scolded by her mother to hang up because she had been on the phone for too long.
  • 곧 해가 질 것 같아. 이만 돌아가는 게 좋겠어.
    The sun is about to set. we'd better go back now.
    그래, 어두워지면 무서우니까 이제 집에 가자.
    Yeah, it's scary when it gets dark, so let's go home now.
작은말 요만: 요 정도로 하고.
слово по ссылке 그만: 그 정도까지만., 그대로 곧, 바로., 그 정도로 하고., 자신도 모르는 사이에.…

🗣️ произношение, склонение: 이만 (이만)
📚 производное слово: 이만하다: 하던 일을 이 정도로 끝내거나 멈추다.

🗣️ 이만 @ практические примеры

Start

End

Start

End


Философия, мораль (86) Любовь и свадьба (19) Географическая информация (138) Извинение (7) Приветствие (17) Профессия и карьера (130) Досуг (48) Жизнь в Корее (16) Проблемы экологии (226) Обещание и договоренность (4) В общественной организации (8) В общественной организации (почта) (8) В общественной организации (59) Представление (семьи) (41) Характер (365) Покупка товаров (99) Эмоции, настроение (41) Хобби (103) Объяснение даты (59) В аптеке (10) Сравнение культуры (78) СМИ (47) Объяснение местоположения (70) Пресса (36) Общественные проблемы (67) В общественной организации (миграционная служба) (2) Религии (43) Разница культур (47) Семейные мероприятия (57) Экономика, маркетинг (273)