🌟 실감 (實感)
☆☆ 名詞
🗣️ 発音, 活用形: • 실감 (
실감
)
📚 派生語: • 실감되다(實感되다): 실제로 겪는 것처럼 느껴지다. • 실감하다(實感하다): 실제로 겪는 것처럼 느끼다. • 실감적: 실제로 체험하는 듯한 느낌이 드는. 또는 그런 것.
📚 カテゴリー: 認知行為 心理
🗣️ 실감 (實感) @ 語義解説
- 구연 (口演) : 여러 사람 앞에서 어떤 이야기의 내용을 실감 나고 재미있게 말로 이야기함.
- 구연되다 (口演되다) : 여러 사람 앞에서 어떤 이야기의 내용이 실감 나고 재미있게 말로 이야기되다.
- 구연동화 (口演童話) : 실감 나고 재미있게 말로 들려주는 동화.
- 구연하다 (口演하다) : 여러 사람 앞에서 어떤 이야기의 내용을 실감 나고 재미있게 말로 이야기하다.
🗣️ 실감 (實感) @ 用例
- 실감 나게 시각화하다. [시각화하다 (視覺化하다)]
- 아까 그 영화에서 배우가 악마로 분장한 거 정말 실감 나지 않았니? [섬뜩하다]
- 어느덧 돋아난 흰머리를 보니 젊음은 영속되는 것이 아니라는 말이 실감 난다. [영속되다 (永續되다)]
- 그는 대역을 쓰지 않고 위험한 액션 연기를 실감 나게 소화하여 관객들의 호평을 받았다. [액션 (action)]
- 산 여기저기에 파릇파릇 싹이 돋은 것을 보니 이제 정말 봄이 왔다는 것이 실감 난다. [싹]
- 아직까지 낮에는 덥지만 아침저녁으로는 제법 공기가 쌀쌀해서 가을이 오는 것이 실감 난다. [쌀쌀하다]
- 이 소설은 희화적 묘사로 실감 나고 재미있게 이야기를 풀고 있다. [희화적 (戱化的)]
- 응. 이제야 이사를 가는 것이 실감 나기 시작했어. [공허하다 (空虛하다)]
- 네. 관중석의 좋은 위치에 자리를 잡아서 아주 실감 나게 봤답니다. [관중석 (觀衆席)]
- 이 책은 대화가 많아서 인물의 형상화가 아주 실감 나게 이루어지고 있다. [형상화 (形象化)]
- 이번 영화에서 실감 나는 연기를 보여 주셨는데 어떻게 어려운 연기를 잘 소화해 내셨나요? [동질감 (同質感)]
- 이 배우는 작품에 대한 분석력이 뛰어나기 때문에 언제나 실감 나는 연기를 펼친다. [분석력 (分析力)]
- 스테레오는 두 개의 스피커에서 서로 다른 소리를 냄으로써 음향을 실감 나게 재생할 수 있다. [스테레오 (stereo)]
- 네. 좋은 관람석을 예매한 덕분에 아주 실감 나게 봤습니다. [관람석 (觀覽席)]
- 어머니는 전래 동화를 적절히 양념하여 실감 나게 이야기하셨다. [양념하다]
- 그 배우는 표정이 풍부해서 어떤 배역을 맡아도 연기가 실감 난다. [표정 (表情)]
- 그 영화에서는 화살을 퍼붓는 장면이 실감 났다. [퍼붓다]
- 중세 시대를 배경으로 한 이 영화는 성안에서 펼쳐지는 전투를 실감 나게 그렸다. [성안 (城안)]
- 이 영화에서는 무엇보다도 그의 실감 나는 액션 연기가 일품이었다. [일품 (一品)]
- 최 감독은 장렬히 싸우는 액션 신을 실감 나게 연출하기 위해 전문 배우를 썼다. [장렬히 (壯烈히)]
- 유민은 실감 나는 목소리로 동화를 구연하여 구연 대회에서 최고상을 받았다. [구연하다 (口演하다)]
- 마치 내가 영화의 가상 공간에 들어간 것처럼 실감 나고 재미있더라. [가상 (假想)]
🌷 ㅅㄱ: Initial sound 실감
-
ㅅㄱ (
시계
)
: 시간을 나타내는 기계.
☆☆☆
名詞
🌏 とけい【時計】: 時間を表す機械。 -
ㅅㄱ (
세계
)
: 지구 위에 있는 모든 나라.
☆☆☆
名詞
🌏 せかい【世界】: 地球上のすべての地域・国家。 -
ㅅㄱ (
소금
)
: 짠맛을 내는 하얀 가루.
☆☆☆
名詞
🌏 しお【塩】。しょくえん【食塩】: しょっぱい味の白い粉。 -
ㅅㄱ (
습관
)
: 오랫동안 되풀이하는 동안에 저절로 익혀진 행동 방식.
☆☆☆
名詞
🌏 しゅうかん【習慣】: 長い間、繰り返し行ううちに自然に慣れてきた行動方式。 -
ㅅㄱ (
사고
)
: 예상하지 못하게 일어난 좋지 않은 일.
☆☆☆
名詞
🌏 じこ【事故】: 思いがけず起こった、望ましくない出来事。 -
ㅅㄱ (
소개
)
: 둘 사이에서 양쪽의 일이 잘 진행되게 힘씀.
☆☆☆
名詞
🌏 しょうかい【紹介】: 両方の仕事がうまく進められるように努めること。 -
ㅅㄱ (
수고
)
: 어떤 일을 하느라 힘을 들이고 애를 씀. 또는 그런 어려움.
☆☆☆
名詞
🌏 くろう【苦労】。ろうく【労苦】。ほねおり【骨折り】: 何かをするために力を尽くし、苦しい思いをすること。また、その苦しさ。 -
ㅅㄱ (
시간
)
: 어떤 때에서 다른 때까지의 동안.
☆☆☆
名詞
🌏 じかん【時間】: ある時から別の時までの間。 -
ㅅㄱ (
시간
)
: 하루의 24분의 1이 되는 동안을 나타내는 단위.
☆☆☆
依存名詞
🌏 じかん【時間】: 一日の24分の1にあたる時間を表す単位。 -
ㅅㄱ (
생각
)
: 사람이 머리를 써서 판단하거나 인식하는 것.
☆☆☆
名詞
🌏 かんがえ【考え】。しこう【思考】: 人間が頭を使って判断し、認識する物事。 -
ㅅㄱ (
수건
)
: 몸, 얼굴, 손의 물기를 닦는 데 쓰는 천.
☆☆☆
名詞
🌏 てぬぐい【手拭い】。てふき【手拭き】。タオル: 体・顔・手の水気を拭くのに使う布。 -
ㅅㄱ (
사과
)
: 모양이 둥글고 붉으며 새콤하고 단맛이 나는 과일.
☆☆☆
名詞
🌏 りんご【林檎】。アップル: 丸くて赤い、甘酸っぱい味のする果物。 -
ㅅㄱ (
성격
)
: 개인이 가지고 있는 고유한 성질이나 품성.
☆☆☆
名詞
🌏 せいかく【性格】: その人の持つ固有の性質や品性。 -
ㅅㄱ (
성공
)
: 원하거나 목적하는 것을 이룸.
☆☆☆
名詞
🌏 せいこう【成功】。じょうじゅ【成就】: 願望して目的にしていたことを成し遂げること。 -
ㅅㄱ (
식구
)
: 한집에서 함께 사는 사람.
☆☆☆
名詞
🌏 かぞく【家族】: 同じ家に一緒に住んでいる人。 -
ㅅㄱ (
시골
)
: 도시에서 떨어져 있어 인구가 적고 개발이 덜 된 곳.
☆☆☆
名詞
🌏 いなか【田舎】: 都会から離れていて人口が少なくまだ開発されていない所。
• 哲学・倫理 (86) • 感情/気分を表すこと (41) • 経済・経営 (273) • 言葉 (160) • 食べ物を説明すること (78) • 科学と技術 (91) • 交通を利用すること (124) • 公共機関を利用すること (59) • 気候 (53) • マスコミ (36) • 大衆文化 (52) • 外見 (121) • 料理を説明すること (119) • 地理情報 (138) • 事件・事故・災害を表すこと (43) • 公共機関を利用すること(図書館) (6) • 外見を表すこと (97) • 芸術 (76) • 環境問題 (226) • 家族紹介 (41) • 宗教 (43) • 謝ること (7) • 挨拶すること (17) • お礼 (8) • 法律 (42) • 文化の比較 (78) • 政治 (149) • 映画鑑賞 (105) • 失敗話をすること (28) • 恋愛と結婚 (28)