🌟 빠뜨리다

☆☆   動詞  

1. 물이나 구덩이 등의 깊은 곳에 빠지게 하다.

1. おとす落とす】。おとしいれる陥れる・落し入れる: 水やくぼみなどの深いところに落ち込ませる。

🗣️ 用例:
  • 강에 빠뜨리다.
    Drop into the river.
  • 계곡에 빠뜨리다.
    Drop into a valley.
  • 물에 빠뜨리다.
    Drop into the water.
  • 바다에 빠뜨리다.
    Throw into the sea.
  • 수영장에 빠뜨리다.
    Drop it in the pool.
  • 우리는 뒤에서 몰래 지수를 살짝 밀어 수영장에 빠뜨렸다.
    We slipped the index from behind and dropped it into the pool.
  • 여름철 계곡이나 물가에서 친구를 빠뜨리는 장난은 매우 위험하다.
    The mischief of dropping friends in summer valleys or watersides is very dangerous.
  • 넌 그런데 옷이 홀딱 젖어서 차에 어떻게 타지?
    You're so wet, how do you get in the car?
    네가 빠뜨리고서 그런 소리를 하면 어떻게 해.
    How could you drop it and say that?
類義語 빠트리다: 물이나 구덩이 등의 깊은 곳에 빠지게 하다., 어떤 상태나 처지에 놓이게 하다…
対義語 건지다: 물이나 액체 속에 들어 있거나 떠 있는 것을 밖으로 집어내거나 끌어내다., 어려…

2. 어떤 상태나 처지에 놓이게 하다.

2. おとす落とす】。おとしいれる陥れる・落し入れる: ある状態や状況に陥らせる。

🗣️ 用例:
  • 고통에 빠뜨리다.
    Put in pain.
  • 곤란에 빠뜨리다.
    Put him in trouble.
  • 낙담에 빠뜨리다.
    Dismiss.
  • 어려움에 빠뜨리다.
    Put him in trouble.
  • 절망에 빠뜨리다.
    Throw into despair.
  • 물가 상승이 서민들의 경제를 어려움에 빠뜨렸다.
    Rising prices have put the common people's economy in trouble.
  • 술을 못하는 나에게 자꾸 술을 권하는 그는 나를 곤란에 빠뜨리는 것을 즐기는 것 같다.
    He seems to enjoy getting me into trouble, as he keeps offering me a drink.
  • 왜 그렇게 우울한 표정이야?
    Why are you so depressed?
    시험 결과가 나를 낙담에 빠뜨렸어.
    The test results put me down.
類義語 빠트리다: 물이나 구덩이 등의 깊은 곳에 빠지게 하다., 어떤 상태나 처지에 놓이게 하다…
対義語 건지다: 물이나 액체 속에 들어 있거나 떠 있는 것을 밖으로 집어내거나 끌어내다., 어려…

3. 가지고 있던 것을 흘려서 잃어버리다.

3. おとす落とす: 持っているものを失う。

🗣️ 用例:
  • 귀걸이를 빠뜨리다.
    Drop an earring.
  • 반지를 빠뜨리다.
    Drop the ring.
  • 시계를 빠뜨리다.
    Drop a watch.
  • 열쇠를 빠뜨리다.
    Drop the key.
  • 지갑을 빠뜨리다.
    Lose one's purse.
  • 실수로 빠뜨리다.
    To miss by mistake.
  • 모르고 빠뜨리다.
    To drop without knowing.
  • 버스에 지갑을 빠뜨리고 내린 것 같다.
    I think i left my wallet in the bus.
  • 어디에 시계를 빠뜨렸는지 아무리 찾아도 못 찾겠다.
    I can't find where i left my watch.
  • 주머니에 넣어 둔 펜이 없어졌어.
    The pen i put in my pocket is gone.
    어디에 빠뜨린 거 아냐?
    Didn't you drop him somewhere?
類義語 빠트리다: 물이나 구덩이 등의 깊은 곳에 빠지게 하다., 어떤 상태나 처지에 놓이게 하다…

4. 갖추어야 할 것을 갖추지 않다.

4. おとす落とす】。もらす漏らす】。おきわすれる置き忘れる: 備えるべきものを備えていない。

🗣️ 用例:
  • 빠뜨리고 나가다.
    Leave out.
  • 빠뜨리고 나오다.
    Omit out.
  • 서류를 빠뜨리다.
    Drop the papers.
  • 숙제를 빠뜨리다.
    Omit homework.
  • 준비물을 빠뜨리다.
    Omit preparation.
  • 지갑을 빠뜨리다.
    Lose one's purse.
  • 휴대폰을 빠뜨리다.
    Drop the cell phone.
  • 아침에 서두르다가 숙제를 빠뜨리고 나왔다.
    I was in a hurry in the morning and missed my homework.
  • 그는 여자 친구를 만나러 나가면서 지갑을 빠뜨려 곤혹을 치뤘다.
    He was troubled by missing his wallet as he went out to meet his girlfriend.
  • 지수야, 네가 제출한 숙제에 마지막 페이지가 없더라?
    Jisoo, there's no last page in the homework you submitted.
    어머, 선생님, 죄송해요. 정신이 없어서 아마 빠뜨린 모양이에요. 밤을 새우면서 썼거든요.
    Oh, sir, i'm sorry. i think i left it out because i was out of my mind. i stayed up all night writing it.
類義語 빠트리다: 물이나 구덩이 등의 깊은 곳에 빠지게 하다., 어떤 상태나 처지에 놓이게 하다…

🗣️ 発音, 活用形: 빠뜨리다 (빠ː뜨리다) 빠뜨리어 (빠ː뜨리어빠ː뜨리여) 빠뜨려 (빠ː뜨려) 빠뜨리니 (빠ː뜨리니)
📚 カテゴリー: 恋愛と結婚  


🗣️ 빠뜨리다 @ 語義解説

🗣️ 빠뜨리다 @ 用例

Start

End

Start

End

Start

End

Start

End


旅行 (98) 法律 (42) 公共機関を利用すること(郵便局) (8) 職業と進路 (130) 招待と訪問 (28) 言葉 (160) 健康 (155) 事件・事故・災害を表すこと (43) レジャー生活 (48) 病院を利用すること (204) 約束すること (4) 芸術 (23) 食べ物を注文すること (132) 住居生活 (159) 哲学・倫理 (86) 家事 (48) 家族紹介 (41) 一日の生活 (11) 科学と技術 (91) 恋愛と結婚 (19) 料理を説明すること (119) 環境問題 (226) 人間関係 (255) 失敗話をすること (28) 家族行事(節句) (2) 薬局を利用すること (10) 教育 (151) 個人情報を交換すること (46) 挨拶すること (17) 道探し (20)