🌟 철면피 (鐵面皮)

Nomina  

1. (낮잡아 이르는 말로) 쇠로 만든 낯가죽이라는 뜻으로, 염치가 없고 뻔뻔한 사람.

1. MUKA BESI, MUKA TEBAL: (dalam bentuk vulgar) orang yang tidak tahu malu dan memalukan, seperti halnya kata kulit wajah yang terbuat dari besi

🗣️ Contoh:
  • 뻔뻔한 철면피.
    Brazen impudence.
  • 철면피가 되다.
    Be brazen-faced.
  • 철면피 소리를 듣다.
    Hear the sound of impudence.
  • 노인의 돈을 가로챈 철면피 50대 남성이 경찰에 붙잡혔다.
    A man in his fifties who stole the old man's money was caught by the police.
  • 어떤 욕에도 창피한 줄을 모르는 그는 대단한 철면피였다.
    Not ashamed of any cursing, he was a great impudence.
  • 그 사람, 이번 사고에 책임 없다고 발뺌하고 도리어 피해 보상을 요구했대.
    He pleaded not responsible for the accident and demanded compensation for the damage.
    어머, 그 놈 정말 철면피네!
    Oh, he's such an impudenthusiastic!

🗣️ Pelafalan, Penggunaan: 철면피 (철면피)

Start

End

Start

End

Start

End


informasi geografis (138) cuaca dan musim (101) masalah sosial (67) arsitektur (43) masalah lingkungan (226) tugas rumah (48) menyatakan lokasi (70) budaya pop (82) hukum (42) menyatakan pakaian (110) menjelaskan makanan (78) acara keluarga (hari raya) (2) membuat janji (4) seni (23) penggunaan rumah sakit (204) menceritakan kesalahan (28) kehidupan sekolah (208) olahraga (88) penggunaan lembaga publik (imigrasi) (2) iklim (53) kehidupan sehari-hari (11) Cinta dan pernikahan (28) mengungkapkan emosi/perasaan (41) pembelian barang (99) kehidupan di Korea (16) akhir minggu dan cuti (47) penggunaan lembaga publik (kantor pos) (8) menyatakan tanggal (59) media massa (36) membandingkan budaya (78)