🌟 이만

☆☆   Adverbio  

1. 이 정도로 끝내거나 멈추고.

1. YA, CON ESTO: Terminando o dejando de hacer con esto.

🗣️ Ejemplo:
  • 이만 가다.
    That's enough.
  • 이만 그치다.
    That's enough.
  • 이만 끊다.
    Cut off.
  • 이만 끝내다.
    That's it.
  • 이만 나가다.
    Get out of here.
  • 이만 돌아가다.
    Only turn around.
  • 이만 물러나다.
    Get out of the way.
  • 시간이 너무 많이 흘러 오늘 회의는 이만 끝내기로 했다.
    Time has gone by so much that today's meeting is over.
  • 지수는 통화를 너무 오랫동안 해서 전화를 이만 끊으라고 어머니께 야단맞았다.
    Jisoo was scolded by her mother to hang up because she had been on the phone for too long.
  • 곧 해가 질 것 같아. 이만 돌아가는 게 좋겠어.
    The sun is about to set. we'd better go back now.
    그래, 어두워지면 무서우니까 이제 집에 가자.
    Yeah, it's scary when it gets dark, so let's go home now.
작은말 요만: 요 정도로 하고.
Palabar de referencia 그만: 그 정도까지만., 그대로 곧, 바로., 그 정도로 하고., 자신도 모르는 사이에.…

🗣️ Pronunciación, Uso: 이만 (이만)
📚 Palabra derivada: 이만하다: 하던 일을 이 정도로 끝내거나 멈추다.

🗣️ 이만 @ Ejemplo

Start

End

Start

End


En instituciones públicas (8) Describiendo vestimenta (110) Historia (92) En instituciones públicas (59) Cultura gastronómica (104) Haciendo pedidos de comida (132) Asuntos medioambientales (226) Pidiendo disculpas (7) Clima y estación (101) Haciendo saludos (17) Educación (151) Presentación-Presentación de sí mismo (52) Relaciones humanas (52) Trabajo y Carrera profesional (130) Relaciones humanas (255) Expresando horas (82) Exponiendo modos de preparación de platos (119) En instituciones públicas (biblioteca) (6) En el hospital (204) Arquitectura (43) Fijando citas (4) Lengua (160) Salud (155) Intercambiando datos personales (46) Vida en Corea (16) Presentación-Presentación de la familia (41) Clima (53) Eventos familiares (57) Diferencias culturales (47) Expresando fechas (59)